background image

  

 

 

18/24 

 
 

 
 
 
 
 

eignet sich zum Heizen von trockenen und nicht staubigen Räumen, und zwar in Ländern, die auf 
der  Verpackung  angegeben  sind.  Wir  übernehmen  keine  Haftung  für  Schäden,  welche  durch 
unsachgemäße  Behandlung  entstanden  sind und/oder  für  Reparaturen,  die  nicht  von  Fachpersonal 
gemacht sind. 

 

Dieser Ofen darf nur mit Flüssiggas der auf dem Datenschild angegebenen Klasse versorgt werden, 
das  in  15-kg-Gasflaschen  abgefüllt  ist.  Die  Gasflasche  muss  mit  einem  Druckregler  und  einem 
Schlauch  angeschlossen  werden.  Der  Druckregler  muss  einen  festen  Eichwert  von  30  mbar  nach 
EN12864  haben.  Der  Gummischlauch  muss  das  Kennzeichen  UNI-CIG  7140  tragen  und  50  cm 
lang  sein  (60  cm  Länge  darf  nicht  überschritten  werden).  Der  Gummischlauch  muss  mit 
größenmäßig  angemessenen  Metallschellen  gesichert  werden  und  ist  bis  zum  darauf  geprägten 
Datum auszuwechseln. 

 

Dieser  Ofen  darf  NICHT  als  Zentralheizanlage  benutzt  werden,  außerdem  darf  er  nicht  dazu 
verwendet werden, Fahrzeuge wie Caravan, Wohnwagen usw. zu heizen. 

 

Das Gerät ist nur zum Heizen von trockenen, jedoch nicht staubhaltigen Räumen oder beweglichen 
Behausungen (Wohnwagen, Wohnanhänger usw.) bestimmt.  

 

Gasflasche von brennbaren Stoffen fernhalten. Zum Vermeiden von Brandgefahr  Gasflasche oder 
Sonstiges  lieber  außerhalb  der  Wohnung  lagern,  nie  im  Souterrain,  Halbsouterrain  oder  im 
Dachgeschoss  lagern.  Gasflaschen  an  einem  trockenen  und  belüfteten  Ort  aufbewahren,  der  nicht 
der Sonneneinwirkung ausgesetzt ist. 

 

Das  Heizgerät  nicht  in  Räumen  betreiben,  in  denen  Benzin,  Lack  usw.  und  brennbare  Stoffe 
vorhanden sind. 

 

Der  Infrarotofen  muss  nach  den  Angaben  im  Abschnitt  "Installation"  installiert  werden.  Hierbei 
sind die folgenden Hinweise zu beachten:  

1)  Betreiben  Sie  den  Infrarotofen  nur  in  angemessen  belüfteten  Räumen.    Hierdurch  werden  die 
Abfuhr  der  bei  der  Verbrennung  entstehenden  Abgase  und  die  ausreichende  Zufuhr  von  Frischluft 
gewährleistet.  Außerdem  schränkt  eine  gute  Belüftung  die  Möglichkeit  der  Bildung  von 
Kondenswasser beträchtlich ein.  
2) Bei Verdacht eines Gaslecks:  
- Bitte schließen Sie sofort den Hahn der Gasflasche und prüfen Sie das Gerät sofort, falls folgende 
Bedingungen eintreten: 
- Löschen Sie alle offenen Flammen (z.B. Gastkochstellen usw. ) und öffnen Sie ein Fenster, das ins 
Freie führt. Schalten Sie KEINESFALLS irgendein elektrisches Gerät (Lampe, Haushaltsgerät usw.) 
ein.  
-  Kontrollieren  Sie  alle  Anschlüsse.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Verbindungen  zwischen  den 
Schläuchen und Anschlüssen einwandfrei ausgeführt (der Schlauch muss gut auf dem Schlauchnippel 
sitzen), fest angezogen und gesichert sind.  
- Bestreichen Sie zum Auffinden von Gaslecks alle Anschlüsse und Verbindungen des Gaskreislaufs 
mit  Hilfe  eines  Pinsels  mit  Seifenwasser.  Wenn  Gas  austritt,  bilden  sich  Blasen:  In  diesem  Fall  den 
Hahn  der  Gasflasche  schließen  und  den  Anschluss  fest  anziehen  und/oder  den  Schlauch  besser  auf 
den  Schlauchnippel  aufziehen.  Öffnen  Sie  dann  den  Hahn  der  Gasflasche  wieder  und  prüfen  Sie 
erneut  die  Gasdichtheit.  Wenn  weiterhin  Gas  austritt, den  Hahn  der  Gasflasche  schließen  und  einen 
Fachmann zu Rate ziehen.  

 

Bewegen/Transportieren  Sie  das  Heizgerät  nie  während  des  Betriebs  bzw.  direkt  nach  dem 
Abschalten, solange es noch nicht ganz abgekühlt ist. 

 Achtung:  

-  wenn  das  Heizgerät  warm  ist,  nicht  nach  Leckstellen  suchen,  sondern  dazu  abwarten,  dass  es 
abgekühlt ist. 
-  es  ist  absolut  zu  vermeiden,  dass  zum  Feststellen  einer  eventuellen  Leckage  eine  Flamme  benutzt 
wird. 

Summary of Contents for K80.NE

Page 1: ...IBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTION STUFA INFRAROSSI INFRARED HEATER PO LE INFRAROUGE INFRAROTOFEN type K80 NE mo...

Page 2: ...2 24 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...da 15 kg essa va raccordata con un regolatore di pressione e con un tubo flessibile il regolatore di pressione deve essere taratura fissa 30 mbar EN12864 ed il tubo flessibile in gomma deve essere ma...

Page 4: ...za di esperienza o di conoscenza a meno che esse abbiano potuto beneficiare attraverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardant...

Page 5: ...saponata nel caso ve ne fossero si formeranno delle bolle serrare maggiormente il raccordo o rivolgersi a personale professionalmente qualificato Attenzione evitare rigorosamente di utilizzare una fi...

Page 6: ...la 2 Premere la manopola del rubinetto a fondo e ruotarla in senso anti orario sino alla pos corrispondemte al simbolo vedi Fig 4 pos A innescando cos l accensione della fiamma pilota per far si che l...

Page 7: ...errati o soffitte 3 La stufa deve essere depositata in un ambiente asciutto e protetta dalla polvere tanto meglio se si utilizza l imballo originale Se si decide di non utilizzare pi l apparecchio si...

Page 8: ...r heating dry and dust free environments in the country countries indicated on the packaging Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannot be held res...

Page 9: ...or and never towards the interior and they must not be obstructed in any way check regularly This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or menta...

Page 10: ...nd paying particular attention not to tamper with or damage any component or fitting 8 Before connecting the cylinder make sure that its tap is closed and that there are no open flames lit oven etc in...

Page 11: ...CLEANING AND MAINTENANCE Attention before cleaning the appliance turn it off and wait for it to cool completely To clean the outside of the heater use a soft cloth soaked with water and a liquid dete...

Page 12: ...merci d avoir choisi un po le infrarouge Bimar un appareil au design moderne et raffin tudi avec soin jusque dans les moindres d tails et quip avec des solutions techniques et de s curit de pointe Le...

Page 13: ...uteille et serrez fond le raccord et ou enfoncez mieux la connexion Rouvrez le robinet de la bouteille et v rifiez nouveau l tanch it au gaz si vous d tectez encore des fuites de gaz fermez le robinet...

Page 14: ...qu il est en parfait tat il doit dans tous les cas tre remplac avant la date d ch ance indiqu e 5 Relier le tuyau flexible l embout du r gulateur de pression et celui du robinet en assujettissant la...

Page 15: ...t effet 6 Utiliser uniquement des bouteilles de 15 kg contenant le type de gaz appropri 7 L appareil ne doit jamais tre positionn directement sous une prise lectrique 8 Toutes les r parations doivent...

Page 16: ...le bon tat du joint du r gulateur de pression Veiller ne pas heurter ni endommager la surface du br leur elle est d licate les raccords et les tubes gaz le robinet et tous les autres composants du ci...

Page 17: ...ren Ihnen zur Wahl eines Infrarotofens von Bimar Dieses Raumheizger t zeichnet sich durch ein modernes und elegantes Design bis ins Kleinste gepflegte Details und modernste Technik und Sicherheitseinr...

Page 18: ...Installation installiert werden Hierbei sind die folgenden Hinweise zu beachten 1 Betreiben Sie den Infrarotofen nur in angemessen bel fteten R umen Hierdurch werden die Abfuhr der bei der Verbrennung...

Page 19: ...t niemals unbeaufsichtigt wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist Ber hren Sie das Ger t nie mit nassen H nden oder barfu Setzen Sie das Ger t keinen Witterungseinfl ssen aus Sonne Regen usw Dieses S...

Page 20: ...chlauch und die Dichtung des Druckreglers in einem einwandfreien Zustand befinden Andernfalls m ssen sie ausgetauscht werden 10 Nehmen Sie keinerlei nderungen an den Anschl ssen und sonstigen Komponen...

Page 21: ...Sie ist f r die Fehlfunktion verantwortlich die Pilotflamme bleibt am Pilotrand haften und startet somit den Brenner 4 W rmeeinstellungen a Zum Einstellen auf die Minimum Stellung den Drehknopf eindr...

Page 22: ...en Hahn der Gasflasche und l sen Sie den Druckregler von der Gasflasche 2 Bewahren Sie die Gasflasche an einem gut bel fteten Ort und entfernt von entflammbaren oder explosiven Materialien vorzugsweis...

Page 23: ...300 g h Tipo di gas GPL categoria I3 Pressione 28 30mbar Paese destinazione IT Attenzione usare la stufa solo in ambienti con adeguata aerazione Leggere le istruzioni prima di utilizzare la stufa Non...

Page 24: ...24 24 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542...

Reviews: