14 / 28
0006160025_201305
ESP
AÑOL
Notas sobre el programador
secuencia del programador
Leyenda tiempos
tiempos (50 Hz) en segundos
31,5 t1 Tiempo de preventilación con la compuerta del aire
abierta
3 t2 Tiempo de seguridad
- t2' Tiempo de seguridad o primer tiempo de seguridad con
quemadores que utilizan quemadores piloto
6 t3 Tiempo de preencendido corto
(transformador de encendido conectado al borne
16)
- t3' Tiempo de pre-encendido largo
(transformador de encendido conectado al borne
15).
12 t4 Intervalo entre el inicio de t2’ y el consentimiento para la
válvula en el borne 19 con t2
- t4' Intervalo entre el inicio de t2’ y el consentimiento para la
válvula en el borne 19
12 t5 Intervalo entre el
fi
nal de t4 y el consentimiento al regu-
lador de potencia o a la válvula en el borne 20
18 t6 Tiempo de postventilación (con M2)
3 t7 Intervalo entre el consentimiento para el al encendido y
tensión en el borne 7 (retardo de encendido para
motor ventilador M2)
72 t8 Duración del encendido (sin t11 y t12)
3 t9 Segundo tiempo de seguridad para quemadores que
utilizan quemadores piloto
12 t10 Intervalo desde el encendido hasta el inicio del control
de la presión del aire sin tiempo de recorrido real de
la compuerta del aire
t11 Tiempo de recorrido de la compuerta en apertura
t12 Tiempo de recorrido de la compuerta en posición
llama baja (MIN)
18 t13 Tiempo de postcombustión admisible
6 t16 Retraso inicial del consentimiento a la APERTURA de la
compuerta del aire
27 t20 Intervalo hasta el cierre automático del mecanismo pro-
gramador después del encendido del quemador
NOTA:
Con una tensión de 60 Hz los tiempos se reducen un
20%.
Summary of Contents for TBG 1100 MC
Page 2: ......
Page 26: ...24 28 0006160025_201305 ENGLISH WIRING DIAGRAM ...
Page 27: ...25 28 0006160025_201305 ENGLISH DISCONNECT THE JUMPER WITH VPS504 OPTIONAL ...
Page 28: ...26 28 0006160025_201305 ENGLISH GAS TRAIN OPTIONAL ITEM ...
Page 30: ...28 28 0006160025_201305 ENGLISH ...
Page 54: ...24 28 0006160025_201305 ESPAÑOL ESQUEMA ELÉCTRICO ...
Page 55: ...25 28 0006160025_201305 ESPAÑOL DESCONECTAR EL PUENTE CON VPS504 BAJO PEDIDO ...
Page 56: ...26 28 0006160025_201305 ESPAÑOL RAMPA DE GAS OPCIONAL ...
Page 58: ...28 28 0006160025_201305 ESPAÑOL ...
Page 82: ...24 28 0006160025_201305 PYCCKИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ...
Page 83: ...25 28 0006160025_201305 PYCCKИИ УБЕРИТЕ МОСТ СОЕДИНЕНИЯ С VPS504 ПО ТРЕБОВАНИЮ ...
Page 84: ...26 28 0006160025_201305 PYCCKИИ ГАЗОВАЯ РАМПА ОПЦИЯ ...
Page 86: ...28 28 0006160025_201305 PYCCKИИ ...
Page 110: ...24 28 0006160025_201305 TÜRKÇE ELEKTRİK ŞEMASI ...
Page 111: ...25 28 0006160025_201305 TÜRKÇE VPS504 İLE KÖPRÜNÜN BAĞLANTISINI KESİNİZ TALEP ÜZERİNE ...
Page 112: ...26 28 0006160025_201305 TÜRKÇE GAZ RAMPASI OPSİYONEL ...
Page 114: ...28 28 0006160025_201305 TÜRKÇE ...
Page 138: ...24 28 0006160025_201305 中 文 电气图 ...
Page 139: ...25 28 0006160025_201305 中 文 如果有需求 断开VPS504桥 ...
Page 140: ...26 28 0006160025_201305 中 文 可选 燃气管路 ...
Page 142: ...28 28 0006160025_201305 中 文 ...
Page 143: ......