Bontempi iSound 42 5030 Owner'S Manual Download Page 9

7

EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN / LAUTSTÄRKE

Einschalten des Gerätes durch Bedienen des 
Drehschalters 

 

a

 und  Einstellen der 

 

gewünschten  Lautstärke durch  Bedienen von 
Einstellschalter.

DEMO

Das Gerät verfügt über 10 bereits gespeicherte Stücke
Um die vorher aufgenommen Stücke auszuwählen 
drücken Sie die Taste MUSIC 

k

 danach. Drücken Sie 

PAUSE 

i

, um das Abspielen zu stoppen. 

SOUND-EFFEKTE

Durch Drücken der APPLAUSE Taste 

c

 beginnt das 

Abspielen der Sound-Effekte: Menschenmenge und 
Applaus.

VOICE CHANGER

Mit der Taste VOICE CHANGER 

j

 können Sie Ihre 

Stimme beim Sprechen in das Mikrofon mit zwei 
verschiedenen Effekten ändern.

AUFNAHME DER STIMME

Zur Aufnahme der eigenen Stimme ist die Taste SOUND 
RECORDING 

h

 zu drücken. Zum Anhören der 

Aufnahme, erneut SOUND RECORDING  drücken.

DIE MUSIK VON EINEM SMARTPHONE ODER 

EINEM ANDEREN MP3-PLAYER SPIELEN

Mit der Verbindungskabel 

m

 enthalten kann eine 

externe Audioquelle (MP3-Player, tablet, Smartphone 
etc.) angeschlossen werden. 
1. Eine Seite des Klinkensteckers in den Buchse MP3 

stecken. 

2. Das andere Ende des Kabels an den “KOPFHÖRER”-

Eingang 

n

 des Wiedergabegeräts oder einer anderen 

Audioquelle anschließen.   

3. Das Wiedergabegerät oder andere Musikquellen 

einschalten und die Lautstärke an die Stimme 
anpassen. Entsprechend den Charakteristiken des 
Gerätes erfolgt  die  Wiedergabe in  „mono“.

DIE STIMME VON EINEM LIED 

STUMMSCHALTEN UND KARAOKE SINGEN

Bewegen Sie den Wahlschalter 

g

, während ein Lied 

gespielt wird, in die Position ACCOMPANIMENT SONG
Auf diese Weise bleibt wie durch Zauberei nur die 
Begleitung des Liedes übrig: Jetzt sind Sie der Sänger! 

LED ON/OFF

Zum Aktivieren oder Deaktivieren der Lichteffekte der 
Tastatur, die Taste LIGHT 

b

 drücken.

ENCENDIDO / APAGADO / VOLUMEN

Encender el instrumento, rodeando el botón 

 

a

 

y regule el volumen al nivel deseado.

DEMO

El instrumento contiene 10  piezas musicales 
pregrabados

Para seleccionar las piezas musicales pregrabadas, pulsar 
la tecla MUSIC 

k

 las veces que sea necesario. Para 

detener la ejecución, pulsar PAUSE 

i

.

EFECTOS SONOROS

Pulsando la tecla APPLAUSE 

c

, se activa la reproducción 

en secuencia de 2 efectos sonoros: murmullo de multitud 
y aplausos.

VOICE CHANGER

Pulsando la tecla VOICE CHANGER 

j

, puedes alterar tu 

voz mientras hablas por el micrófono, con 2 efectos 
diferentes.

GRABACIÓN DE LA VOZ

Para grabar su voz, pulse el botón SOUND RECORDING 

h

. Para volver a escuchar la grabación, pulse de nuevo 

SOUND RECORDING .

CÓMO REPRODUCIR LA MÚSICA DESDE 

UN TELÉFONO INTELIGENTE U OTRO 

LECTOR MP3

Con el cable 

m

 

suministrado es posible conectar una 

fuente musical externa (lector MP3, tablet, smartphone, 
etc.). 
1. Introduzca un extremo del cable en la toma MP3 

f

2. Introduzca el otro extremo del cable en la toma 

“AURICULAR” 

n

 de su reproductor o en otra fuente 

musical.

3. Encienda el reproductor u otras fuentes musicales y 

regule el volumen para igualar la voz con la música; 
la reproducción será monofónica, porque el 
instrumento lo es.

CÓMO EXCLUIR LA VOZ DE UNA CANCIÓN 

Y CANTAR EN KARAOKE

Mientras se está reproduciendo una canción, desplaza el 
selector 

g

 hasta la posición ACCOMPANIMENT SONG

De esta forma, como si fuese magia, solo queda el 
acompañamiento de la canción: ¡ahora tú eres el 
cantante! 

LED ON/OFF

Per attivare o disattivare gli effetti di luce dei tasti 
premere il pulsante LIGHT 

b

.

ALIMENTACIÓN

Abran el hueco destinado a 

las pilas con un 

destornillador de estrella. 

Coloquen  3 pilas de 1,5V 

del tipo R6/AA (que no se 

entregan con el aparato). Cierren la tapa. Sustituya las 

baterías cuando la calidad del sonido se convierta 

mediocre. 

Para una larga duración se aconseja usar 

baterías alcalinas

.

ADVERTENCIAS

: • Quiten las pilas descargadas del sitio en el que se 

colocan las pilas. • No recarguen pilas que sean del tipo no recargables. • Para 
recargar las pilas, quítenlas del sitio en el que están colocadas. • Recarguen las 
pilas bajo la supervisión de una persona adulta. • Coloquen las pilas 
respetando la correcta colocación de los polos. • No usen pilas de tipo diferente 
ni pilas nuevas y usadas juntas. • Usen solamente pilas del tipo recomendado 
o equivalentes. • No pongan en cortocircuito los terminales de alimentación. • 
Quiten las pilas si el instrumento no se usa durante largos períodos.

NORMAS PARA LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS 

RESIDUOS SÓLIDOS

Para la gestión de los residuos detallados a continuación, informarse en el 
Ayuntamiento de la propia ciudad sobre la actividad de las entidades 
responsables especializadas en la gestión integral de los residuos.

1. ELIMINACION DE LAS PILAS - Para respetar la 
protección del ambiente, no tirar las pilas usadas 
descargadas con los normales deshechos sino llevarlas 
a los contenedores creados a propósito en los centros 
de recogida.
2. GESTIÓN DE LOS EMBALAJES - Depositar los embalajes de papel, cartón y 
cartón ondulado en los centros de recogida específicos. Las partes de plástico 
del embalaje deben colocarse en los contenedores apropiados para la recogida. 
Los símbolos que identifican los distintos tipos de plástico son:

Leyenda relativa al tipo de material plástico:
• 

PET

= Polietileno tereftalato • 

PE

= Polietileno, el código 02 es para el PE-HD y 

el 04 para el PE-LD • 

PVC

= Polivinil cloruro • 

PP

= Polipropileno • 

PS

Poliestireno, espuma de poliestireno • 

O

= Otros polímeros (ABS, Acoplados, etc.)

3. DESECHO DE APARATOS ELECTRÓNICOS: El símbolo del 
contenedor tachado con una cruz indica que el producto no 
debe de secharse en la basura doméstica una vez finalizada su 
vida útil, sino en un punto de recogida de residuos o centro de 
reciclaje. Como alternativa, consulte con su distribuidor para 
devolver el producto en el momento de adquirir un aparato equivalente o, si 
la dimención está inferior a 25 cm, se puede devolver sin cargo .  La recogida 
de residuos adecuada favorece el reciclaje de piezas y materiales, y ayuda a 
proteger el medio ambiente y la salud. Según la legislación vigente, la 
disposición ilegal de residuos por parte del usuario, puede suponerle penas 
estrictas. Para obtener más información acerca de la recogida selectiva de 
residuos especiales, póngase en contacto con la autoridad local.

01

PET

02

PE

03

PVC

05

PP

06

PS

07

O

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

D E U T S C H

E S P A Ñ O L

Summary of Contents for iSound 42 5030

Page 1: ...himice similare pentru curățare Utilizați o cârpă moale inmuiata intr o soluție de apă și un detergent neutru DK ICOM S p A forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske egenskaber uden forudgående varsel Læs denne vejledning og opbevar den til fremtidig brug ADVARSEL Brug ikke alkohol opløsningsmidler eller lignende kemikalier til rengøring Rengør apparatet med en blød klud fugtet med e...

Page 2: ...nbring ikke mikrofonen i nærheden af højttaleren Kontroller at lydstyrken på den eksterne musikkilde ikke er sat til minimum ADVARSEL I tilfælde af funktionsfejl fjernes og indsættes batterierne igen GR ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Επίλυση Το όργανο δεν λειτουργεί ή ο ήχος είναι αλλοιωμένος Σε περίπτωση ενοχλητικού ήχου που ακούγεται σαν σφύριγμα Δεν ακούγεται τίποτα από την εξωτερική πηγή...

