12/24
2)
The heater must be stored in a dry place and protected from dust (and even better in its original
packaging).
•
If you decide not to use the appliance any more, we recommend that you disconnect the cylinder
follow the above instructions for storage), make it inoperable by cutting the flexible rubber tube
(and, if the heater has a fan heater, also cut the electric cord, obviously after you have removed the
plug from the wall socket) and, if children are playing with it, make the dangerous parts harmless.
•
Do not dispose of non-biodegradable products in the environment but dispose of them in
accordance with current law. At the end of its working life, the product must not be disposed of as
urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to
a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible
negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and
enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and
resources. As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is
marked with a crossed-out wheeled dustbin. Keep in mind that the heater is made of the following
materials:
- iron: heater cabinet, burner body, small hardware (screws, etc.)
- aluminum, gas tubes
- brass: tap, atmosphere analyzer
- plastic: wheels, piezoelectric igniter
-copper covered with rubber: piezoelectric igniter wire, thermocouple.
Madame, Monsieur,
merci d’avoir choisi un poêle infrarouge Bimar, un appareil au design moderne et raffiné, étudié
avec soin jusque dans les moindres détails et équipé avec des solutions techniques et de sécurité de
pointe.
Le poêle infrarouge Bimar vous permettra de chauffer toutes les zones de votre maison : aisé à
déplacer, il n’a besoin d’aucun tuyau d’évacuation.
Vous trouverez dans cette courte notice tous les conseils pour utiliser votre poêle de la meilleure
façon possible.
En vous félicitant pour votre choix, nous vous présentons nos salutations les plus cordiales et vous
souhaitons un agréable hiver bien au chaud.
Ce poêle est construit conformément aux normes 90/396/EEC relatives aux appareils fonctionnant au
gaz GPL pour le chauffage domestique.
AVERTISSEMENTS
Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil et de les divulguer à
toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. Gardez-les à portée de main.
•
Ce poêle est destiné au chauffage d'appoint. Suivre scrupuleusement les indications et les
instructions du présent manuel d'instructions. Il est apte à chauffer des endroits secs et non
poussiéreux dans les pays indiqués sur l’emballage. Tout autre usage est considéré comme
inopportun et donc dangereux. Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des détériorations
dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d’emploi et/ou pour des réparations
faites par du personnel non autorisé.
•
Ce poêle doit être uniquement alimenté avec du gaz GPL de la catégorie indiquée sur la plaque de
données, dans des bouteilles de 15 kg qui doivent être branchées à un régulateur de pression et à un
tuyau flexible. Le régulateur de pression doit être étalonné à une valeur fixe de 30 mbar EN12864
Summary of Contents for K80.NE
Page 2: ...2 24 Fig 1 Fig 2 Fig 3...