Braun Age Precision PRT 2000 User Manual Download Page 10

19

18

segmentkontrollen vises den sidst målte temperatur i 2 sekunder. Herefter skifter displayet 

mellem aldersikonerne og aldersgrupperne, indtil du trykker på Age Precision™ knappen. 

2.  Vælg aldersgruppe ved at trykke på Age Precision™-knappen

  

 

 

Når du trykker på Age Precision™ knappen, stopper displayet med at skifte mellem aldersikoner 

og aldersgrupper. Det stopper ved den aldersgruppe, der blev vist, da du trykkede på knappen. 

Bliv ved at trykke på knappen, til den ønskede aldersindstilling vises. Termometret har 3 

aldersindstillinger:
•  0-3 måneder  

 

•  3-36 måneder         

 

•  36 måneder til voksen     

 

Når du har valgt aldersgruppe, bliver aldersikonet ved med at lyse.

Displayet viser tre korte streger, og termometret er klar til at måle.   

 

3.  Tag temperaturen ved at anbringe termometret på målestedet.

 

Når termometret er i målefunktion og registrerer temperaturstigning, begynder det at måle. 

Hvis termometret ikke måler nogen temperaturstigning, vises aldersikonet og de tre korte linjer, 

indtil termometret automatisk slukker. 

 

Når målingen er foretaget (generelt 8 sekunder efter registrering af temperaturændring), lyder 

der et bip for at bekræfte, at der er målt en nøjagtig temperatur: 1 langt bip angiver normal 

temperatur, og 10 korte bip angiver forhøjet og høj temperatur. Resultatet vises på displayet. 

Brug det farvekodede display til at tolke afl æsningen. Farvekodningen anvender medicinske 

retningslinjer til at tolke temperaturen baseret på patientens alder. 

NB!

 Brugeren skal slukke termometret og tænde for det igen for at tage en ny temperaturmåling og/

eller ændre indstilling af aldersgruppe. Braun Age Precision™-termometret slukker automatisk 20 

sekunder efter måling eller efter 90 sekunder uden måling.

Afl æsning af temperaturmålingen på det farvekodede Age 
Precision™-display

Det farvekodede Braun Age Precision™-display angiver en farve sammen med temperaturafl æsningen, 
så det er nemmere at forstå resultatet ud fra patientens alder. Den tilhørende farve vises i 5 sek. efter 
endt temperaturmåling.
-  Grønt baggrundslys betyder  

normal

 temperatur  

-  Gult baggrundslys betyder 

forhøjet 

 temperatur 

-  Rødt baggrundslys betyder 

høj 

 temperatur  

Det farvekodede Age Precision™-display til tolkning af feber er kun designet til brug i armhulen 

ifølge nedenstående skema.

Sted

Aldersgruppe

Grøn

Normal temperatur

Gul

Forhøjet temperatur

Rød

Høj temperatur

A

rmhule

0-3 måneder

35,7 – 37,3 °C

> 37,3 °C

3-36 måneder

35,3 – 37,4 °C

37,5 – 38,4 °C

> 38,4 °C

36 måneder-
       voksen

35,3 – 37,4 °C

37,5 – 39,4 °C

> 39,4 °C

Hvis du bruger termometret i munden eller endetarmen, må du ikke bruge baggrundslyset på 

displayet, som er programmeret i termometret til at afgøre, om der er tale om feber. Se i stedet 

nedenstående skemaer for måling i hhv. mund og endetarm for at afgøre, om du har feber.  

Sted

Aldersgruppe

Normal temperatur

Forhøjet temperatur

Høj temperatur

Mund

0-3 måneder

35,8 – 37,4 °C

> 37,4 °C

3-36 måneder

35,4 – 37,6 °C

37,7 – 38,5 °C

> 38,5 °C

36 måneder-
       voksen

35,4 – 37,7 °C

37,8 – 39,4 °C

> 39,4 °C

Endetarm

0-3 måneder

36,3 – 37,9 °C

> 37,9 °C

3-36 måneder

35,9 – 38,1 °C

38,2 – 39,0 °C

> 39,0 °C

36 måneder-
       voksen

35,9 – 38,2 °C

38,3 – 39,9 °C

> 39,9 °C

NB!

 Menneskets fysiologi indebærer, at temperatur, der tages forskellige steder på samme person, 

varierer. For eksempel er temperatur, der tages i endetarmen, som regel højere, end hvis den tages i 

munden eller armhulen på den samme person. 

Tips til måling på forskellige steder

Måling i armhulen

Denne metode bruges til spædbørn og små børn.

1.   Tør armhulen med et tørt håndklæde.
2.   Anbring spidsen med sensoren under armen, så spidsen rører huden, og læg barnets arm ind 

mod kroppen (fi g. 1).

 

Ved små børn kan det hjælpe at holde om barnet, så dets arm holdes ind til kroppen. 

Herved undgår man, at luften i lokalet påvirker målingen.

3.   Når den højeste temperatur er nået, lyder der bip-signaler. Temperaturen er nu bekræftet. Når 

termometret fj ernes fra målestedet, vises displayet i den tilknyttede farve.

4.   Sluk termometret og rens det som anbefalet nedenfor. 

 

 

 

        Fig. 1 

 

       Fig. 2

Måling i munden

Denne metode er egnet til børn, der er gamle nok til at holde termometret sikkert inden i munden.
1.   Det er vigtigt at anbringe spidsen af termometret godt under tungen i den ene side for at få en 

god, nøjagtig måling. Anbring spidsen af sensoren i et af de områder, der er mærket med “√“, 

under tungen (fi g. 2). Hold barnets mund lukket og få ham/hende til at sidde stille for at hjælpe 

med at få en nøjagtig måling.

2.   Når den højeste temperatur er nået, lyder der bip-signaler. Temperaturen er nu bekræftet. Når 

termometret fj ernes fra målestedet, vises displayet i den tilknyttede farve.

3.  Sluk termometret og rens det som anbefalet nedenfor.

Måling i endetarmen

Bruges almindeligvis til spædbørn, små børn, eller hvis det er vanskeligt at måle temperaturen i 

munden eller armhulen.
1.  Smør spidsen af termometret med en vandopløselig gel/creme, så den er lettere at indføre.
 

Brug ikke vaseline/petroleumholdig gel. Læs etiketten på smøremidlet, så du er sikker på at bruge 

den rigtige slags.

2.  Læg patienten på siden. Hvis patienten er et spædbarn, skal det lægges korrekt på maven med 

benene hængende ned, enten over dine knæ eller fra kanten af en seng eller et skiftebord. 

Spædbarnet er nu placeret korrekt for at termometret kan føres sikkert og let op i endetarmen.

3.   Før forsigtigt spidsen af termometret 

HØJST

 1,3 cm ind i endetarmens åbning. Stop hvis du 

mærker modstand. Hold termometret på plads under målingen.

4.   Når den højeste temperatur er nået, lyder der bip-signaler. Temperaturen er nu bekræftet. Når 

termometret fj ernes fra målestedet, vises displayet i den tilknyttede farve.

5.   Sluk termometret og rens det som anbefalet nedenfor. 

Hukommelse

Når termometret tændes, viser displayet en test, hvorefter den sidst målte temperatur vises i ca. 1 

sekund. Bogstavet “M” vises ud for temperaturafl æsningen.

Ændring af temperaturskalaen

Mens termometret er slukket, skal du trykke på og holde tænd-/slukknappen nede i ca. 5 sekunder, 

indtil “- - -“ og et blinkende “°C” eller “°F” vises på displayet. Slip tænd-/slukknappen og tryk på den 

igen for at skifte fra den aktuelle temperaturskala til den anden skala, og slip så knappen. Efter 

ca. 3 sekunder er instrumentet klar til at måle temperaturen i den valgte skala, og aldersikonerne 

begynder at rulle over displayet.

Pleje og rengøring

•   Rens spidsen af termometret ved at vaske den med sæbe og varmt vand eller ved at desinfi cere 

den med sprit (70 % isopropylalkohol).

•   Tør den med en blød klud.
•  

TERMOMETRET MÅ IKKE KOGES ELLER VASKES I OPVASKEMASKINEN

. Dette vil bevirke, at 

termometret holder op med at virke, og det vil ugyldiggøre garantien.

•   Termometret må ikke vaskes med fortynder eller kemisk opløsningsmiddel
•  Termometret skal opbevares tørt, støvfrit og rent, beskyttet mod direkte sollys.

Udskiftning af batterier

Hvis batterisymbolet på LCD-displayet blinker vedvarende 

, skal der sættes et nyt batteri i.

1. Sæt en mønt ind i rillen. Drej låget, indtil rillen står ud for symbolet 

for LÅS OP.

2. Udskift batteriet.

3. Drej låget tilbage til LÅST-position.

Summary of Contents for Age Precision PRT 2000

Page 1: ...PRT 2000...

Page 2: ...Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2014 Kaz Europe S rl www hot europe com Made in PRC PRT2000EU REV 24MAR14 P N 31IMPRT2190 Printed in PRC 3 English 3 Deutsch 9 Dansk 16...

Page 3: ...on feature is optimized for underarm temperature taking Temperature readings vary from person to person The best method to determine your own normal temperature is to use the thermometer when you are...

Page 4: ...til slot is lined with UNLOCK position 2 Replace battery 3 Rotate battery door to LOCKED position Errors and troubleshooting When measured temperature is higher than 42 9 C LCD will display Err C and...

Page 5: ...3 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic immunity The PRT2000 is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the...

Page 6: ...raturmesswerten f r verschiedene Familienmitglieder Die Temperaturmesswerte variieren abh ngig von der K rperstelle an der die Messung durchgef hrt wurde Eine oral gemessene Temperatur ist in der Rege...

Page 7: ...ie Temperatur ist jetzt best tigt Wenn das Thermometer von der Messstelle entfernt wird zeigt es die entsprechende Farbe an 5 Schalten Sie das Thermometer aus und reinigen Sie es wie unten beschrieben...

Page 8: ...pricht den Bestimmungen der EG Richtlinie 93 42 EWG Bei MEDIZINISCHEN ELEKTROGER TEN m ssen spezielle Vorkehrungen in Bezug auf die elektromagnetische Vertr glichkeit EMV getroffen werden F r detailli...

Page 9: ...anne tilf lde kan der ogs v re behov for l gehj lp B rn der tager antibiotika smertestillende eller feberneds ttende midler m ikke alene vurderes ud fra temperaturafl sninger for at bestemme hvor alvo...

Page 10: ...g i armhulen Denne metode bruges til sp db rn og sm b rn 1 T r armhulen med et t rt h ndkl de 2 Anbring spidsen med sensoren under armen s spidsen r rer huden og l g barnets arm ind mod kroppen fig 1...

Page 11: ...edicinsk udstyr Del 1 Generelle sikkerhedskrav og v sentlige funktionskrav EN ISO 14971 2012 Medicinsk udstyr Anvendelse af risikostyring for medicinsk udstyr EN ISO 10993 1 2009 Biologisk evaluering...

Page 12: ...n m dica Los ni os que est n recibiendo tratamiento con antibi ticos analg sicos o antipir ticos no deben ser evaluados nicamente mediante la medici n de la temperatura para determinar la gravedad de...

Page 13: ...e la pantalla programadas en el term metro para determinar si hay fiebre En su lugar utilice las tablas de temperatura oral y rectal que aparecen a continuaci n para determinar si hay fiebre Lugar de...

Page 14: ...n un plazo de 2 a os Vida til 2000 mediciones Temperatura de transporte 25 55 C 2 C y HR 15 95 5 almacenamiento y humedad relativa Si no se utiliza el aparato dentro de los intervalos de temperatura y...

Page 15: ...ensayo IEC 60601 Nivel de conformidad Entorno electromagn tico gu a Descarga electros t tica ESD por sus siglas en ingl s IEC 61000 4 2 6 kV contacto 8 kV aire Conforme El suelo debe ser de madera cem...

Page 16: ...tulkitsee l mp tilalukemia l ketieteellisten ohjeiden mukaisesti ja poistaa arvailut koko perheen l mp tilalukemien tulkinnoista L mp tilalukemat vaihtelevat mittauskohdan mukaan Suusta mitattu l mp...

Page 17: ...ittari pois p lt ja puhdista se seuraavien ohjeiden mukaisesti Muisti Kun l mp mittari kytket n p lle sen n yt ss n kyy testi jonka j lkeen viimeksi mitattu lukema n kyy noin 1 sekunnin ajan Lukeman v...

Page 18: ...imukset S HK K YTT INEN L KINT LAITE tarvitsee erityisi varotoimia s hk magneettisen yhteensopivuuden EMC suhteen Pyyd lis tietoja EMC vaatimusten tarkoista kuvauksista valtuutetusta paikallisesta huo...

Page 19: ...ou des antipyr tiques l valuation de la gravit de la maladie ne doit pas se fonder sur les seules mesures de temp rature Une l vation de temp rature indiqu e par la fonction Age Precision peut signale...

Page 20: ...us utilisez le thermom tre en mode buccal ou rectal en le pla ant sur ces parties du corps n utilisez pas les voyants lumineux programm s dans le thermom tre pour d finir la fi vre Vous devez vous rep...

Page 21: ...reambiantede23 5 C en dehors de cette fourchette 0 2 C 0 4 F dans la fourchette de 32 0 C 42 9 C 89 6 F 109 2 F Piles 3V DC 1X CR1632 Dur e de vie des piles 500 mesures en 2 ans Vie utile 2 000 mesure...

Page 22: ...d essai selon la CEI 60601 Niveau de conformit Environnement lectromag n tique directives D charges lectro statiques ESD CEI 61000 4 2 6 kV au contact 8 kV dans l air Conforme Il convient que les sol...

Page 23: ...ura per l intera famiglia Le letture della temperatura variano a seconda del sito di misurazione La temperatura orale generalmente superiore di 0 1 C rispetto a quella ascellare e la temperatura retta...

Page 24: ...di seguito Memoria Quando il termometro viene acceso il display visualizza un test dopo il quale viene visualizzata per circa 1 secondo l ultima temperatura misurata Accanto alla lettura della tempera...

Page 25: ...irettiva CE 93 42 CEE Gli APPARECCHI ELETTROMEDICALI richiedono particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilit elettromagnetica Per una descrizione dettagliata delle prescrizioni relative...

Page 26: ...koorts of als het een lage temperatuur heeft heeft het mogelijk toch medische zorg nodig Bij kinderen die antibiotica pijnstillers of koortsverlagende middelen krijgen mag niet uitsluitend worden vert...

Page 27: ...e displaylampjes Kijk in plaats daarvan naar respectievelijk de orale en de rectale tabel hieronder om te bepalen of er sprake is van koorts Plaats Leeftijdscategorie n Normale temperatuur Temperatuur...

Page 28: ...nterne stroomvoorziening Continubedrijf Niet bestemd om te worden gesteriliseerd Niet geschikt voor gebruik in een zuurstofrijke omgeving IP22 beschermd tegen vaste vreemde voorwerpen met een diameter...

Page 29: ...sler og forholdsregler Ditt digitale Braun termometer er et 3 i 1 termometer som passer til m ling i armhulen samt oral eller rektal bruk Uansett hvilken metode som brukes anbefaler vi unng spising dr...

Page 30: ...Precision gir en fargeindikasjon sammen med temperaturavlesningen og hjelper deg med oppn en bedre forst else av temperaturm lingen i forhold til pasientens alder Den tilh rende fargen vil vises 5 se...

Page 31: ...r p to r Brukstid 2000 m linger Lagrings transporttemperatur og 25 55 C 2 C og 15 95 relativ fuktighet 5 relativ fuktighet Hvis enheten ikke brukes innenfor angitte omr der for temperatur og fuktighet...

Page 32: ...kt milj Immunitetstest IEC 60601 test niv Samsvarsniv Elektromagnetisk milj veiledning Elektrostatisk utlad ning ESD IEC 61000 4 2 6 kV kontakt 8 kV luft Samsvarer Gulv b r v re av tre betong eller ke...

Page 33: ...t ze wzgl du na wiek wyposa ony w wy wietlacz z kolorowym kodem Termometr wykorzystuje wytyczne medyczne w celu interpretacji temperatury i odrzuca niepewno pomiaru przy interpretacji temperatury dla...

Page 34: ...czy termometr i oczy ci zgodnie z poni szymi zaleceniami Pami Po w czeniu termometru na wy wietlaczu widoczny b dzie przeprowadzany test a nast pnie przez oko o 1 sekund widoczna b dzie ostatnia zmier...

Page 35: ...k w ostro no ci w zakresie zgodno ci elektromagnetycznej EMC Szczeg owy opis wymaga w zakresie zgodno ci elektromagnetycznej mo na uzyska w autoryzowanym lokalnym punkcie serwisowym patrz karta gwaran...

Page 36: ...dany powy ej Je li obecny jest znany nadajnik okre lony odst p mo na obliczy przy u yciu r wna Przewodzone cz stotliwo ci radiowe IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz do 80 MHz Nie dotyczy brak przewod w elek...

Page 37: ...ision 5 Age Precision 0 3 35 7 37 3 C 37 3 C 3 36 35 3 37 4 C 37 5 38 4 C 38 4 C 36 35 3 37 4 C 37 5 39 4 C 39 4 C 0 3 35 8 37 4 C 37 4 C 3 36 35 4 37 6 C 37 7 38 5 C 38 5 C 36 35 4 37 7 C 37 8 39 4 C...

Page 38: ...esting 1 EN 60601 1 2 2007 Medical electrical equipment Part 1 2 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard electromagnetic compatibility Requirements and...

Page 39: ...d 3 5 P V1 80 800 d 3 5 P E1 800 2 5 d 7 P E1 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 PRT2000 PRT2000 60601 61000 4 2 6 8 30 61000 4 3 3 80 2 5 3 61000 4 6 3 150 80 61000 4 4 2 1...

Page 40: ...79 78...

Page 41: ...81 80...

Page 42: ...83 82...

Page 43: ...emperatur och temperaturen i ndtarmen r vanligtvis 0 6 C h gre n i armh lan1 2 Brauns Age Precision metod fungerar b st vid temperaturtagning i armh lan Den avl sta temperaturen varierar fr n person t...

Page 44: ...r betr ffande EMC F r ing ende beskrivning av EMC krav kan du kontakta det auktoriserade lokala servicecentret se garantikortet Portabel och mobil utrustning f r RF kommunikation kan p verka ELEKTRISK...

Page 45: ...tioner i inmatningsledningar IEC 61000 4 11 95 fall under 0 5 cykel 60 fall under 5 cykler 70 fall under 25 cykler 95 fall under 5 sek Ej till mpligt Utrustningen drivs enbart med batteri Produkten in...

Page 46: ...ellikle 0 6 C daha y ksektir1 2 Braun un Age Precision zelli i koltuk alt ndan s cakl k l m yap lmas i in optimize edilmi tir S cakl k l m de erleri ki iden ki iye g re de i iklik g stermektedir Kendi...

Page 47: ...olarak yan p s nd nde l tfen yeni bir pille de i tirin 1 Dar uzun oyu un i ine bir madeni para yerle tirin Oyuk K L T A IK sembol yle ayn hizaya gelinceye kadar kapa evirin 2 Pili de i tirin 3 Pil b l...

Page 48: ...7 3 100 12 23 K lavuz ve retici beyan elektromanyetik ba kl k Bu PRT2000 ekipman a a da belirtilen elektromanyetik ortamda kullan ma y neliktir Bu PRT2000 ekipman n n t keticisi veya kullan c s n n ek...

Page 49: ...3274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 09004045000 Norway 4756319020 Poland 48327800550 Portugal 351219737950 Qatar 97444075048 97444075000 Saudi Arabia WesternRegion Jeddah 96638692244 CentralRegion...

Reviews: