mbar
30
25
0
20
15
10
5
4500
kW
3500
2500
1500
500
4000
3000
2000
1000
0002922290_2
COMIST 180 DSPGM
COMIST 122 DSPGM
COMIST 122 DSPNM
COMIST 122 NM
COMIST 250 DSPGM
COMIST 300 DSPGM
COMIST 180 DSPNM
COMIST 180 NM
COMIST 250 DSPNM
COMIST 250 NM
COMIST 300 DSPNM
COMIST 300 NM
7 / 44
0006080118_201311
Les champs de travail sont obtenus sur des chaudières d’essai conformes à la norme EN676 et constituent des indications pour
les couples brûleur-chaudière. Pour le bon fonctionnement du brûleur, les dimensions de la chambre de combustion doivent être
conformes à la réglementation en vigueur ; dans le cas contraire, consulter les constructeurs.
CHamP De fOnCtiOnnement
CaraCtÉristiQUes De COnstrUCtiOn
• Partie ventilation en alliage léger d'aluminium.
• Ventilateur centrifuge pour des prestations élevées.
• Prise d'air comburant avec dispositif pour le réglage du débit
d'air.
• Bride d'attache au générateur coulissante afin d'adapter la
saillie de la tête aux différents types de générateurs de chaleur.
• Tête de combustion réglable équipée d'un embout en acier inox
et d'un disque flamme en acier.
• Un moteur électrique triphasé pour l’actionnement du ventilateur
et un autre pour l’actionnement de la pompe.
• Pressostat air qui assure la présence d'air comburant.
• Servo-moteur électrique avec came mécanique pour la réglage
simultané de l'air comburant et du combustible.
• Rampe gaz équipée d'une valve régulatrice, de fonctionnement,
de sécurité et pilote, d'un contrôle de tenue des valves, d'un
pressostat de minimum et de maximum, d'un régulateur de
pression et d'un filtre à gaz.
• Pompe à engrenages avec régulateur de pression.
• Groupe de pulvérisation avec aimant pour la commande des
pointeaux de refoulement / retour gicleur.
• Préchauffage électrique du combustible comprenant des valves
antigaz, un filtre, un thermomètre, des thermostats de régulation,
de minimum et de sécurité.
• Appareillage automatique de commande et de contrôle du
brûleur conformément aux normes européennes EN298.
• Contrôle de la présence de flamme par cellule photoélectrique UV.
• Tableau de commandes comprenant un interrupteur marche/
arrêt, un sélecteur automatique/manuel et minimum/maximum,
un commutateur changement combustible, des témoins de
fonctionnement, de blocage, d'insertion de résistances de
préchauffage et du combustible utilisé.
• Bornier pour l'alimentation électrique et thermostatique du
brûleur et pour la commande de la 2e allure de fonctionnement
ou pour le raccordement du régulateur électronique de
puissance.
• Installation électrique avec degré de protection IP40.
versiOns DisPOnibLes sUr DemanDe
• Le brûleur peut être équipé d'un préchauffage supplémentaire du
fioul lourd fonctionnant à la vapeur qui permet, à plein régime,
de chauffer le combustible avec la vapeur de la chaudière,
réduisant ainsi la consommation électrique.
• Préchauffage à vapeur.
FRANÇAIS
Summary of Contents for COMIST 180 DSPNM
Page 2: ......
Page 41: ...39 44 0006080118_201311 WIRING DIAGRAM ENGLISH ...
Page 42: ...40 44 0006080118_201311 ENGLISH ...
Page 43: ...41 44 0006080118_201311 ENGLISH ...
Page 44: ...42 44 0006080118_201311 ENGLISH ...
Page 45: ...43 44 0006080118_201311 ENGLISH MAIN TRAIN ...
Page 85: ...39 44 0006080118_201311 SCHÉMA ÉLECTRIQUE FRANÇAIS ...
Page 86: ...40 44 0006080118_201311 FRANÇAIS ...
Page 87: ...41 44 0006080118_201311 FRANÇAIS ...
Page 88: ...42 44 0006080118_201311 FRANÇAIS ...
Page 89: ...43 44 0006080118_201311 FRANÇAIS RAMPE PRINCIPALE ...
Page 129: ...39 44 0006080118_201311 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА РУССКИЙ ...
Page 130: ...40 44 0006080118_201311 РУССКИЙ ...
Page 131: ...41 44 0006080118_201311 РУССКИЙ ...
Page 132: ...42 44 0006080118_201311 РУССКИЙ ...
Page 133: ...43 44 0006080118_201311 РУССКИЙ ГЛАВНАЯ РАМПА ...
Page 173: ...39 44 0006080118_201311 电路示意图 英語 ...
Page 174: ...40 44 0006080118_201311 英語 ...
Page 175: ...41 44 0006080118_201311 英語 ...
Page 176: ...42 44 0006080118_201311 英語 ...
Page 177: ...43 44 0006080118_201311 英語 主泵 ...
Page 179: ......