background image

RC HELICOPTER 2.4 GHz

41909 • 41910 • 41911 • 41912

• Никога не хвърляйте литиевите полимерни акумулатори на земята.
• Никога не поставяйте положителния и отрицателния полюс един до друг 

или до метални предмети.

• Не отваряйте литиевия полимерен акумулатор
• Не употребявайте литиевия полимерен акумулатор в близост до огън или 

при околни температури над 80° C

• Не потапяйте литиевия полимерен акумулатор във вода и не го мокрете
• Не  зареждайте  литиевия  полимерен  акумулатор  на  пряка  слънчева 

светлина или в близост до огън

• Не забивайте пирони или други метални предмети в литиевия полимерен 

акумулатор

• Не мачкайте и не удряйте литиевия полимерен акумулатор
• Не хвърляйте и не мятайте литиевия полимерен акумулатор
• Не  използвайте  литиевия  полимерен  акумулатор,  ако  е  видимо 

деформиран или увреден.

• Не запоявайте непосредствено на литиевия полимерен акумулатор
•  Не  зареждайте  и  не  изпразвайте  литиевия  полимерен  акумулатор  при 

обратни полюси

• Не допускайте връзка на литиевия полимерен акумулатор с електрическия 

контакт или със запалката в колата 

• Използвайте литиевия полимерен акумулатор само за Вашия хеликоптер 

и за никакви други цели.

• Не пипайте протеклия литиев полимерен акумулатор с голи ръце
• Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с 

ограничени физически, възприятелни или психически способности или 

пък с недостатъчен опит и/или познания, освен ако те са под надзора 

на отговарящо за тяхната безопасност  лице или са получили от същото 

напътствия как да използват уреда.

Децата трябва да се надзирават, за да бъде сигурно, че няма си играят с 

уреда.

Поведение в случай на пожар с литиевите полимерни акумулатори

Ако поради някакви външни обстоятелства литиевите полимерни 

акумулатори са се запалили, трябва да се вземат непременно следните 

мерки. Запазете спокойствие и действайте обмислено. Ограничете зоната 

на опасност. Организирайте веднага евакуацията на всички зрители, 

преминаващи пешеходци и други лица по посока срещу вятъра. Ако е 

възможно, организирайте отстраняването на всички запалими предмети от 

зоната на опасност. Не вдишвайте газовете от горенето и пушека. Опасност 

от натравяне. Не опитвайте да гасите с вода, опасност от експлозия.

За гасене са пригодни следните материали:

Сух пясък, пожарогасител, гасящи покривала, подходящи пожароустойчиви 

покривала, солена вода. Приближете се до мястото на пожара с гръб към 

вятъра и поставете гасителя решително и по правилата, т.е. посипете 

гасящия пясък изцяло и наведнъж върху мястото на пожара и покрийте 

мястото херметически. Мястото на пожара трябва да се разчисти едва 

след окончателно охлаждане и по-дълъг период на изчакване (> 2 часа), 

а остатъците трябва да се отстранят като вредни отпадъци съгласно 

административните норми. За тази цел сложете защитни ръкавици.Ако 

имате дори минимални съмнения при Вашите опити за гасене, потърсете 

съдействие от Пожарна помощ  (112).

УПОТРЕБА НА БАТЕРИИ

Батериите и акумулаторите не бива да се изхвърлят в домашните отпадъци, 

те са специален отпадък. Предлагащите търговци са задължени по закон 

да приемат обратно употребяваните батерии. Вие можете да върнете 

батериите след употреба в нашите продажбени филиали или в търговията 

в непосредствена близост, или пък в комуналните събирателни пунктове. 

Редовно проверявайте батериите и след употреба ги изваждайте,  за да 

предотвратите евентуално протичане. Поставяйте батериите с правилна 

посока на полюсите. Трябва да се използват само препоръчаните батерии. 

Не бива да се зареждат батерии, които не са предвидени за повторно 

употреба. Отстранете изразходваните батерии от играчката и ги изхвърлете 

според препоръката на производителя. Съединителните клеми не бива да 

се свързват накъсо. Батерии за повторна употреба  да се зареждат само под 

надзора на възрастни. Не бива да се използват едновременно нееднакви 

типове батерии или нови с употребявани батерии.

RO

Utilizarea

Să nu puneţi niciodată elicopterul în funcţiune dacă este expus direct 

la radiaţia solară sau la o lumină puternică, deoarece aceste condiţii pot pertur-

ba dispozitivul de comandă. Să nu acoperiţi lentila transmiţătorului deoarece 

nu vor mai putea fi transmise semnalele. Să nu lipiţi etichete pe elicopter de-

oarece aceasta poate perturba recepţia semnalelor. Nu ţineţi mânile, părul şi 

hainele în apropierea elicei. Nu aduceţi schimbări sau modificări elicopterului.

Mediul de utilizare

Utilizaţi produsul numai în spaţii interioare lipsite de curenţi de aer. Nu utilizaţi 

produsul în aer liber. Necesar de spaţiu ~ 10 m (L) x 6 m (B) x 2,5 m (H).

ATENȚIE: 

 Pericol de vătămăre a ochilor! Păstraţi o distanţă de siguranţă de mi-

nim 3 metri. În zona de utilizare a elicopterului nu trebuie să se afle persoane, 

animale sau obstacole.

Întreţinerea

Vă rugăm să verificaţi cablurile, ştecherul şi rotoarele să nu prezinte urme de 

deteriorare. Elicopterul nu poate fi utilizat dacă este deteriorat. Înainte de repu-

nerea în funcţiune trebuie înlocuite corespunzător componentele deteriorate. 

Preveniţi murdărirea elicopterului. Înainte de a curăţa elicopterul vă rugăm să 

vă asiguraţi că acesta este oprit şi cablul de încărcare este decuplat. Curăţaţi 

elicopterul numai cu o lavetă sau cu o pensulă moale. Nu folosiţi detergenţi sau 

soluţii pentru curăţare. 

Utilizarea acumulatorului cu litiu-polimer (LiPo)

Pentru încărcare se permite în exclusivitate utilizarea cablurilor de încărcare 

furnizate. Orice manipulare efectuată la cablul de încărcare poate conduce la 

deteriorări grave. Verificaţi periodic cablul de încărcare să nu prezinte urme 

de deteriorări şi nu utilizaţi cablul dacă este deteriorat. În timpul încărcării, 

elicopterul trebuie aşezat pe o suprafaţă neinflamabilă, rezistentă la căldură 

şi neconductoare electric. Materialele inflamabile sau uşor inflamabile trebuie 

îndepărtate din zona în care are loc încărcarea. După încheierea procesului de 

încărcare, acumulatorul trebuie deconectat de la cablul de încărcare.

Depozitarea:

 Celule de litiu-polimer LiPo trebuie depozitate numai în stare 

încărcată. După zbor, reîncărcaţi întotdeauna imediat elicopterul şi depozitaţi-l 

numai în stare încărcată.

Ne declinăm orice responsabilitate pentru prejudiciile aduse ca urmare 

a utilizării incorecte a acumulatorului cu litiu-polimer LiPo. Nu aruncaţi 

niciodată acumulatoarele cu litiu-polimer LiPo în foc sau în alte surse de 

căldură similare. Nu încercaţi niciodată să deschideţi un acumulator cu 

litiu-polimer LiPo sau să-l distrugeţi în vreun mod.

Nu depozitaţi elicopterul în maşină sau în alt loc în care ar putea lua naştere 

temperaturi de peste 60° . În cazuri extreme acumulatorul cu litiu-polimer se 

încălzeşte puternic şi poate exploda. Evitaţi expunerea directă la soare.
• Nu aruncaţi niciodată acumulatoarele cu litiu-polimer LiPo pe sol
• Nu ţineţi niciodată polii plus şi minus împreună sau pe obiecte metalice
• Nu deschideţi acumulatorul cu litiu-polimer LiPo 
• Nu utilizaţi acumulatorul cu litiu-polimer LiPo în apropierea focului sau la tem-

peraturi ambiante de peste 80° C

• Nu cufundaţi acumulatorul cu litiu-polimer LiPo în apă şi nu-l umeziţi
• Nu încărcaţi acumulatorul cu litiu-polimer LiPo expus direct la soare sau în ap-

ropierea focului

• Nu introduceţi cuie sau obiecte metalice în acumulatorul cu litiu-polimer LIPO
• Nu striviţi şi nu expuneţi acumulatorul cu litiu-polimer LiPo la şocuri mecanice
• Nu aruncaţi şi nu trântiţi acumulatorul cu litiu-polimer LiPo 
• Nu utilizaţi acumulatorul cu LiPo dacă este deformat sau deteriorat vizibil
• Nu efectuaţi nicio sudură sau lipitură direct pe acumulatorul cu litiu-polimer 

LiPo

• Nu încărcaţi şi nu descărcaţi acumulatorul cu litiu-polimer LiPo cu polii inversaţi
• Nu puneţi în contact acumulatorul cu litiu-polimer cu priza sau cu aprinzătorul 

pentru ţigări din maşină

•  Utilizaţi  acumulatorul  cu  litiu-polimer  LiPo  numai  pentru  elicopter.  Nu  îl 

utilizaţi în alte scopuri.

