background image

  

 

 

10/24 

 
 

 
 
 
 
 

3)

 

In order to assemble the particular of the piece of furniture, use a stable surface,  without asperity 
(in order to avoid scratches of the piece of furniture). Insert the base in the inferior part of the piece 
of  furniture  inside  the  proper  guides,  and  watching  out  for  the  correct  position  (front-back  and 
superior-inferior side): please take as reference the figure n.1. Fix the base to the piece of furniture, 
assuring it with special screws: 

- 4 screws with nut (see fig.1 details "A") to be obviously screwed in the correct way  
- two screws, fixing the base and the front (see fig.1 detail "B") to be screwed in the correct way 
- two screws, fixing the base and the "diaphragm" (see fig.1 detail "B") to be screwed in the correct 
way  
4)

 

Fix the cover to the piece of furniture by screwing the 2 hinges through special autofilettanti screws 
(see fig.2 detail "C"). 

5)

 

This  device  must  only  be  powered  with  LPG  gas  in  a  15-kg  cylinder  and  this  must  be  equipped 
with a pressure regulator and flexible tube: The pressure regulator must have a fixed calibration of 
30 mbar conforming to EN12864 and the flexible rubber tube must be marked UNI-CIG 7140, with 
a  length  of  50  cm  (and  not  longer  than  60  cm);  the  latter  must  be  attached  with  metal  bands  of 
suitable size and needs to be replaced by the date stamped on it (fig.2-3). 

6)

 

The heater must be provided with a regulator and hose: make sure they are included in the supply. 
The flexible hose must be checked regularly whenever the cylinder is replaced to be sure it has no 
scratches or cuts and that it is in a perfect state. It must be replaced in any case before the expiry 
date stamped on the hose itself. 

7)

 

Connect the flexible tube to the hose union of the pressure regulator and to that of the tap, making 
sure that the metal bands are tight and paying particular attention not to tamper with or damage any 
component or fitting. 

8)

 

Before connecting the cylinder, make sure that its tap is closed and that there are no open flames 
(lit oven, etc.) in the place where you are working. Screw the pressure regulator onto the cylinder, 
keeping these warnings in mind: 

A)

 

check that the gasket seal is in good condition 

B)

 

attach the regulator to the tap, screwing the nut tightly counterclockwise. 

C)

 

carefully check that there is no gas leaking from the connection using soapy water: if there 
is  a  leak,  bubbles  will  form;  tighten  the  connection  more  or  seek  professionally  qualified 
service. 

Warning: do not check for gas leaks when the appliance is hot, but wait until it is cold. 
9)

 

Place  the  cylinder  in its  compartment,  taking  care  that  the  tube  is  not  twisted  or  choked  and  isn't 
touching hot parts. 

10)

 

Hook the rear cylinder cover on the cabinet, insert the two hooks in the respective holes of the 

cabinet and put the wing screws (fig.3). 

11)

 

To  replace  the  cylinder,  make  sure  that  its  tap  is  closed  and  that  there  are  no  open  flames  (lit 

oven, etc.) or sources of heat in the place where you are working; we recommend that you check 
that  the  gasket  seals  of  the  regulator  and  flexible  rubber  tube  are  in  good  condition  and  replace 
them, if necessary. 

12)

 

To not mishandle the connections or other components. 

13)

 

Do not turn the cylinder upside down to completely use its contents: this releases liquid residues 

left in the tank that will irreparably damage the heater. 

14)

 

Do not disconnect the pressure regulator from the cylinder when the cylinder tap is open. 

15)

 

The manufacturer will not be responsible if one of the above points is disregarded. 

 
USE (See Fig.4) 

Controls for switching on and adjustment are found at the top of the appliance.  
1.

 

Open the cylinder valve. 

2.

 

Press  the  valve  knob  down  hard  and  turn  anti-clockwise  until  reaching  the  ON  position 

marked “ 

 (see fig.4 “pos.A”), thus lighting the pilot flame; to keep the flame alight, the 

Summary of Contents for K80.NE

Page 1: ...IBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTION STUFA INFRAROSSI INFRARED HEATER PO LE INFRAROUGE INFRAROTOFEN type K80 NE mo...

Page 2: ...2 24 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...da 15 kg essa va raccordata con un regolatore di pressione e con un tubo flessibile il regolatore di pressione deve essere taratura fissa 30 mbar EN12864 ed il tubo flessibile in gomma deve essere ma...

Page 4: ...za di esperienza o di conoscenza a meno che esse abbiano potuto beneficiare attraverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardant...

Page 5: ...saponata nel caso ve ne fossero si formeranno delle bolle serrare maggiormente il raccordo o rivolgersi a personale professionalmente qualificato Attenzione evitare rigorosamente di utilizzare una fi...

Page 6: ...la 2 Premere la manopola del rubinetto a fondo e ruotarla in senso anti orario sino alla pos corrispondemte al simbolo vedi Fig 4 pos A innescando cos l accensione della fiamma pilota per far si che l...

Page 7: ...errati o soffitte 3 La stufa deve essere depositata in un ambiente asciutto e protetta dalla polvere tanto meglio se si utilizza l imballo originale Se si decide di non utilizzare pi l apparecchio si...

Page 8: ...r heating dry and dust free environments in the country countries indicated on the packaging Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannot be held res...

Page 9: ...or and never towards the interior and they must not be obstructed in any way check regularly This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or menta...

Page 10: ...nd paying particular attention not to tamper with or damage any component or fitting 8 Before connecting the cylinder make sure that its tap is closed and that there are no open flames lit oven etc in...

Page 11: ...CLEANING AND MAINTENANCE Attention before cleaning the appliance turn it off and wait for it to cool completely To clean the outside of the heater use a soft cloth soaked with water and a liquid dete...

Page 12: ...merci d avoir choisi un po le infrarouge Bimar un appareil au design moderne et raffin tudi avec soin jusque dans les moindres d tails et quip avec des solutions techniques et de s curit de pointe Le...

Page 13: ...uteille et serrez fond le raccord et ou enfoncez mieux la connexion Rouvrez le robinet de la bouteille et v rifiez nouveau l tanch it au gaz si vous d tectez encore des fuites de gaz fermez le robinet...

Page 14: ...qu il est en parfait tat il doit dans tous les cas tre remplac avant la date d ch ance indiqu e 5 Relier le tuyau flexible l embout du r gulateur de pression et celui du robinet en assujettissant la...

Page 15: ...t effet 6 Utiliser uniquement des bouteilles de 15 kg contenant le type de gaz appropri 7 L appareil ne doit jamais tre positionn directement sous une prise lectrique 8 Toutes les r parations doivent...

Page 16: ...le bon tat du joint du r gulateur de pression Veiller ne pas heurter ni endommager la surface du br leur elle est d licate les raccords et les tubes gaz le robinet et tous les autres composants du ci...

Page 17: ...ren Ihnen zur Wahl eines Infrarotofens von Bimar Dieses Raumheizger t zeichnet sich durch ein modernes und elegantes Design bis ins Kleinste gepflegte Details und modernste Technik und Sicherheitseinr...

Page 18: ...Installation installiert werden Hierbei sind die folgenden Hinweise zu beachten 1 Betreiben Sie den Infrarotofen nur in angemessen bel fteten R umen Hierdurch werden die Abfuhr der bei der Verbrennung...

Page 19: ...t niemals unbeaufsichtigt wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist Ber hren Sie das Ger t nie mit nassen H nden oder barfu Setzen Sie das Ger t keinen Witterungseinfl ssen aus Sonne Regen usw Dieses S...

Page 20: ...chlauch und die Dichtung des Druckreglers in einem einwandfreien Zustand befinden Andernfalls m ssen sie ausgetauscht werden 10 Nehmen Sie keinerlei nderungen an den Anschl ssen und sonstigen Komponen...

Page 21: ...Sie ist f r die Fehlfunktion verantwortlich die Pilotflamme bleibt am Pilotrand haften und startet somit den Brenner 4 W rmeeinstellungen a Zum Einstellen auf die Minimum Stellung den Drehknopf eindr...

Page 22: ...en Hahn der Gasflasche und l sen Sie den Druckregler von der Gasflasche 2 Bewahren Sie die Gasflasche an einem gut bel fteten Ort und entfernt von entflammbaren oder explosiven Materialien vorzugsweis...

Page 23: ...300 g h Tipo di gas GPL categoria I3 Pressione 28 30mbar Paese destinazione IT Attenzione usare la stufa solo in ambienti con adeguata aerazione Leggere le istruzioni prima di utilizzare la stufa Non...

Page 24: ...24 24 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542...

Reviews: