8
AE
12V
B C
B
B
B
B
B B B B
VSE/200.
01
8
9
13
17
18
19
5
6
21
7
8
9
7A
7B
SW1
C/200
3
C
XC/200
2
C
5
7
8
9
5
8
8A
4
9
CP
CP
CP
C
B
A
B
C
B
B
C
A/200R (A/200N)
+B
5
21
8
8A
11
12
23
5
8
9
16
NO
C
NC
A
XC/200+
XSL/200+XP/3
C/200+
SL/200+P/3
1.
2
1.
3
XP/3
XSL/200
C
5
17
12
7
13
14
15
16
SL/200
C
12
7
13
14
15
16
P/3
5
17
XC/200+
XSL/200+XP/3
1.
1
XSL/200
C
12
7
13
14
15
16
XP/3
5
17
5
7
8
9
5
7
8
9
5
7
8
9
5
7
8
9
A
B
B
B
B
B
B
B B B
B
HA/200
5
21
8
1
2
3
4
11
12
14
HPC/1+
HA/200+
…KHPS+
…HPP/6
…HTS
A
B
B
SE 7523.
3
IMPIANTO CITOFONICO PLURIFA-
MILIARE CON 3 CITOFONI INTER-
COMUNICANTI (RELATIVI AD UNA
UNITA’ ABITATIVA), CITOFONI SEMPLI-
CI E POSTO ESTERNO TARGHA.
MULTI-FLAT AUDIO ENTRY INSTALLA-
TION USING 3 INTERCOM HANDSETS
PER HOME, STANDARD HANDSETS
AND TARGHA ENTRY PANEL.
HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHRFA-
MILIENHAUSER MIT 3 INTERCOM-
SPRECHGARNITUREN (FÜR EINE
WOHNEITHEIT), EINFACHEN SPRECH-
GARNITUREN UND AUSSENSTATION
TARGHA.
INSTALLATION PORTIER ELEC-TRONI-
QUE POUR IMMEUBLE AVEC 3 COMBI-
NES TELEPHONIQUES A INTERCOM-
MUNICATION (DANS UNE UNITE D’HA-
BITATION), COMBINES TELEPHONI-
QUES SIMPLES ET POSTE EXTE-
RIEUR TARGHA.
EQUIPO DE PORTERO ELECTRO-
NICO MULTIFAMILIAR CON 3 TELEFO-
NOS INTERCOMUNICANTES (RELATI-
VOS A UNA VIVIENDA), TELEFONOS
SIMPLES Y PLACA EXTERIOR TAR-
GHA.
INSTALAÇÃO DE TELEFONES PORTEI-
RO MULTIFAMILIAR COM 3 TELEFO-
NES INTERCOMUNICANTES (RELATI-
VOS A UM APARTAMENTO), TELEFO-
NES SIMPLES E PLACA BOTONEIRA
TARGHA.
IMPORTANTE
. Inserire il ponticello
SW1
nel selettore VSE/200.
01
.
WARNING
. Insert the
SW1
jumper in the
VSE/200.
01
selector.
WICHTIG
. Brücke
SW1
am Eingangswäh-
ler VSE/200.
01
einsetzen.
IMPORTANT
. Insérer le cavalier
SW1
dans
le sélecteur VSE/200.
01
.
IMPORTANTE
. Insertar el puente
SW1
en
el selector VSE/200.
01
.
IMPORTANTE
. Inserir a ponte
SW1
no
selector VSE/200.
01
.