Page 3: ...muusikapala peatatakse jVOICE CHANGER Hääle loenduri efekt kMUSIC 10 demolaulu lAkude pesa Č E S K O a Zapnutí Vypnutí Hlasitost bLIGHT Tlačidlo aktivácie svetelných efektov cAPPLAUSE Efekty potlesku a hukotu davu dMIC Zásuvka mikrofonu 1 součást dodávky eMIC Zásuvka mikrofonu 2 součástí dodávky fPort pro externí hudební zdroj MP3 přehrávač smartphone atd Spojovací kabel součástí balení gAccompani...

Page 4: ... tallennus ja uudelleenkuuntelu iPAUSE Demokappaleen pysäyttämiseksi jVOICE CHANGER Äänenvaihto efekti kMUSIC 10 valmiiksi tallennettua kappaletta lakkuosasto S V E N S K A a Påslagning Avslagning Volym bLIGHT Knapp för aktivering av ljuseffekter cAPPLAUSE Effekter med applåder och publiksurr dMIC Mikrofonuttag 1 ingår eMIC Mikrofonuttag 2 ingår fUttag för extern musikkälla MP3 spelare smartphone ...

Page 5: ...íocht solais a chur ar siúl cAPPLAUSE Maisíocht bualadh bos agus ghleo an tslua dMIC Seastán micreafóin 1 dtagann leis eMIC Seastán micreafóin 2 dtagann leis fSoicéad d fhoinse sheachtrach ceoil seinnteoir MP3 fón cliste srl Cábla ceangailte soláthraithe gAccompaniment Song Original Song Cas air as an guth ó na hamhráin hSOUND RECORDING Taifeadadh agus athsheinm an ghutha iPAUSE Le rian taispeána ...

Page 6: ...es or new and old batteries are not to be mixed Use only batteries of the same or equivalent type Batteries are to be inserted with correct polarity Remove exhausted batteries to prevent leakage Do not short circuit supply terminals Remove batteries during long periods of non use WASTE DISPOSAL STANDARDS For information regarding the disposal of the items mentioned here below please refer to Counc...

Page 7: ...sont pas rechargeables Pour recharger les piles les enlever de leur emplacement Recharger les piles avec la supervision d un adulte Insérer les piles avec la polarité correcte Ne pas utiliser des types de piles différents ou des piles neuves et piles déchargées en même temps Utiliser seulement des piles du type recommandé ou équivalentes Ne pas court circuiter les terminaux d alimentation Enlever ...

Page 8: ...ienausdem Produkt herausnehmen Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden Batterien mit der richtigen Polarität einlegen Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batteriendürfennichtzusammenverwendetwerden Nurdieempfohlenen oder gleichwertige Batterien verwenden Endverschlüsse n...

Page 9: ...elqueestáncolocadas Recarguenlas pilas bajo la supervisión de una persona adulta Coloquen las pilas respetandolacorrectacolocacióndelospolos Nousenpilasdetipodiferente ni pilas nuevas y usadas juntas Usen solamente pilas del tipo recomendado o equivalentes No pongan en cortocircuito los terminales de alimentación Quiten las pilas si el instrumento no se usa durante largos períodos NORMAS PARA LA G...

Page 10: ...polaridade Não utilizar tipos diversos de pilhas ou pilha novas e utilizadas ao mesmo tempo Utilizar somente pilhas do tipo aconselhado ou equivalente Não efetuar curto circuito nos terminais de alimentação Remover as pilhas em caso de longo período de inutilização do instrumento NORMAS PARA A ELIMINAÇÃO Informar se na prefeitura sobre os centros especializados para a eliminação dos elementos abai...

Page 11: ...ontainerpark in zijn gemeente of aan de koper bij aankoop van een nieuwe equivalente apparatuur of gratis indien het kleiner is dan 25 cm De correcte toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid Zo bevordert men bovendien het hergebruik en of de recyclage van de materialen waaruit de apparatuur bestaat Het verkeerd afdanken v...

Page 12: ... produktu w sklepie bez żadnych opłat W przypadku kiedy jego rozmiar jest mniejszy niż 25 cm również jest to darmowe Właściwa utylizacja zachęca do recyclingu części lub materiałów oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowiązujących przepisów nalicza sie surowe kary za nielegalną utylizację Aby uzyskać więcej informacji na temat zbiórki takich odpadów należy skontaktować się z lo...

Page 13: ...imo vietą Arba pasitarkite su savo mažmenininku ir grąžinkite produktą kai perkate pakaitinį atskirai arba nemokamai jei jo dydis yra mažesnis nei 25 cm Tinkamas šalinimas skatina dalių ir medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie neteisėtai šalina produktus Daugiau informacijos apie specialių atli...

Page 14: ...gušo uzraudzībā Nedrīkst likt kopā dažādu veidu baterijas vai jaunas un lietotas baterijas Izmantojiet tikai vienādas vai vienāda veida baterijas Baterijas ir jāievieto ievērojot polaritāti Izņemiet iztecējušas baterijas lai izvairītos no noplūdes Neveidojiet īssavienojumus strāvas padves punktos Ja neizmantojiet produktu ilgāku laiku izņemiet no tā baterijas ATKRITUMU LIKVIDĒŠANAS STANDARTI Lai i...

Page 15: ...ad patareid tuleks mänguasjasteemaldadaennelaadimist Laetavaidpatareisidtulekslaadida ainult täiskasvanu juuresolekul Erinevat tüüpi patareisid ja uusi ning vanu patareisid ei tohiks omavahel segada Kasutage ainult sama või sarnast tüüpi patareisid Patareid tuleks sisestada õige polaarsusega Eemaldage kulunud patareid et vältida lekkeid Ärge viige terminale lühisesse Eemaldage patareid toote pikem...

Page 16: ...Vložte baterii zpět přičemž dbejte na správnou polaritu Nepoužívejte odlišné nebo nové baterie společně s vybitými bateriemi Používejte jen doporučené nebo baterie stejného typu Nezpůsobujte zkrat napájecích koncovek Nepoužíváte li nástroj po dlouhou dobu baterie z něj vyjměte LIKVIDACE DLE NORMY Pro likvidaci drobných níže uvedených částí se obráte na Správu obce pro informace ohledně sběrného st...

Page 17: ...rie Batérie dobíjajte pod dohľadom dospelého Vložte batérie so správnou polaritou Nepoužívajte rôzne typy batérií ani nové a staré batérie spoločne Používajte iba batérie odporúčaného typu alebo ekvivalentné Neskratujte napájacie svorky Vyberte batérie ak sa nástroj dlhší čas nepoužíva PRAVIDLÁ PRE LIKVIDÁCIU Pre likvidáciu nižšie uvedených údajov sa informujte na mestskej správe o špecializovanýc...

Page 18: ...etailer ul dvs și returnați produsul când cumpărați un înlocuitor pe o bază unu la unu sau în mod gratuit în cazul în care dimensiunea este mai mică de 25 cm Dezafectarea adecvată promovează reciclarea pieselor și a materialelor pentru a proteja mediul și sănătatea umană În conformitate cu legislația în vigoare se impun restricții stricte în ceea ce privește prezentarea legală a produselor Pentru ...

Page 19: ...fra batterirummet Batterierne skal oplades under overvågning af en voksen Placer batterierne så polariteten på batterierne og apparatet er korrekt Anvend ikke andre typer af batterier eller gamle og nye batterier sam men Anvend kun den anbefalede type batterier eller batterier med lignende karakteristika Sørg for ikke at forbinde og kort slutte terminalerne på batterierne Fjern batterierne vil app...

Page 20: ...αταριών πχ Κανονικές με αλκαλικές Να αφαιρείτε τις παλιές μπαταρίες και να μην τις μπερδεύετε με νέες Προσοχή μην βραχυκυκλώσετε τους πόλους Ακολουθήστε τις ενδείξεις πολικότητας μπαταριών Αλλάξτε τις μπαταρίες όταν δεν λειτουργούν καλά ή σε περίπτωση διαρροής Μην αφήνετε τις μπαταρίες κοντά σε πηγές θερμότητας και ποτέ μην τις πετάτε στη φωτιά Παρακαλώ να πλυθείτε αμέσως αν το υγρό από τις μπαταρ...

Page 21: ...tka eivät ole ladattavaa tyyppiä Paristojen lataamiseksi ota ne pois paristolokerosta Lataa paristot aikuisen valvon nan alaisena Laita paristot paikoilleen noudattamalla oikeaa napaisuutta Älä käytä erityyppisiä paristoja tai uusia ja käytettyjä paristoja yhtä aikaa Käytä vain tyypiltään suositeltuja paristoja tai vastaavia Älä koskaan aiheuta oikosulkuja syöttöliitimiin Ota paristot pois jos soi...

Page 22: ... inte olika typer av batterier eller nya och använda batterier tillsammans Använd endast rekommen derade batterier eller likvärdiga Kortslut inte strömförsör jningsterminalerna Plocka ut batterierna om produkten inte används under längre perioder AVFALLSHANTERING Hänvisa till de kommunala myn digheterna angående återvinningscentraler för bortskaff ning av nedan angivet material 1 BORTSKAFFNING AV ...

Page 23: ...polarità t tajba Tużax batteriji differenti jew batteriji ġodda u qodma flimkien Uża biss il batteriji li rrikmandajnilek jew bħalhom Tixxortjax it termi nali tal batterija Jekk l istrument ma jkunx ser jintuża għal ħafna żmien oħroġ l batteriji NORMI GĦAR RIMI TAL ISKART Għal dak li għandu x jaqsam ir rimi tal uġġetti imsemmija hawn taħt wieħed għandu jistaqsi lill Amministrazzjonijiet Komunali b...

Page 24: ...asle osebe Baterije vstavite s pravilno polarnostjo Ne uporabljajte različnih vrst baterij ali novih in uporabljenih baterij hkrati Uporabljajte samo baterije priporočenega tipa ali njim ena kovredne Ne ustvarjajte kratkega stika na stičnikih Če naprave dalj časa ne boste uporabljali baterije odstranite PREDPISI ZA ODSTRANJEVANJE Za odstranjevanje spodaj navedenih delov se pri občinskih upravah po...

Page 25: ...zből Az elemeket csak felnőtt felügyelete alatt töltse újra Illessze be az elemeket a megfelelő polaritásra ügyelve Ne használjon eltérő ele meket vagy új és használt elemeket Csak ajánlott vagy ezzel egyenértékű elemeket használjon Ne zárja rövidre a tápegység csatlakozóit Távolítsa el az elemeket ha az esz közt hosszabb ideig nem használja ÁRTALMATLANÍTÁSRA VONATKOZÓ SZABVÁNYOK Az alább felsorol...

Page 26: ... надзора на възрастен Поставяйте батериите с правилно насочени полюси Не използвайте различни видове батерии или нови и използвани батерии заедно Използвайте само батерии от препоръчания тип или еквивалентни Не свързвайте накъсо захранващите клеми Отстранете батериите ако инструментът не се използва дълъг период от време ПРАВИЛА ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ Относно изхвърлянето на посочените по долу детайли поис...

Page 27: ...ór do dhuine fásta maoirseacht a dhéanamh ar luchtú cadh nra Cuir na cadhnraí isteach de réir na polaraíochta cirte Ná húsáid cineálacha éagsúla cadhnraí nó cadhnraí nua agus cadhnraí úsáidte le chéile Ná húsáid ach cadhnraí den chineál molta nó coibhéiseach Ná ciorraigh amach na teirminéil cumhachta Bain amach na cadhnraí mura mbeidh an gléas in úsáid ar feadh tréimhse fada RIALACHA CHUN DIÚSCART...

Page 28: ...njenje baterija izva dite ih iz pretinca za baterije Napunite baterije pod nadzo rom odraslih Umetnite baterije s pravilnim polaritetom Nemojte koristiti različite vrste baterija ili nove i rabljene baterije zajedno Koristite samo preporučene ili ekviva lentne baterije Nemojte kratkospajati priključke za napa janje Izvadite baterije ako se instrument ne koristi dulje vrijeme PROPISI ZA ZBRINJAVANJ...

Page 29: ...care le batterie sotto la supervisione di un adulto Inserire le batterie con la corretta polarità Non usare differenti tipi di batterie o batterie nuove ed usate insieme Usare solo batterie del tipo raccomandato od equivalenti Non cortocircuitare i terminali di alimentazione Togliere le batterie se lo strumento non viene usato per lunghi periodi NORME PER LO SMALTIMENTO Per lo smaltimento dei part...

Page 30: ...aan Batterijen verkeerdin aangebracht controleer De microfoon niet bij de luidspreker brengen Controleer of het volume van de externe muziekbron niet op minimum staat OPGELET In geval het niet goed functioneert de batterijen eruit halen en ze er dan weer insteken PL ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Instrument nie działa lub pojawiają się zakłócenia dźwięku Pojawia sie irytujący gwizd Ni...

Reviews: