background image

RC HELICOPTER 2.4 GHz

41909 • 41910 • 41911 • 41912

– 18 –

– 19 –

Förvara din helikopter och de laddningsbara LiPo-batterierna aldrig i bilen eller 

på annan plats där det kan bli varmare än 60°. I värsta fall kan det hända att LiPo-

batteriet värms upp för mycket och exploderar. Undvik direkt solljus.
• Kasta ett LiPo-batteri aldrig i golvet
• Håll aldrig ihop plus- och minuspolen eller mot metallföremål
• Öppna aldrig ett LiPo batteri 
• Använd ett LiPo-batteri aldrig i närheten av eld eller i en omgivningstempera-

tur på mer än 80° C

• Doppa ett LiPo-batteri aldrig i vatten och se till att det inte blir vått
• Ladda ett LiPo-batteri aldrig i direkt solljus och inte i närheten av eld
• Slå ingen spik eller andra metallföremål genom ett LiPo-batteri
• Kläm inte ihop ett LiPo-batteri och utsätt det inte för hårda slag eller stötar
• Kasta eller slunga aldrig iväg ett LiPo-batteri 
• Använd aldrig ett LiPo-batteri om det är deformerat eller skadat
• Löda aldrig på ett LiPo-batteri
• Ladda eller urladda ett LiPo-batteri aldrig med ombytta poler
• Försök aldrig att ansluta ett LiPo-batteri  till ett eluttag eller till cigarettändaren 

i bilen

• Använd LiPo-batteriet endast för din helikopter och för inga andra ändamål
• Vidrör ett LiPo-batteri aldrig direkt med händerna om det har runnit ut
• Personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga 

eller av personer med bristande erfarenhet och/eller kunskap får inte hantera 

med LiPo-batterier, såvida det inte är säkerställt att detta sker under uppsikt 

av en säkerhetsansvarig person eller att personen i fråga har informerats om 

alla säkerhetsinstruktioner och om hur man hanterar sådana batterier. Ha barn 

alltid under uppsikt 

  för att säkerhetställa att de inte kan leka med det laddningsbara LiPo-batteriet.

Vad ska du göra om ett LiPo-batteri börjar brinna 

Om ett LiPo-batteri skulle börja brinna på grund av yttre omständigheter ska 

du absolut vidta följande åtgärder. Var lugn och sansad. Spärra av farozonen 

så att ingen har tilltärde till den. Utrym området och se till att alla åskådare och 

personer i närheten lämnar brandplatsen vända mot vinden. Avlägsna om möj-

ligt alla brännbara föremål i farozonen och i närheten av brandplatsen. Andas 

inte in rökgas och rök. Giftigt vid inandning. Använd inte vatten för att släcka 

branden, risk för explosion.

Lämpliga släckmedel:

Torr sand, eldsläckare, eldsläckningsfiltar, passande eldfasta lock, saltvatten. 

Närma dig branden med vinden i ryggen och släck branden snabbt och effek-

tivt. Använd eldsläckaren på föreskrivet sätt resp. täck över brandstället kom-

plett och lufttätt med sanden, filten etc. Vänta en längre tid (> 2 timmar) tills 

brandplatsen har svalnat helt innan närmar dig den för att ta hand om resterna. 

Brandresterna ska hanteras som farligt avfall enligt kommunens föreskrifter. An-

vänd skyddshandskar. Om du skulle vara det minsta osäker på hur branden ska 

släckas kalla omgående på brandkåren ( 112 ).

BATTERIERNAS HANDHAVANDE

Varken nomala batterier eller laddningsbara batterier ska slängas i hushållsav-

fallet, utan hanteras som specialavfall. Den som säljer batterier är skyldig att ta 

tillbaka dessa. Du kan lämna tillbaka dina förbrukade batterier till återförsälja-

ren där du köpte produkten eller till ett kommunalt samlingsställe för specialav-

fall. Kontrollera batterierna regelbundet och ta ut dem ur produkten när den 

inte används för att förhindra att de rinner ut. Sätt alltid i batterier så, att respek-

tive pol ligger i rätt riktning. Använd endast rekommenderade batterier. Försök 

aldrig att ladda ett batteri som inte är laddningsbart - detta är inte tillåtet. Ta ut 

förbrukade batterier ur produkten och hantera dem enligt tillverkarens instruk-

tioner resp. rekommendation. Det är inte tillåtet att korsluta anslutningskläm-

morna.  Laddningsbara batterier får endast laddas under uppsikt av en uxen 

person. Det är inte tillåtet att använda olika batterityper eller nya och redan 

använda batterier samtidigt. 

πλάτη σας και ρίξτε άπλετα και σύμφωνα με της οδηγίες το μέσο κατάσβεσης, 

αυτό σημαίνει ρίξτε όλη την άμμο μεμιάς πάνω στην φωτιά και καλύψτε την 

αεροστεγώς. Συμμαζέψτε τον τόπο της πυρκαγιάς μόνο όταν έχει εξ ολοκλήρου 

κρυώσει (μετά από τουλάχιστον 2 ώρες). Προσέξτε ότι τα υπολείμματα της 

πυρκαγιάς είναι βλαβερές και ρυπαντικές ουσίες και πρέπει να απορριφθούν 

σύμφωνα με τις ανάλογες διατάξεις. Κατά τον καθαρισμό να φοράτε γάντια. 

Σε περίπτωση που έχετε έστω και την παραμικρή αμφιβολία για την επιτυχία 

της προσπάθειάς σας για απόσβεση της πυρκαγιάς απευθυνθείτε στην 

πυροσβεστική (112). 

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

Οι μπαταρίες και οι συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται στα 

σκουπίδια του νοικοκυριού αλλά αποτελούν επικίνδυνα απορρίμματα. Αυτός 

που τα βάζει στην κυκλοφορία της αγοράς είναι υποχρεωμένος και να τα 

παραλάβει μετά την μεταχείριση. Μπορείτε να δώσετε πίσω τις μπαταρίες 

δωρεάν αφότου τις έχετε μεταχειριστεί σε ένα σημείο πώλησης των προϊόντων 

μας, ή σε κοντινά εμπορικά μαγαζιά ή σε κοινοτικά σημεία περισυλλογής.
Ελέγχετε τις μπαταρίες σε τακτά χρονικά διαστήματα και βγάζετέ τις μετά 

την χρησιμοποίηση για να αποφύγετε τυχόν διαρροές. Προσέξτε ώστε να 

τοποθετείτε τις μπαταρίες στην σωστή πολικότητα.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις προτεινόμενες μπαταρίες. Μη επαναφορτιζόμενες 

μπαταρίες δεν επιτρέπεται να επαναφορτίζονται. Απομακρύνετε τις 

μεταχειρισμένες μπαταρίες από τα παιχνίδια και απορρίψτε τις σύμφωνα 

με τις προτάσεις του κατασκευαστή. Οι ακροδέκτες δεν επιτρέπεται να 

βραχυκυκλωθούν. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες επιτρέπεται να φορτίζονται 

μόνο κάτω από την επίβλεψη ενός ενήλικα. Η ταυτόχρονη χρησιμοποίηση 

μπαταριών διαφορετικού τύπου ή παλιών και καινούριων μπαταριών 

απαγορεύεται.

SE

Drift

Använd helikoptern aldrig i direkt solljus eller vid intensiv belysning, 

eftersom detta skulle kunna påverka styrenheten. Täck aldrig över sändarens 

lins, eftersom det då inte är möjligt att överföra signaler. Klistra inga etiketter 

eller dekaler på helikoptern, eftersom dessa kan störa mottagningen. Håll hän-

derna, håret och löst sittande kläder på avstånd från propellern. Förändra abso-

lut ingenting på helikoptern och modifiera den inte.

Omgivningen

Använd helikoptern endast inomhus och där det inte finns något luftdrag. An-

vänd helikoptern inte utomhus. Platsbehov ~ 10 m (l) x 6 m (b) x 2,5 m (h). 

