11
Utilizzo Posti Esterni con VA/01-Use of entry panels with VA/01-Benutzung der außenstationen mit VA/01-
Utilisation des postes extérieurs avec VA/01-Uso de placas exteriores con VA/01-Utilização das placas botoneiras com VA/01
Connettori
Connectors
Steckverbinder
Connecteurs
Conectores
Conectores
MIC:
Connettore per col-
legamento microfono .
MIC:
Connector for mi-
crophone .
MIC:
Verbinder für Mikro-
phon .
MIC:
Connecteur pour
raccordement micro .
MIC:
Conector para co-
nexión del micrófono .
MIC:
Conector para liga-
ção do microfone .
PUSH BUTTON:
Connet-
tore per collegamento
dei primi 4 pulsanti di
chiamata .
PUSH BUTTON:
Connec-
tor for 1-4 call push but-
tons .
PUSH BUTTON:
Verbin-
der für die Verbindung
der ersten 4 Ruftasten .
PUSH BUTTON:
Connec-
teur pour raccordement
des 4 premiers boutons
d’appel .
PUSH BUTTON:
Conec-
tor para conexión de los
4 primeros botones de
llamada
PUSH BUTTON:
Conector
para ligação dos primei-
ros 4 botões de chamada .
KEYBOARD:
Connettore
per modulo tastiera .
KEYBOARD:
Connector
for numeric keypad .
KEYBOARD:
Verbinder für
das Tastaturmodul .
KEYBOARD:
Connecteur
pour module clavier .
KEYBOARD:
Conector
para módulo de teclado .
KEYBOARD:
Conector
para o módulo teclado .
VZS:
Connettore per
modulo di codifica
VZS/308C .
VZS:
Connector for
VZS/308C module .
VZS:
Verbinder für
das
Rufcodemodul
VZS/308C .
VZS:
Connecteur pour
module de codification
VZS/308C .
VZS:
Conector para mó-
dulo de codificación
VZS/308C .
VZS:
Conector para o
módulo de codificação
VZS/308C .
RFID:
Connettore per il
modulo controllo accessi
DMRFID
RFID:
Connector for pro-
ximity reader module
DMRFID .
RFID:
Verbinder für das
Zugangskontrollmodul
DMRFID .
RFID:
Connecteur pour le
module de contrôle des
accès DMRFID .
RFID:
Conector para el
módulo de control de ac-
cesos DMRFID .
RFID:
Conector para o
módulo de controlo dos
acessos DMRFID .
MINI USB:
Connettore di
programmazione .
MINI USB:
Programming
connector .
MINI USB:
Steckverbinder
für die Programmierung .
MINI USB:
Connecteur de
programmation .
MINI USB:
Conector de
programación .
MINI USB:
Conector de
programação .
Attenzione:
Per la pro-
grammazione Manuale
dei Posti Esterni l’ordine di
autoinserimento è BIN1-
BIN2-BIN3 .
Attention:
For the ma-
nual programming of
the entry panels, the self-
connection order is BIN1-
BIN2-BIN3 .
Achtung:
Zur Program-
mierung der Außensta-
tionen von Hand ist die
Reihenfolge der auto-
matischen Einschaltung
BIN1-BIN2-BIN3 .
Attention:
Pour la pro-
grammation Manuelle
des Postes Extérieurs l’or-
dre d’insertion automati-
que est BIN1-BIN2-BIN3 .
Atención:
Para la progra-
mación manual de las
placas exteriores, el or-
den de autoactivación es
BIN1-BIN2-BIN3 .
Atenção
: Para a progra-
mação Manual das Placas
Botoneiras a ordem de
auto-inserção é BIN1-
BIN2-BIN3 .
Morsettiera M1
Terminal block M1
Klemmenbrett M1
Bornier M1
Bornera M1
Régua de bornes M1
+
Alimentazione 14-18 VDC Power supply 14-18 VDC
Stromversorgung 14-18 VDC Alimentation 14-18 VDC
Alimentación 14-18 VCC
Alimentação 14-18 VDC
–
BOUT
Montante
Busbar
Trägerleitung
Montant
Bajante
Coluna
Morsettiera M2
Terminal block M2
Klemmenbrett M2
Bornier M2
Bornera M2
Régua de bornes M2
Elettroserratura
12 V - 1 A max
Solenoid lock
12 V - 1 A max
Elektroschloss
12 V - 1 A max
Gâche électrique
12 V - 1 A max
Cerradura eléctrica
12 V - 1 A max
Fechadura eléctrica
12 V - 1 A max
–
Pulsante apriporta (NA)
Door lock release button
(NA)
Türöffnertaste
(NO)
Bouton ouvre-porte
(NO)
Botón abrepuerta
(NA)
Botão de abertura da
porta (NA)
Ingresso contatto porta
(NC)
Door contact input
(NC)
Eingang potentialfreier
Kontakt (NC)
Entrée contact porte
(NF)
Entrada contacto puerta
(NC)
Entrada contacto porta
(NC)
–
Massa
Earth
Masse
Masse
Masa
Massa
Uscita abilitazione po-
sto esterno (attiva verso
massa)
Entry panel enabling
output (active towards
earth)
Ausgang Einschaltung
der Außenstation (aktiv
gegen Masse)
Sortie habilitation po-
ste extérieur (active vers
masse)
Salida habilitación pla-
ca exterior (activa hacia
masa)
Saída habilitação placa
botoneira (activa na di-
recção massa)
–
Massa
Earth
Masse
Masse
Masa
Massa
FUNZIONE DEI MORSETTI
FONCTIONS DES BORNES
TERMINAL FUNCTION
FUNCIÓN DE LOS BORNES
BELEGUNG DER KLEMMLEISTEN
FUNÇÃO DOS BORNES
MIC
PUSH BUTTON
KEYBOARD
VZS
RFID
MINI USB
PROG
LED
DATA
LED
PROG
Summary of Contents for DMC/01
Page 2: ...2 ...
Page 8: ...8 ...
Page 29: ...29 ...
Page 31: ...31 ...
Page 32: ...BPT S p A a Socio Unico Via Cornia 1 33079 Sesto al Reghena PN Italy www bpt it info bpt it ...