• Nu atingeţi direct, cu mâinile un acumulator cu litiu-polimer LiPo din care s-a 

scurs lichidul

• Acest aparat nu este adecvat pentru utilizarea de către persoanele (inclusiv 

copii) cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale sau lipsite de experienţă 

– 26 –

 

Summary of Contents for 41909

Page 1: ...MPORTANT BELANGRIJK IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE Só utilizar em recintos fechados No sentido de evi tar danos no helicóptero e ferimentos às pessoas a brincar solicitamos que leia estas instruções com atenção antes do voo Guardar as instruções de ser viço com cuidado para consulta posterior Adequa do para pilotos com mais de 14 anos Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους Για να αποφευχθούν ζημιές...

Page 2: ...rcha arriba abajo 5 Palanca de mando 6 Tecla Turbo 7 Botón de ajuste de precisión TRIM 8 Conector CHA 9 Cable de carga 1 Tomada de carregamento CHA 2 Interruptor liga desliga Helicopter 3 Interruptor liga desliga emissor 4 Alavanca de comando 5 Leme de direcção esquerda direita 6 Tecla Turbo 7 Botão de ajuste fino TRIM 8 Tomada de carregamento CHA 9 Cabo de carga 1 Πρίζα τροφοδοσίας CHA 2 Διακόπτη...

Page 3: ...41912 3 USB CHA 80 110 min CHA USB 60 min PC NOTEBOOK A2 A1 4 x 1 5V AA LR 6 D 1 B1 ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM TURBO SPEED PRESS OFF 1x ON 2x ON OFF TRIM B2 C C D 2 PRESS TRIM 1 A B PRESS TRIM A3 2 ...

Page 4: ...n the helicopter and the control has been made the acoustic signal will stop and the pilot lamp on the transmitter will light up permanently The helicopter is ready to fly 5 Check the battery and battery charging in the event of malfunctions B2 Turbo Function The helicopter will fly faster when the turbo function has been activated Switching on Press the button Swit ching off Press the button agai...

Page 5: ...ctivada la función Turbo Conectar pulsar la tecla Desconectar pulsar de nuevo la tecla C AJUSTE DE PRECISIÓN Cuando se pulsan las teclas de ajuste de precisión suena una señal acústica 1 Si el helicóptero rota en sentido antihorario A pulse la tecla de ajuste de precisión a la derecha B hasta que se pare la rotación 2 Si el helicóptero rota en sentido horario C pulse la tecla de ajuste de precisió...

Page 6: ...g till C FINJUSTERING Om du trycker på finjusteringsknapparna hörs en ljudsignal 1 Om helikoptern roterar moturs A trycker du fininställningsknappen höger B så länge tills rotati onen stannar upp 2 Om helikoptern roterar medurs C trycker du fininställningsknappen vänster D så länge tills ro tationen stannar upp GR CY A1 Τοποθέτηση μπαταριών Φόρτιση του ελικοπτέρου Μετά από μία φόρτιση διάρκειας πε...

Page 7: ...na tipko C NATANČNA NASTAVITEV Če pritisnete na tipke za fine nastavitve zadoni akustični signal 1 Če se helikopter vrti v nasprotni smeri urnega kazalca A pritiskajte tipko za fino nastavitev des no B tako dolgo da se vrtenje zaustavi 2 Če se helikopter vrti v smeri urnega kazalca C pri tiskajte tipko za fino nastavitev levo D tako dolgo da se vrtenje zaustavi Besøg vores online shop og find fler...

Page 8: ...ím pozorně přečtěte tyto poukazy dřívě než začněte s helikoptérou létat Návod k obslu ze si bezpečně uschovejte abyste ho měli po ruce pro případ možných otázek Helikoptéra je vhodná pro piloty od 14 let Csak zárt helyiségekben szabad használni A helikopter és a játszó személyek sérülésének elkerülése érdekében kérjük hogy a röptetés előtt gondosan olvassa át ezeket az utasítá sokat A Kezelési uta...

Page 9: ...ení CHA 2 Zapínač vypínač 3 Zapínač vypínač vysílače 4 Ovládací páka 5 Směrové kormidlo doleva doprava 6 Tlačítko turbo funkce 7 Jemné nastavení 8 Zdířka na nabíjení CHA 9 Nabíjecí kabel 1 Töltő csatlakozó aljzat CHA 2 Be kikapcsoló 3 Be kikapcsoló keresztül 4 Repüléskapcsoló kar 5 Oldalkormány bal jobb oldalon 6 Turbo nyomógomb 7 Finombeállító gomb 8 Töltő csatlakozó aljzat CHA 9 Töltőkábel 1 Бук...

Page 10: ...ej Włączanie Nacisnąć klawisz Wyłączanie Klawisz ponow nie nacisnąć C REGULACJA PRECYZYJNA W chwili naciśnięcia klawiszy nastawiania precyzyjnego rozlega się sygnał akustyczny 1 Jeśli helikopter obraca się w kierunku niezgodnym z ruchem wskazówek zegara A wtedy tak długo naciskać klawisz nastawiania precyzyjnego po pra wej B aż obrót zostanie zatrzymany 2 Jeśli helikopter obraca się w kierunku zgo...

Page 11: ...BEÁLLÍTÁS A finombeállító gombok működtetésekor akusztikus jel hallható 1 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásá val ellentétes irányba forog A akkor nyomja meg a jobboldali B finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás 2 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásával azonos irányba forog C akkor nyomja meg a ba loldali D finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás BG A1 Поста...

Page 12: ...manda Se aude un semnal sonor şi butonul Pornit Oprit al telecomenzii pâlpâie Stabiliţi contactul între elicopter şi telecomandă prin mişcarea manetei 4 Imediat după ce aţi stabilit contactul între elicopter şi telecomandă semnalul sonor dispare şi becul de control al emiţătorului luminează permanent Elico pterul este gata de zbor 5 În cazul nefuncţionării verificaţi gradul de încărcare al baterie...

Page 13: ...ter Polung Kontaktieren Sie den LiPo nicht mit der Steckdose oder Zigarettenanzünder im Auto Benutzen Sie den Lipo nur für Ihren Heli und für keine andere Anwendung Berühren Sie einen auslaufenden LiPo nicht direkt mit den Händen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung u...

Page 14: ...ehind you and apply extinguis hers wholeheartedly and according to directions That means throw extinguisher sand completely and at once over the fire and cover it airtight The scene of the fire can only be cleared after it has completely cooled off and after a longer period of waiting 2 hours and the remnants are to be disposed of in hazardous waste according to legal stipulations when doing so we...

Page 15: ...oit dans lequel la température ambiante peut dépasser 60 Dans le pire des cas l accu LiPo s échauffe fortement et peut exploser Évitez une exposition directe au soleil Ne jetez jamais les accus LiPo par terre N assemblez jamais ensemble le pôle négatif avec le pôle positif ou avec des objets métalliques Ne pas ouvrir le LiPo Ne pas utiliser le LiPo à proximité du feu ou dans des températures ambia...

Page 16: ...al sole o con forte illuminazione ciò potrebbe comprometterne il controllo Non coprire la lente del trasmettitore poiché altrimenti non potrà essere trasmesso nessun segnale Non incollare etichette sull elicottero ciò potrebbe disturbare la ricezione Man tenere mani capelli e indumenti distanti dall elica Non apportare modifiche o cambiamenti di alcun tipo all elicottero Ambiente di funzionamento ...

Page 17: ...or vendedor original está obligado por la ley a retornar las baterías usadas Vd puede entregar gratis las baterías después del uso a nuestro centro de ventas o al comercio en su cercanía o en los centros de recogida comunales Compruebe regularmente las baterías y sá quelas después del uso para evitar un posible derrame Coloque las baterías con la polaridad correcta Sólo se deben emplear las baterí...

Page 18: ...ή η εκπομπή σήματος προς το ελικόπτερο Μην κολλάτε αυτοκόλλητα στο ελικόπτερο γιατί μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά ο δέκτης του ελικοπτέρου Κρατήστε μακριά από τον έλικα χέρια μαλλιά και χαλαρό ρουχισμό Μην κάνετε αλλαγές ή μετατροπές στο ελικόπτερο Περιβάλλον λειτουργίας Χρησιμοποιείτε το ελικόπτερο μόνο σε κλειστούς χώρους χωρίς ρεύμα αέρα Μην το χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους Απαιτήσεις χώ...

Page 19: ...ι μετά από τουλάχιστον 2 ώρες Προσέξτε ότι τα υπολείμματα της πυρκαγιάς είναι βλαβερές και ρυπαντικές ουσίες και πρέπει να απορριφθούν σύμφωνα με τις ανάλογες διατάξεις Κατά τον καθαρισμό να φοράτε γάντια Σε περίπτωση που έχετε έστω και την παραμικρή αμφιβολία για την επιτυχία της προσπάθειάς σας για απόσβεση της πυρκαγιάς απευθυνθείτε στην πυροσβεστική 112 ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Οι μπαταρίες και...

Page 20: ...n saa ladata vain tuotteen mukana toimitetuilla latausjohdoilla Kaikenlai nen latausjohtojen muokkaaminen voi aiheuttaa vakavia vammoja Tarkista latausjohdot säännöllisesti vaurioiden varalta äläkä käytä vahingoittuneita johtoja Lataamisen aikana helikopterin tulee olla palamattomalla kuumuutta kestävällä ja sähköä johtamattomalla alustalla Poista palavat ja helposti sytty vät materiaalit latauspa...

Page 21: ...sta käytöstä Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa etteivät he leiki laitteella Menettely LiPo kennon palotilanteessa Jos LiPo kennot ovat ulkoisista olosuhteista johtuen syttyneet palamaan seuraavat toimenpiteet ovat ehdottoman välttämättömiä Pysy rauhallisena ja toimi harkiten Eristä vaara alue Määrää heti katsojat ohikulkijat ja muut hen kilöt poistumaan palopaikalta vastatuuleen Jos mahd...

Page 22: ...jajte spolu a nekontaktujte ich s kovovými pred metmi Neotvárajte akumulátorové batérie LiPo Akumulátorové batérie LiPo nepoužívajte v blízkosti ohňa alebo pri teplote okolia vyššej ako 80 C Akumulátorové batérie LiPo nesmú byť ponorené do vody ani sa dostať do styku s vodou Akumulátorové batérie LiPo nenabíjajte pri priamom slnečnom žiarení alebo v blízkosti ohňa Do akumulátorových batérií LiPo n...

Page 23: ...komunalnim sakupljalištima Provjerite baterije redovito i izvadite ih nakon upotrebe kako niste spriječili eventualno curenje baterija Baterije se moraju staviti prema polariteu Trebaju se primjenjivati samo preporučene baterije Ne smiju se stavljati bate rij koje se ne pune Potrošene baterije se trebaju izvaditi iz igračke i reciklira ti kako je preporučeno od proizvođača Priključne kopče se ne s...

Page 24: ...po użyciu wyjąć ze sprzętu aby zapobiec wy ciekom Zakładając baterie należy przestrzegać biegunowości Należy stosować wyłącznie zalecane baterie Nie wolno ładować baterii nieładowalnych Zużyte baterie należy wyjąć ze sprzętu i usunąć zgodnie z zaleceniami producenta Nie należy powodować zwarcia przyłączy Akumulatory należy ładować pod nad zorem osób dorosłych Nie wolno razem stosować różnych typów...

Page 25: ...él sós víz Hátszélben közelítse meg a tűz helyét és határozottan az előírásoknak megfelelően alkalmazza a tűzoltószert tehát borítsa az oltóhomokot egyszerre a tűzre és takarja le a helyet légmentesen A tűz helyét csak a teljes lehűlés és hosszabb várakozási idő után 2 óra szabad eltakarítani és a maradékokat szennyező hulladékként a hivatalos előírások szerint kell ártalmatlanítani Eh hez hordjon...

Page 26: ...ţia solară sau la o lumină puternică deoarece aceste condiţii pot pertur ba dispozitivul de comandă Să nu acoperiţi lentila transmiţătorului deoarece nu vor mai putea fi transmise semnalele Să nu lipiţi etichete pe elicopter de oarece aceasta poate perturba recepţia semnalelor Nu ţineţi mânile părul şi hainele în apropierea elicei Nu aduceţi schimbări sau modificări elicopterului Mediul de utiliza...

Page 27: ...or Vărsaţi nisipul de stingere complet o singură dată peste locul incendiat şi acoperiţi locul etanş să nu pătrundă aer Locul incendiat trebuie curăţat numai după ce s a răcit în întregime şi după un timp de aşteptare mai îndelungat 2 ore iar rezidu urile trebuie eliminate ecologic ca deşeuri poluante conform reglementărilor oficiale Pentru aceasta purtaţi mănuşi de protecţie Dacă aveţi şi cele ma...

Page 28: ...12 009 905 011 905 012 905 013 909 007 910 007 911 007 912 007 905 006 909 001 910 001 911 001 912 001 905 015 905 005 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 29: ...05 030 905 031 905 032 905 033 905 034 905 025 905 028 905 023 905 016 905 017 905 029 905 018 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 30: ...905 023 905 028 905 030 905 016 905 029 905 015 905 032 909 009 910 009 911 009 912 009 PB Blei Batterie enthält Blei PB 06 2015 41909 ff mB AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 1999 5 EG Info hierzu unter AUTEC AG Der Betrieb ist in der BRD anmeldefrei ...

Reviews: