background image

RC HELICOPTER 2.4 GHz

41909 • 41910 • 41911 • 41912

– 16 –

MANIPULATION DES PILES

Piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères car il 

s‘agit de déchets dangereux. Le distributeur est tenu selon la loi de reprendre 

les piles usées. Vous pouvez rapporter gratuitement les piles usées dans nos 

points de ventes ou dans un commerce à proximité ou dans les points de collec-

te communaux. Vérifier régulièrement les piles et les retirer après utilisation afin 

d‘éviter qu‘elles ne coulent.  Respecter la polarité en plaçant les piles. Utiliser 

uniquement les piles recommandées. Les piles non rechargeables ne doivent 

pas être rechargées. Retirer les piles usées des jouets et les éliminer selon les 

recommandations du fabricant. Ne pas court-circuiter les bornes de raccord. 

Recharger les piles rechargeables uniquement sous la surveillance d‘adultes. Ne 

pas utilisez simultanément des piles de type différent ou des piles usagées avec 

des piles neuves.

• Non utilizzare il LiPo nel caso in cui esso sia stranamente deformato o dann-

eggiato.

• Non saldare direttamente al LiPo
• Non caricare e scaricare il LiPo in polarizzazione inversa
• Non mettere in contatto il LiPo con la presa o con l‘accenditore di sigarette in 

auto

• Utilizzare il LiPo solo per il vostro Heli e non per un impiego non previsto
• Non toccare il LiPo direttamente con le mani in presenza di perdite.
• Il presente apparecchio non è indicato per l‘uso da parte di persone (bambini 

inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o prive di esperien-

za e/o di conoscenza, a meno che esse non vengano sorvegliate da persone 

responsabili per la loro sicurezza  o ricevano da queste indicazioni su come 

usare l‘apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per evitare che essi 

giochino con l‘apparecchio.

Comportamento da seguire con le celle LiPo in caso di incendio 

Nel caso in cui le celle LiPo prendessero fuoco per cause esterne è necessario 

adottare le seguenti misure. Mantenere la calma e agire con cautela. Sbarrare 

la zona di pericolo. Fare immediatamente in modo che tutti gli spettatori, i pas-

santi e altre persone abbandonino il luogo dell‘incendio contro vento. Possibil-

mente fare in modo di allontanare tutti gli oggetti infiammabili dalla zona di pe-

ricolo. Non respirare i gas di combustione e il fumo, pericolo di avvelenamento. 

Non tentare di domare l‘incendio con acqua, pericolo di esplosione.

Come materiali antincendio si prestano:

Sabbia asciutta, estintore, coperte antifiamma, adeguato coperchio refrattario, 

acqua salata. Avvicinarsi al luogo d‘incendio con vento alle spalle e impiegare i 

materiali antincendio senza indugio e secondo le  prescrizioni, e cioè gettare la 

sabbia tutta insieme sul luogo d‘incendio e coprirlo ermeticamente.
Sgomberare il luogo dell‘incendio solo ad avvenuto raffreddamento e dopo un 

lungo periodo di attesa (> 2 ore), smaltire i resti come rifiuti tossici secondo le 

disposizioni impartite dalle autorità. Indossare a tale scopo guanti protettivi. Al 

minimo dubbio in merito al vostro tentativo di domare l‘incendio, chiamare a 

soccorso i vigili del fuoco. ( 115 ).

DIMESTICHEZZA CON LE BATTERIE

Batterie e accumulatore non possono essere smaltite con i rifiuti domestici, 

bensì smaltire come rifiuti speciali. Il distributore è tenuto per legge a ritira-

re le batterie usate. Potrete restituire gratuitamente lebatterie usate al nostro 

punto vendita o in immediata vicinanza dell‘esercizio commerciale nonché nei 

luoghi di raccolta comunali. Controllare regolarmente le batterie ed estrarle 

dall‘alloggio per evitare eventuali perdite. Inserire correttamente le batterie 

secondo la polarità. Utilizzare solo le batterie raccomandate. Batterie non rica-

ricabili non devono essere ricaricate. Estrarre le batterie scariche dal giocattolo 

e smaltirle come raccomandato dal produttore. Morsetti non devono essere 

messi in cortocircuito.  Caricare le batterie ricaricabili solo sotto la sorveglianza 

di adulti. Non utilizzare mai batterie di tipo differente o batterie nuove e usate 

insieme.

 

IT/CH

Funzionamento

Non utilizzare mai l‘elicottero in diretta esposizione al sole o con forte 

illuminazione, ciò potrebbe comprometterne il controllo. Non coprire la lente 

del trasmettitore poiché altrimenti non potrà essere trasmesso nessun segnale. 

Non incollare etichette sull‘elicottero, ciò potrebbe disturbare la ricezione. Man-

tenere mani, capelli e indumenti distanti dall‘elica. Non apportare modifiche o 

cambiamenti di alcun tipo all‘elicottero.

Ambiente di funzionamento

Utilizzare esclusivamente in ambiente interno privo di correnti d‘aria. Non utiliz-

zare all‘aria aperta. Ingombro ~ 10 m (L) x 6 m (B) x 2,5 m (H). 

ATTENZIONE: 

 Pericolo di ferite agli occhi! Mantenere una distanza di sicurezza 

di almeno 3 metri.
Nel luogo di funzionamento non devono essere presenti persone o animali né 

ostacoli di alcun tipo.

Manutenzione

Si prega di controllare regolarmente cavi, prese e rotori in merito a guasti. In 

caso di guasto l‘elicottero non deve essere utilizzato. Le parti danneggiate  de-

vono essere sostituite correttamente prima di una nuova messa in funzione. 

Evitare di sporcare l‘elicottero. Si prega, prima di procedere con la pulizia, di 

assicurarsi che l‘elicottero sia spento e staccato dal cavo di ricarica. Per pulire 

l‘elicottero utilizzare solo un panno soffice o un pennello morbido. Non utiliz-

zare detergenti o solventi. 

Dimestichezza con l‘accumulatore litio-polimero (LiPo)

Per la ricarica utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica in dotazione.
Qualunque manipolazione al cavo di ricarica può provocare gravi danni. Con-

trollare regolarmente il cavo di ricarica in merito a danneggiamenti e non uti-

lizzare cavi danneggiati. Durante la carica l‘elicottero può essere posizionato 

esclusivamente su un piano d‘appoggio non infiammabile, resistente al calore 

e non conduttore di elettricità. Combustibili e materiali facilmente infiammabili 

devono essere  tenuti lontano dall‘ambiente di carica. Al termine della ricarica 

l‘accumulatore deve essere staccato dal cavo di ricarica. 

Magazzinaggio:

 Le 

celle LiPo  possono essere immagazzinate solo  in stato di carica. Dopo il volo 

ricaricare immediatamente l‘elicottero e riporre solo se carico.

Per danni dovuti a un uso scorretto dell‘accumulatore LiPo non si assume 

alcuna responsabilità. Non gettare mai l‘accumulatore LiPo nel fuoco o in 

simili fonti di calore. Non provare mai ad aprire l‘accumulatore LiPo, né a 

distruggerlo in qualunque altro modo.

Non tenere mai l‘elicottero e l‘accumulatore LiPo  in auto o in altro luogo, nel 

quale la temperatura può salire ad oltre 60°. In casi estremi l‘accumulatore LiPo 

potrebbe surriscaldarsi ed esplodere. Evitare l‘esposizione diretta al sole.
• Non gettare mai l‘accumulatore LiPo a terra
• Non tenete mai polo positivo e polo negativo insieme o a contatto con oggetti 

di metallo

• Non aprire il LiPo 
• Non utilizzare il LiPo in vicinanza di fiamme o a temperature ambiente supe-

riori a 80° C

• Non immergere il LiPo in acqua e non bagnatelo
• Non caricare il LiPo a diretta esposizione solare o vicino a fiamme
• Non conficcare chiodi o oggetti di metallo nell‘accumulatore LiPo
• Non schiacciare o battere il LiPo.
• Non lanciare o scagliare il LiPo 

 

ES

Operación

No opere nunca el helicóptero con una radiación solar directa o una 

fuerte iluminación porque se puede deteriorar el control. No cubra el lente del 

emisor porque no se puede transmitir ninguna señal. No peque etiquetas en 

el helicóptero porque esto puede perturbar la recepción. Mantenga alejados 

de la hélice las manos, el cabello y la ropa suelta. No realice modificaciones ni 

reconstrucciones en el helicóptero.

Entorno de funcionamiento

Use el helicóptero sólo en un interior sin corriente de aire. No lo use al aire libre. 

Espacio necesario ~ 10 m (longitud) x 6 m (anchura) x 2,5 m (altura). 

ATENCIÓN: 

¡Peligro de lesiones de los ojos! Mantenga una distancia de segu-

ridad mínima de 3 metros. En el entorno de funcionamiento no deben haber 

personas, animales ni otros obstáculos.

Mantenimiento

Controle regularmente si hay daños en el cable, la clavija y los rotores. No use 

el helicóptero si está dañado. Sustituya correctamente las piezas dañadas antes 

de una nueva puesta en funcionamiento. Evite el ensuciamiento del helicópte-

ro. Desconecte el helicóptero y sepárelo del cable de carga antes de limpiarlo. 

Limpie el helicóptero sólo con un paño suave o un pincel suave. No emplee 

productos de limpieza ni disolventes. 

Summary of Contents for 41909

Page 1: ...MPORTANT BELANGRIJK IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE Só utilizar em recintos fechados No sentido de evi tar danos no helicóptero e ferimentos às pessoas a brincar solicitamos que leia estas instruções com atenção antes do voo Guardar as instruções de ser viço com cuidado para consulta posterior Adequa do para pilotos com mais de 14 anos Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους Για να αποφευχθούν ζημιές...

Page 2: ...rcha arriba abajo 5 Palanca de mando 6 Tecla Turbo 7 Botón de ajuste de precisión TRIM 8 Conector CHA 9 Cable de carga 1 Tomada de carregamento CHA 2 Interruptor liga desliga Helicopter 3 Interruptor liga desliga emissor 4 Alavanca de comando 5 Leme de direcção esquerda direita 6 Tecla Turbo 7 Botão de ajuste fino TRIM 8 Tomada de carregamento CHA 9 Cabo de carga 1 Πρίζα τροφοδοσίας CHA 2 Διακόπτη...

Page 3: ...41912 3 USB CHA 80 110 min CHA USB 60 min PC NOTEBOOK A2 A1 4 x 1 5V AA LR 6 D 1 B1 ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM TURBO SPEED PRESS OFF 1x ON 2x ON OFF TRIM B2 C C D 2 PRESS TRIM 1 A B PRESS TRIM A3 2 ...

Page 4: ...n the helicopter and the control has been made the acoustic signal will stop and the pilot lamp on the transmitter will light up permanently The helicopter is ready to fly 5 Check the battery and battery charging in the event of malfunctions B2 Turbo Function The helicopter will fly faster when the turbo function has been activated Switching on Press the button Swit ching off Press the button agai...

Page 5: ...ctivada la función Turbo Conectar pulsar la tecla Desconectar pulsar de nuevo la tecla C AJUSTE DE PRECISIÓN Cuando se pulsan las teclas de ajuste de precisión suena una señal acústica 1 Si el helicóptero rota en sentido antihorario A pulse la tecla de ajuste de precisión a la derecha B hasta que se pare la rotación 2 Si el helicóptero rota en sentido horario C pulse la tecla de ajuste de precisió...

Page 6: ...g till C FINJUSTERING Om du trycker på finjusteringsknapparna hörs en ljudsignal 1 Om helikoptern roterar moturs A trycker du fininställningsknappen höger B så länge tills rotati onen stannar upp 2 Om helikoptern roterar medurs C trycker du fininställningsknappen vänster D så länge tills ro tationen stannar upp GR CY A1 Τοποθέτηση μπαταριών Φόρτιση του ελικοπτέρου Μετά από μία φόρτιση διάρκειας πε...

Page 7: ...na tipko C NATANČNA NASTAVITEV Če pritisnete na tipke za fine nastavitve zadoni akustični signal 1 Če se helikopter vrti v nasprotni smeri urnega kazalca A pritiskajte tipko za fino nastavitev des no B tako dolgo da se vrtenje zaustavi 2 Če se helikopter vrti v smeri urnega kazalca C pri tiskajte tipko za fino nastavitev levo D tako dolgo da se vrtenje zaustavi Besøg vores online shop og find fler...

Page 8: ...ím pozorně přečtěte tyto poukazy dřívě než začněte s helikoptérou létat Návod k obslu ze si bezpečně uschovejte abyste ho měli po ruce pro případ možných otázek Helikoptéra je vhodná pro piloty od 14 let Csak zárt helyiségekben szabad használni A helikopter és a játszó személyek sérülésének elkerülése érdekében kérjük hogy a röptetés előtt gondosan olvassa át ezeket az utasítá sokat A Kezelési uta...

Page 9: ...ení CHA 2 Zapínač vypínač 3 Zapínač vypínač vysílače 4 Ovládací páka 5 Směrové kormidlo doleva doprava 6 Tlačítko turbo funkce 7 Jemné nastavení 8 Zdířka na nabíjení CHA 9 Nabíjecí kabel 1 Töltő csatlakozó aljzat CHA 2 Be kikapcsoló 3 Be kikapcsoló keresztül 4 Repüléskapcsoló kar 5 Oldalkormány bal jobb oldalon 6 Turbo nyomógomb 7 Finombeállító gomb 8 Töltő csatlakozó aljzat CHA 9 Töltőkábel 1 Бук...

Page 10: ...ej Włączanie Nacisnąć klawisz Wyłączanie Klawisz ponow nie nacisnąć C REGULACJA PRECYZYJNA W chwili naciśnięcia klawiszy nastawiania precyzyjnego rozlega się sygnał akustyczny 1 Jeśli helikopter obraca się w kierunku niezgodnym z ruchem wskazówek zegara A wtedy tak długo naciskać klawisz nastawiania precyzyjnego po pra wej B aż obrót zostanie zatrzymany 2 Jeśli helikopter obraca się w kierunku zgo...

Page 11: ...BEÁLLÍTÁS A finombeállító gombok működtetésekor akusztikus jel hallható 1 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásá val ellentétes irányba forog A akkor nyomja meg a jobboldali B finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás 2 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásával azonos irányba forog C akkor nyomja meg a ba loldali D finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás BG A1 Поста...

Page 12: ...manda Se aude un semnal sonor şi butonul Pornit Oprit al telecomenzii pâlpâie Stabiliţi contactul între elicopter şi telecomandă prin mişcarea manetei 4 Imediat după ce aţi stabilit contactul între elicopter şi telecomandă semnalul sonor dispare şi becul de control al emiţătorului luminează permanent Elico pterul este gata de zbor 5 În cazul nefuncţionării verificaţi gradul de încărcare al baterie...

Page 13: ...ter Polung Kontaktieren Sie den LiPo nicht mit der Steckdose oder Zigarettenanzünder im Auto Benutzen Sie den Lipo nur für Ihren Heli und für keine andere Anwendung Berühren Sie einen auslaufenden LiPo nicht direkt mit den Händen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung u...

Page 14: ...ehind you and apply extinguis hers wholeheartedly and according to directions That means throw extinguisher sand completely and at once over the fire and cover it airtight The scene of the fire can only be cleared after it has completely cooled off and after a longer period of waiting 2 hours and the remnants are to be disposed of in hazardous waste according to legal stipulations when doing so we...

Page 15: ...oit dans lequel la température ambiante peut dépasser 60 Dans le pire des cas l accu LiPo s échauffe fortement et peut exploser Évitez une exposition directe au soleil Ne jetez jamais les accus LiPo par terre N assemblez jamais ensemble le pôle négatif avec le pôle positif ou avec des objets métalliques Ne pas ouvrir le LiPo Ne pas utiliser le LiPo à proximité du feu ou dans des températures ambia...

Page 16: ...al sole o con forte illuminazione ciò potrebbe comprometterne il controllo Non coprire la lente del trasmettitore poiché altrimenti non potrà essere trasmesso nessun segnale Non incollare etichette sull elicottero ciò potrebbe disturbare la ricezione Man tenere mani capelli e indumenti distanti dall elica Non apportare modifiche o cambiamenti di alcun tipo all elicottero Ambiente di funzionamento ...

Page 17: ...or vendedor original está obligado por la ley a retornar las baterías usadas Vd puede entregar gratis las baterías después del uso a nuestro centro de ventas o al comercio en su cercanía o en los centros de recogida comunales Compruebe regularmente las baterías y sá quelas después del uso para evitar un posible derrame Coloque las baterías con la polaridad correcta Sólo se deben emplear las baterí...

Page 18: ...ή η εκπομπή σήματος προς το ελικόπτερο Μην κολλάτε αυτοκόλλητα στο ελικόπτερο γιατί μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά ο δέκτης του ελικοπτέρου Κρατήστε μακριά από τον έλικα χέρια μαλλιά και χαλαρό ρουχισμό Μην κάνετε αλλαγές ή μετατροπές στο ελικόπτερο Περιβάλλον λειτουργίας Χρησιμοποιείτε το ελικόπτερο μόνο σε κλειστούς χώρους χωρίς ρεύμα αέρα Μην το χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους Απαιτήσεις χώ...

Page 19: ...ι μετά από τουλάχιστον 2 ώρες Προσέξτε ότι τα υπολείμματα της πυρκαγιάς είναι βλαβερές και ρυπαντικές ουσίες και πρέπει να απορριφθούν σύμφωνα με τις ανάλογες διατάξεις Κατά τον καθαρισμό να φοράτε γάντια Σε περίπτωση που έχετε έστω και την παραμικρή αμφιβολία για την επιτυχία της προσπάθειάς σας για απόσβεση της πυρκαγιάς απευθυνθείτε στην πυροσβεστική 112 ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Οι μπαταρίες και...

Page 20: ...n saa ladata vain tuotteen mukana toimitetuilla latausjohdoilla Kaikenlai nen latausjohtojen muokkaaminen voi aiheuttaa vakavia vammoja Tarkista latausjohdot säännöllisesti vaurioiden varalta äläkä käytä vahingoittuneita johtoja Lataamisen aikana helikopterin tulee olla palamattomalla kuumuutta kestävällä ja sähköä johtamattomalla alustalla Poista palavat ja helposti sytty vät materiaalit latauspa...

Page 21: ...sta käytöstä Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa etteivät he leiki laitteella Menettely LiPo kennon palotilanteessa Jos LiPo kennot ovat ulkoisista olosuhteista johtuen syttyneet palamaan seuraavat toimenpiteet ovat ehdottoman välttämättömiä Pysy rauhallisena ja toimi harkiten Eristä vaara alue Määrää heti katsojat ohikulkijat ja muut hen kilöt poistumaan palopaikalta vastatuuleen Jos mahd...

Page 22: ...jajte spolu a nekontaktujte ich s kovovými pred metmi Neotvárajte akumulátorové batérie LiPo Akumulátorové batérie LiPo nepoužívajte v blízkosti ohňa alebo pri teplote okolia vyššej ako 80 C Akumulátorové batérie LiPo nesmú byť ponorené do vody ani sa dostať do styku s vodou Akumulátorové batérie LiPo nenabíjajte pri priamom slnečnom žiarení alebo v blízkosti ohňa Do akumulátorových batérií LiPo n...

Page 23: ...komunalnim sakupljalištima Provjerite baterije redovito i izvadite ih nakon upotrebe kako niste spriječili eventualno curenje baterija Baterije se moraju staviti prema polariteu Trebaju se primjenjivati samo preporučene baterije Ne smiju se stavljati bate rij koje se ne pune Potrošene baterije se trebaju izvaditi iz igračke i reciklira ti kako je preporučeno od proizvođača Priključne kopče se ne s...

Page 24: ...po użyciu wyjąć ze sprzętu aby zapobiec wy ciekom Zakładając baterie należy przestrzegać biegunowości Należy stosować wyłącznie zalecane baterie Nie wolno ładować baterii nieładowalnych Zużyte baterie należy wyjąć ze sprzętu i usunąć zgodnie z zaleceniami producenta Nie należy powodować zwarcia przyłączy Akumulatory należy ładować pod nad zorem osób dorosłych Nie wolno razem stosować różnych typów...

Page 25: ...él sós víz Hátszélben közelítse meg a tűz helyét és határozottan az előírásoknak megfelelően alkalmazza a tűzoltószert tehát borítsa az oltóhomokot egyszerre a tűzre és takarja le a helyet légmentesen A tűz helyét csak a teljes lehűlés és hosszabb várakozási idő után 2 óra szabad eltakarítani és a maradékokat szennyező hulladékként a hivatalos előírások szerint kell ártalmatlanítani Eh hez hordjon...

Page 26: ...ţia solară sau la o lumină puternică deoarece aceste condiţii pot pertur ba dispozitivul de comandă Să nu acoperiţi lentila transmiţătorului deoarece nu vor mai putea fi transmise semnalele Să nu lipiţi etichete pe elicopter de oarece aceasta poate perturba recepţia semnalelor Nu ţineţi mânile părul şi hainele în apropierea elicei Nu aduceţi schimbări sau modificări elicopterului Mediul de utiliza...

Page 27: ...or Vărsaţi nisipul de stingere complet o singură dată peste locul incendiat şi acoperiţi locul etanş să nu pătrundă aer Locul incendiat trebuie curăţat numai după ce s a răcit în întregime şi după un timp de aşteptare mai îndelungat 2 ore iar rezidu urile trebuie eliminate ecologic ca deşeuri poluante conform reglementărilor oficiale Pentru aceasta purtaţi mănuşi de protecţie Dacă aveţi şi cele ma...

Page 28: ...12 009 905 011 905 012 905 013 909 007 910 007 911 007 912 007 905 006 909 001 910 001 911 001 912 001 905 015 905 005 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 29: ...05 030 905 031 905 032 905 033 905 034 905 025 905 028 905 023 905 016 905 017 905 029 905 018 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 30: ...905 023 905 028 905 030 905 016 905 029 905 015 905 032 909 009 910 009 911 009 912 009 PB Blei Batterie enthält Blei PB 06 2015 41909 ff mB AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 1999 5 EG Info hierzu unter AUTEC AG Der Betrieb ist in der BRD anmeldefrei ...

Reviews: