![Bontempi iSound 42 5030 Owner'S Manual Download Page 19](http://html1.mh-extra.com/html/bontempi/isound-42-5030/isound-42-5030_owners-manual_2787473019.webp)
17
PORNIRE / OPRIRE / VOLUM
Porniți instrumentul rotind butonul
a
și reglați
volumul la nivelul dorit.
CANTECELE DEMONSTRATIVE
Instrumentul conține 10 cantece demonstrative.
Pentru a alege melodiile preînregistrate, apăsați succesiv
cheia MUSIC
k
. Apăsați cheia PAUSE
i
pentru a
întrerupe.
EFECTE SONORE
Apăsați APPLAUSE
c
pentru a asculta efecte sonore în
ordine: sunete de mulțime, fluierături și aplauze.
SCHIMBĂTOR DE VOCE
Prin apăsarea tastei VOICE CHANGER
j
, puteți
modifica vocea în timp ce vorbiți cu microfonul, cu 2
efecte diferite.
ÎNREGISTRARE VOCE
Pentru a vă înregistra vocea apăsați butonul SOUND
RECORDING
h
. Pentru a reasculta înregistrarea apăsați
din nou SOUND RECORDING.
CUM POATE FI REDATĂ MUZICA DE PE UN
SMARTPHONE SAU DE PE UN ALT CITITOR
MP3
Cu cablul jack
m
furnizat, vă puteți conecta o sursă
audio externă (MP3 player, tablet, smartphone, etc.).
1. Introduceți cablul în mufa MP3-ului
f
.
2. Introduceti si celalalt capat al cablului in mufa pentru
casti
n
a sursei dvs (MP3 sau alta sursa).
3. Porniti MP3 sau alta sursa si ajustati volumul pentru a
echilibra vocea cu muzica; reproducerea va fi
monofonica din cauza instrumentului.
CUM SE POATE EXCLUDE VOCEA DINTR-UN
CÂNTEC ȘI CUM SE POATE CÂNTA
KARAOKE
În timpul redării unui cântec, mutați selectorul
g
în
poziția
ACCOMPANIMENT SONG [CÂNTEC
ACOMPANIAMENT]. În acest mod, ca prin magie, rămâne
doar acompaniamentul cântecului: acum solistul sunteți
Dvs.!
LEDUL ON/OFF
Pentru a activa sau dezactiva efectele luminoase ale
clapelor apăsați butonul LIGHT
b
.
TÆND / SLUK / VOLUME
Tænd for instrumentet ved at dreje på knappen
a
, og juster lydstyrken til det ønskede niveau.
DEMO
Instrumentet indeholder 10 numre der allerede er
indspillet.
Tryk på tasten MUSIC
k
, valg og afspilning af numrene
bliver aktiveret. For at standse afspilningen, tryk på
PAUSE
i
.
LYDEFFEKTER
Ved at trykke på knappen APPLAUSE
c
, aktiveres der 2
lydeffekter: Bifald og summende publikum.
ÆNDRING AF STEMMEN
Ved at trykke på knappen VOICE CHANGER
j
, kan du
ændre lyden af din stemme, mens du taler ind i
mikrofonen, med 2 forskellige effekter.
OPTAGELSE AF STEMMEN
For at optage din stemme, tryk på knappen SOUND
RECORDING
h
. For at lytte til optagelsen, tryk igen på
knappen SOUND RECORDING.
SÅDAN SPILLER DU MUSIK FRA EN
SMARTPHONE ELLER EN ANDEN MP3-
AFSPILLER
Med det medfølgende jack-kabel
m
, er det muligt at
tilslutte en ekstern musikkilde (MP3-afspiller, tablet,
smartphone osv., der ikke følger med).
1. Sæt en af kablets ender i hullet med teksten MP3
f
.
2. Sæt den anden ende af kablet i stikket “HEADPHONE/
HØRETELFONER”
n
på din musikafspiller eller på en
anden ekstern musikkilde.
3. Tænd for afspilleren eller den anden eksterne
musikkilde og juster lydstyrken for at afbalancere
stemmen med musikken. Afspilningen vil være i
“mono“, da instrumentet er udviklet sådan.
SÅDAN UDELUKKES STEMMEN FRA EN
SANG SÅ DU KAN SYNGE KARAOKE
Mens en sang afspilles, flyttes vælgeren
g
til positionen
ACCOMPANIMENT SONG. På denne måde, som med
ren magi, er det kun musikken i sangen, der er tilbage:
Nu er det kun dig der synger sanger!
LED ON/OFF
For at aktivere eller deaktivere lyseffekterne på tasterne,
tryk på knappen LIGHT
b
.
STRØMFORSYNING
MED BATTERI
Åben låget til
batterirummet. Indsæt 3
batterier på 1,5V af typen
R6/AA (følger ikke med
apparatet). Luk låget igen.
Udskift batterierne når kvaliteten af lyden bliver dårlig.
For lang varighed anbefales det at anvende alkaliske
batterier
.
FORHOLDSREGLER VED BRUG AF BATTERIERNE:
Fjern de flade batterier fra batterirummet. • Batterier der ikke er
genopladelige må ikke genoplades. • For at oplade genop-
ladelige batterier fjernes de fra batterirummet. • Batterierne skal
oplades under overvågning af en voksen. • Placer batterierne så
polariteten på batterierne og apparatet er korrekt. • Anvend
ikke andre typer af batterier eller gamle og nye batterier sam-
men. • Anvend kun den anbefalede type batterier eller batterier
med lignende karakteristika. • Sørg for ikke at forbinde og kort-
slutte terminalerne på batterierne. • Fjern batterierne vil appa-
ratet ikke anvendes over en længere periode.
LOVGIVNING VEDRØRENDE BORTSKAFFELSE - For bortskaf-
felse af de særlige dele, der nævnes nedenfor, skal der rettes
henvendelse til den lokale kommune på deres centre for
affaldsindsamling.
1. BORTSKAFFELSE AF BATTERIERNE: For at beskytte miljøet, må
batterierne ikke smides ud sammen med det
almindelige affald, men smid dem ud i de
beholdere der er sat op mange steder til
indsamling af batterier.
2. BORTSKAFFELSE AF EMBALLAGEN: Aflever emballage i papir,
karton og bølgepap på de relevante genanvendelsescentre.
Plastdelene i emballagen skal smides i de relevante beholdere
for indsamling.
Symbolerne, der identificerer de forskellige plasttyper er:
Forklaring af typen af plastmateriale:
• PET = Polyethylenterephthalat • PE = Polyethylen, kode 02 for
PE-HD, 04 for PE-LD • PVC = Polyvinylchlorid • PP =
Polypropylen • PS = Polystyren, ekspanderet polystyren • O =
Andre polymerer (ABS, Koblet, osv.)
3. INFORMATION TIL BRUGERE AF ELEKTRISKE
APPARATER: Symbolet med den afkrydsede affaldss-
pand viser, at udstyret ved slutningen af dets levetid
ikke er almindeligt husholdningsaffald, og at forbru-
geren skal indlevere det til de særlige affaldsdepoter i
bopælskommunen eller returnere det til forhandleren, når der
købes nyt udstyr af en lignende type, på en-til-en-basis eller
uden omkostninger, hvis størrelsen af udstyret er mindre end 25
cm. Korrekt indlevering af affald hjælper med at undgå mulige
negative effekter på miljøet og på sundheden, hvilket også
favoriserer genbrug og/eller genanvendelse af de materialer,
som udstyret består af. Uautoriseret bortskaffelse af produktet,
der foretages af brugeren, indebærer anvendelse af de sank-
tioner, der er beskrevet i den gældende lovgivning. Kontakt de
kompetente lokale myndigheder for at få flere oplysninger om
indsamling af specialaffald.
01
PET
02
PE
03
PVC
05
PP
06
PS
07
O
R6/AA 1.5V
R6/AA 1.5V
R6/AA 1.5V
R6/AA 1.5V
R6/AA 1.5V
R6/AA 1.5V
R O M Â N Ă
D A N S K