VARNING: 

Risk att skada ögonen! Ha alltid ett säkerhetsavstånd på minst 3 me-

ter till helikoptern.
Varken personer, djur eller andra hinder får befinna sig i omgivningen där heli-

koptern används.

Underhåll

Kontrollera kablarna, stickkontakterna och rotorerna regelbundet att de inte har 

tagit skada. Om någon del har tagit skada får du inte använda helikoptern. Alla 

delar som har tagit skada ska bytas ut på fackmässigt sätt innan du får använda 

helikoptern igen. Undvik att din helikoptern blir smutsig. Kontrollera alltid att 

helikoptern verkligen är avstängd och att laddningskabeln är urdragen innan 

du börjar rengöra helikopter. Rengör helikoptern endast med en mjuk trasa 

eller en mjuk pensel. Använd inga lösningsmedel och inga rengöringsmedel. 

Handhavande av laddningsbara litium-polymer-batterier (LiPo)

Det är endast tillåtet att använda laddningskabeln som ingår i köpet för att 

ladda de laddningsbara batterierna. Manipulera aldrig en laddningskabel, ef-

tersom detta kan leda till allvarliga skador. Kontrollera laddningskabeln regel-

bundet att en inte har tagit skada på något sätt och använd aldrig en laddd-

ningskabel om den inte är absolut felfri. Medan helikoptern laddas måste den 

absolut stå på en ej brännbar, värmebeständig och ej ledande yta. Ta bort alla 

brännbara och lätt antändbara föremål och material i närheten när du laddar 

helikoptern. Skilj det laddningsbara batteriet från laddningskabeln när laddnin-

gen är avslutad. 

Förvaring:

 LiPo-batterier får endast förvaras i laddat tillstånd. 

Ladda dem alltså direkt igen efter det att du har använt helikoptern och förvara 

dem endast laddade.

Tillverkaren övertar inget ansvar för skador som följd av att laddningsbara 

LiPo-batterier har hanterats eller förvarats på fel sätt. Kasta aldrig LiPo-

batterier i öppen eld eller liknande värmekällor. Försök aldrig att öppna 

ett laddningsbart LiPo-batteri eller att förstöra det på annat sätt.

DK

Drift

Brug aldrig helikopteren i direkte sollys eller under stærk belysning, 

da dette kan forringe styringen. Tildæk ikke senderens linse, da signaler der-

ved ikke kan overføres. Klæb ikke etiketter på helikopteren, da dette kan irritere 

modtagelsen. Hold hænder, hår og løst tøj væk fra propellen. Foretag hverken 

ændringer eller modifikationer på helikopteren.

Summary of Contents for 41909

Page 1: ...MPORTANT BELANGRIJK IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE Só utilizar em recintos fechados No sentido de evi tar danos no helicóptero e ferimentos às pessoas a brincar solicitamos que leia estas instruções com atenção antes do voo Guardar as instruções de ser viço com cuidado para consulta posterior Adequa do para pilotos com mais de 14 anos Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους Για να αποφευχθούν ζημιές...

Page 2: ...rcha arriba abajo 5 Palanca de mando 6 Tecla Turbo 7 Botón de ajuste de precisión TRIM 8 Conector CHA 9 Cable de carga 1 Tomada de carregamento CHA 2 Interruptor liga desliga Helicopter 3 Interruptor liga desliga emissor 4 Alavanca de comando 5 Leme de direcção esquerda direita 6 Tecla Turbo 7 Botão de ajuste fino TRIM 8 Tomada de carregamento CHA 9 Cabo de carga 1 Πρίζα τροφοδοσίας CHA 2 Διακόπτη...

Page 3: ...41912 3 USB CHA 80 110 min CHA USB 60 min PC NOTEBOOK A2 A1 4 x 1 5V AA LR 6 D 1 B1 ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM TURBO SPEED PRESS OFF 1x ON 2x ON OFF TRIM B2 C C D 2 PRESS TRIM 1 A B PRESS TRIM A3 2 ...

Page 4: ...n the helicopter and the control has been made the acoustic signal will stop and the pilot lamp on the transmitter will light up permanently The helicopter is ready to fly 5 Check the battery and battery charging in the event of malfunctions B2 Turbo Function The helicopter will fly faster when the turbo function has been activated Switching on Press the button Swit ching off Press the button agai...

Page 5: ...ctivada la función Turbo Conectar pulsar la tecla Desconectar pulsar de nuevo la tecla C AJUSTE DE PRECISIÓN Cuando se pulsan las teclas de ajuste de precisión suena una señal acústica 1 Si el helicóptero rota en sentido antihorario A pulse la tecla de ajuste de precisión a la derecha B hasta que se pare la rotación 2 Si el helicóptero rota en sentido horario C pulse la tecla de ajuste de precisió...

Page 6: ...g till C FINJUSTERING Om du trycker på finjusteringsknapparna hörs en ljudsignal 1 Om helikoptern roterar moturs A trycker du fininställningsknappen höger B så länge tills rotati onen stannar upp 2 Om helikoptern roterar medurs C trycker du fininställningsknappen vänster D så länge tills ro tationen stannar upp GR CY A1 Τοποθέτηση μπαταριών Φόρτιση του ελικοπτέρου Μετά από μία φόρτιση διάρκειας πε...

Page 7: ...na tipko C NATANČNA NASTAVITEV Če pritisnete na tipke za fine nastavitve zadoni akustični signal 1 Če se helikopter vrti v nasprotni smeri urnega kazalca A pritiskajte tipko za fino nastavitev des no B tako dolgo da se vrtenje zaustavi 2 Če se helikopter vrti v smeri urnega kazalca C pri tiskajte tipko za fino nastavitev levo D tako dolgo da se vrtenje zaustavi Besøg vores online shop og find fler...

Page 8: ...ím pozorně přečtěte tyto poukazy dřívě než začněte s helikoptérou létat Návod k obslu ze si bezpečně uschovejte abyste ho měli po ruce pro případ možných otázek Helikoptéra je vhodná pro piloty od 14 let Csak zárt helyiségekben szabad használni A helikopter és a játszó személyek sérülésének elkerülése érdekében kérjük hogy a röptetés előtt gondosan olvassa át ezeket az utasítá sokat A Kezelési uta...

Page 9: ...ení CHA 2 Zapínač vypínač 3 Zapínač vypínač vysílače 4 Ovládací páka 5 Směrové kormidlo doleva doprava 6 Tlačítko turbo funkce 7 Jemné nastavení 8 Zdířka na nabíjení CHA 9 Nabíjecí kabel 1 Töltő csatlakozó aljzat CHA 2 Be kikapcsoló 3 Be kikapcsoló keresztül 4 Repüléskapcsoló kar 5 Oldalkormány bal jobb oldalon 6 Turbo nyomógomb 7 Finombeállító gomb 8 Töltő csatlakozó aljzat CHA 9 Töltőkábel 1 Бук...

Page 10: ...ej Włączanie Nacisnąć klawisz Wyłączanie Klawisz ponow nie nacisnąć C REGULACJA PRECYZYJNA W chwili naciśnięcia klawiszy nastawiania precyzyjnego rozlega się sygnał akustyczny 1 Jeśli helikopter obraca się w kierunku niezgodnym z ruchem wskazówek zegara A wtedy tak długo naciskać klawisz nastawiania precyzyjnego po pra wej B aż obrót zostanie zatrzymany 2 Jeśli helikopter obraca się w kierunku zgo...

Page 11: ...BEÁLLÍTÁS A finombeállító gombok működtetésekor akusztikus jel hallható 1 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásá val ellentétes irányba forog A akkor nyomja meg a jobboldali B finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás 2 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásával azonos irányba forog C akkor nyomja meg a ba loldali D finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás BG A1 Поста...

Page 12: ...manda Se aude un semnal sonor şi butonul Pornit Oprit al telecomenzii pâlpâie Stabiliţi contactul între elicopter şi telecomandă prin mişcarea manetei 4 Imediat după ce aţi stabilit contactul între elicopter şi telecomandă semnalul sonor dispare şi becul de control al emiţătorului luminează permanent Elico pterul este gata de zbor 5 În cazul nefuncţionării verificaţi gradul de încărcare al baterie...

Page 13: ...ter Polung Kontaktieren Sie den LiPo nicht mit der Steckdose oder Zigarettenanzünder im Auto Benutzen Sie den Lipo nur für Ihren Heli und für keine andere Anwendung Berühren Sie einen auslaufenden LiPo nicht direkt mit den Händen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung u...

Page 14: ...ehind you and apply extinguis hers wholeheartedly and according to directions That means throw extinguisher sand completely and at once over the fire and cover it airtight The scene of the fire can only be cleared after it has completely cooled off and after a longer period of waiting 2 hours and the remnants are to be disposed of in hazardous waste according to legal stipulations when doing so we...

Page 15: ...oit dans lequel la température ambiante peut dépasser 60 Dans le pire des cas l accu LiPo s échauffe fortement et peut exploser Évitez une exposition directe au soleil Ne jetez jamais les accus LiPo par terre N assemblez jamais ensemble le pôle négatif avec le pôle positif ou avec des objets métalliques Ne pas ouvrir le LiPo Ne pas utiliser le LiPo à proximité du feu ou dans des températures ambia...

Page 16: ...al sole o con forte illuminazione ciò potrebbe comprometterne il controllo Non coprire la lente del trasmettitore poiché altrimenti non potrà essere trasmesso nessun segnale Non incollare etichette sull elicottero ciò potrebbe disturbare la ricezione Man tenere mani capelli e indumenti distanti dall elica Non apportare modifiche o cambiamenti di alcun tipo all elicottero Ambiente di funzionamento ...

Page 17: ...or vendedor original está obligado por la ley a retornar las baterías usadas Vd puede entregar gratis las baterías después del uso a nuestro centro de ventas o al comercio en su cercanía o en los centros de recogida comunales Compruebe regularmente las baterías y sá quelas después del uso para evitar un posible derrame Coloque las baterías con la polaridad correcta Sólo se deben emplear las baterí...

Page 18: ...ή η εκπομπή σήματος προς το ελικόπτερο Μην κολλάτε αυτοκόλλητα στο ελικόπτερο γιατί μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά ο δέκτης του ελικοπτέρου Κρατήστε μακριά από τον έλικα χέρια μαλλιά και χαλαρό ρουχισμό Μην κάνετε αλλαγές ή μετατροπές στο ελικόπτερο Περιβάλλον λειτουργίας Χρησιμοποιείτε το ελικόπτερο μόνο σε κλειστούς χώρους χωρίς ρεύμα αέρα Μην το χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους Απαιτήσεις χώ...

Page 19: ...ι μετά από τουλάχιστον 2 ώρες Προσέξτε ότι τα υπολείμματα της πυρκαγιάς είναι βλαβερές και ρυπαντικές ουσίες και πρέπει να απορριφθούν σύμφωνα με τις ανάλογες διατάξεις Κατά τον καθαρισμό να φοράτε γάντια Σε περίπτωση που έχετε έστω και την παραμικρή αμφιβολία για την επιτυχία της προσπάθειάς σας για απόσβεση της πυρκαγιάς απευθυνθείτε στην πυροσβεστική 112 ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Οι μπαταρίες και...

Page 20: ...n saa ladata vain tuotteen mukana toimitetuilla latausjohdoilla Kaikenlai nen latausjohtojen muokkaaminen voi aiheuttaa vakavia vammoja Tarkista latausjohdot säännöllisesti vaurioiden varalta äläkä käytä vahingoittuneita johtoja Lataamisen aikana helikopterin tulee olla palamattomalla kuumuutta kestävällä ja sähköä johtamattomalla alustalla Poista palavat ja helposti sytty vät materiaalit latauspa...

Page 21: ...sta käytöstä Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa etteivät he leiki laitteella Menettely LiPo kennon palotilanteessa Jos LiPo kennot ovat ulkoisista olosuhteista johtuen syttyneet palamaan seuraavat toimenpiteet ovat ehdottoman välttämättömiä Pysy rauhallisena ja toimi harkiten Eristä vaara alue Määrää heti katsojat ohikulkijat ja muut hen kilöt poistumaan palopaikalta vastatuuleen Jos mahd...

Page 22: ...jajte spolu a nekontaktujte ich s kovovými pred metmi Neotvárajte akumulátorové batérie LiPo Akumulátorové batérie LiPo nepoužívajte v blízkosti ohňa alebo pri teplote okolia vyššej ako 80 C Akumulátorové batérie LiPo nesmú byť ponorené do vody ani sa dostať do styku s vodou Akumulátorové batérie LiPo nenabíjajte pri priamom slnečnom žiarení alebo v blízkosti ohňa Do akumulátorových batérií LiPo n...

Page 23: ...komunalnim sakupljalištima Provjerite baterije redovito i izvadite ih nakon upotrebe kako niste spriječili eventualno curenje baterija Baterije se moraju staviti prema polariteu Trebaju se primjenjivati samo preporučene baterije Ne smiju se stavljati bate rij koje se ne pune Potrošene baterije se trebaju izvaditi iz igračke i reciklira ti kako je preporučeno od proizvođača Priključne kopče se ne s...

Page 24: ...po użyciu wyjąć ze sprzętu aby zapobiec wy ciekom Zakładając baterie należy przestrzegać biegunowości Należy stosować wyłącznie zalecane baterie Nie wolno ładować baterii nieładowalnych Zużyte baterie należy wyjąć ze sprzętu i usunąć zgodnie z zaleceniami producenta Nie należy powodować zwarcia przyłączy Akumulatory należy ładować pod nad zorem osób dorosłych Nie wolno razem stosować różnych typów...

Page 25: ...él sós víz Hátszélben közelítse meg a tűz helyét és határozottan az előírásoknak megfelelően alkalmazza a tűzoltószert tehát borítsa az oltóhomokot egyszerre a tűzre és takarja le a helyet légmentesen A tűz helyét csak a teljes lehűlés és hosszabb várakozási idő után 2 óra szabad eltakarítani és a maradékokat szennyező hulladékként a hivatalos előírások szerint kell ártalmatlanítani Eh hez hordjon...

Page 26: ...ţia solară sau la o lumină puternică deoarece aceste condiţii pot pertur ba dispozitivul de comandă Să nu acoperiţi lentila transmiţătorului deoarece nu vor mai putea fi transmise semnalele Să nu lipiţi etichete pe elicopter de oarece aceasta poate perturba recepţia semnalelor Nu ţineţi mânile părul şi hainele în apropierea elicei Nu aduceţi schimbări sau modificări elicopterului Mediul de utiliza...

Page 27: ...or Vărsaţi nisipul de stingere complet o singură dată peste locul incendiat şi acoperiţi locul etanş să nu pătrundă aer Locul incendiat trebuie curăţat numai după ce s a răcit în întregime şi după un timp de aşteptare mai îndelungat 2 ore iar rezidu urile trebuie eliminate ecologic ca deşeuri poluante conform reglementărilor oficiale Pentru aceasta purtaţi mănuşi de protecţie Dacă aveţi şi cele ma...

Page 28: ...12 009 905 011 905 012 905 013 909 007 910 007 911 007 912 007 905 006 909 001 910 001 911 001 912 001 905 015 905 005 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 29: ...05 030 905 031 905 032 905 033 905 034 905 025 905 028 905 023 905 016 905 017 905 029 905 018 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 30: ...905 023 905 028 905 030 905 016 905 029 905 015 905 032 909 009 910 009 911 009 912 009 PB Blei Batterie enthält Blei PB 06 2015 41909 ff mB AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 1999 5 EG Info hierzu unter AUTEC AG Der Betrieb ist in der BRD anmeldefrei ...

Reviews: