background image

RC HELICOPTER 2.4 GHz

41909 • 41910 • 41911 • 41912

plote.  LiPo-baterije nikoli ne poskušajte odpreti ali na drug način uničiti.

Helikopterja in LiPo-baterije nikoli ne shranite v avtu ali drugih prostorih, kjer 

se lahko razvije toplota, višja od 60°. V ekstremnih primerih se LiPo-baterija 

namreč lahko močno segreje in morebiti tudi eksplodira. Izdelka ne izpostavlja-

jte neposrednim sončnim žarkom.
• LiPo-baterije nikoli ne mečite na tla. 
• Plus- in minus-pola nikoli ne držite skupaj ali na kovinske predmete
• LiPo-baterije ne odpirajte 
• LiPo-baterije ne uporabljajte v bližini ognja ali v prostorih, kjer je temperatura 

višja od 80° C

• LiPo-baterije nikoli ne potapljajte v vodo, prav tako je ne močite 
• LiPo-baterije ne polnite pod neposrednimi sončnimi žarki ali v bližini ognja
• V LiPo-baterijo ne zabijajte žebljev ali kovinskih predmetov
• LiPo-baterije ne mečkajte in ne udarjajte po njej
• LiPo-baterije ne mečite 
• LiPo-baterije ne uporabljajte, če je vidno deformirana ali poškodovana. 
• LiPo-baterije ne smete neposredno spajkati 
• LiPo-baterije ne polnite ali praznite v smeri, nasprotni od polov 
• LiPo-baterije ne vtikajte v vtičnico ali v vžigalnik cigaret v avtomobilu
• LiPo-baterijo uporabljajte izključno za vaš helikopter in nikoli v druge namene
• LiPo-baterije, ki je iztekla, se nikoli ne dotikajte z golimi rokami.
• ta aparat ni namenjen uporabi s strani oseb (vključno z otroci) z omejenimi 

fizičnimi, senzoričnimi ali  psihičnimi sposobnostmi ali oseb, ki nimajo izkušenj 

in /ali znanja, razen, če jih pri tem nadzira oseba, odgovorna za njihovo varnost 

ali če so bili podučeni o uporabi aparata.  Otroke je potrebno nadzirati in 

  zagotoviti, da se z aparatom ne bodo igrali. 

Postopanje v primeru požara z LiPo-celicami 

V primeru, da se Lipo-celice vnamejo in pride do požara zaradi zunanjih de-

javnikov, so nujno potrebni naslednji ukrepi. Ostanite mirni in ravnajte preu-

darno. Onemogočite dostop do nevarnega področja.  Vsi, ki opazujejo požar, 

mimoidoči in druge osebe morajo področje požara zapustiti v nasprotni smeri 

vetra. V kolikor je to mogoče, zagotovite, da bodo vsi gorljivi predmeti izven 

nevarnega območja. Ne vdihavajte dimnih plinov in dima. Obstaja nevarnost 

zastrupitve. Požara ne gasite s pomočjo vode, saj ostaja nevarnost eksplozije.

Primerna gasilna sredstva so:

Suhi pesek, gasilni aparat, gasilne odeje, primerni negorljivi pokrovi, slani-

ca. Gorišču se približajte tako, da boste imeli veter v hrbet in gasilna sredstva 

uporabljajte preudarno ter v skladu s predpisi. Gorišče torej v celoti in nep-

repustno pokrijte z gasilnim peskom. Gorišče odstranite šele po zadostnem 

čakalnem čas (> 2 uri) ter ostanke odložite med nevarne odpadke v skladu s 

komunalnimi okoljevarstvenimi predpisi. Če se vam pojavi tudi najmanjši dvom 

v uspeh vašega gašenja, pokličite na pomoč gasilce ( 112 ).

RAVNANJE Z BATERIJAMI

Baterij ne smete odlagati med gospodinjske odpadke, ampak ločeno. Distri-

buter je zakonsko obvezan, da bo vzel nazaj porabljene baterije. Brezplačno 

pa lahko porabljene baterije oddate tudi na našem prodajnem mestu ali v ne-

posredni bližini pri drugem prodajalcu, lahko pa tudi na lokalnem zbirališču 

tovrstnih odpadkov. Baterije redno pregledujte in jih po uporabi odstranite. 

Na ta način preprečite izlitje. Baterije vedno vstavljajte v skladu s prikazanimi 

poli. Uporabljate lahko le priporočene baterije. Baterij, ki niso primerne za po-

novno polnjenje, ne smete polniti. Porabljene baterije odstranite iz igrače in 

jih odložite med odpadke v skladu s predpisi proizvajalca. Priključnih sponk ne 

smete kratko zvezati. Baterije lahko polnite le pod nadzorom odraslih. Baterij 

drugih tipov ter novih in starih baterij ne smete uporabljati skupaj.

• Älä yhdistä akkua pistorasiaan tai auton tupakansytyttimeen 
• Älä käytä akkua muuhun kuin helikopteriin 
• Älä kosketa vuotavaa akkua paljain käsin 
• Tätä  laitetta  ei  ole  tarkoitettu  sellaisten  henkilöiden  (mukaan  lukien  lapset) 

käytettäväksi, joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet 

tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja/tai tietoa, paitsi jos heitä valvoo heidän 

turvallisuudestaan vastaava henkilö tai heitä on ohjeistettu laitteen turvalli-

sesta käytöstä. Lapsia tulee valvoa, jotta voidaan varmistaa, etteivät he leiki 

laitteella.

Menettely LiPo-kennon palotilanteessa 

Jos LiPo-kennot ovat ulkoisista olosuhteista johtuen syttyneet palamaan, 

seuraavat toimenpiteet ovat ehdottoman välttämättömiä. Pysy rauhallisena ja 

toimi harkiten. Eristä vaara-alue. Määrää heti katsojat, ohikulkijat ja muut hen-

kilöt poistumaan palopaikalta vastatuuleen. Jos mahdollista, huolehdi, ettei 

vaara-alueella ole palavia esineitä. Älä hengitä palokaasua tai savua. Myrkytys-

vaara. Älä yritä sammuttaa paloa vedellä. Räjähdysvaara.

Sammuttamiseen soveltuvat: 

Kuiva hiekka, palosammuttimet, sammutuspeitteet, soveltuvat tulenkestävät 

peitot ja suolavesi. Lähesty palopaikkaa myötätuulen puolelta ja sammuta palo 

määrätietoisesti ja määräysten mukaisesti kaatamalla sammutushiekka kerralla 

kokonaan palopaikan päälle ja peittämällä paikka ilmatiiviisti. Palopaikan saa 

siivota vasta, kun se on kunnolla jäähtynyt (yli 2 tuntia). Palojätteet on hävitettä-

vä ongelmajätteenä viranomaisohjeiden mukaisesti. Käytä siivotessasi suojakä-

sineitä. Jos epäilet sammutustaitojasi vähääkään, soita palokunta paikalle (112).

PARISTOJEN KÄYTTÖ

Paristoja ja akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, sillä ne ovat ongel-

majätettä. Laki velvoittaa myyjän ottamaan tyhjät paristot vastaan. Voit viedä 

paristot myyntipisteeseemme, lähikauppaan tai kunnalliseen keräyspisteeseen. 

Tarkista paristot säännöllisesti ja poista ne laitteesta käytön jälkeen välttääksesi 

vuodot. Kytke paristot napaisuusmerkintöjen mukaisesti. Käytä vain suositeltu-

ja paristoja. Älä lataa kertakäyttöisiä paristoja. Poista tyhjät paristot lelusta ja 

hävitä ne valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä kytke liittimiä oikosulkuun. Lataa 

ladattavat paristot vain aikuisen valvonnassa. Älä käytä erityyppisiä paristoja tai 

uusia ja vanhoja paristoja sekaisin.

SI

Obratovanje

Helikopterja nikoli ne uporabljajte neposredno na soncu ali na močni 

svetlobi, saj lahko to ovira krmiljenje.  Leče oddajnika ne pokrijte, saj v tem pri-

meru ni mogoč prenos signala. Na helikopter ne lepite nalepk, saj lahko pride 

do motenj v prenosu. Roke, lasje in kosi oblačil ne smejo priti v stik s propeler-

jem. Helikopterja ne spreminjajte ali modificirajte.

Okolica

Helikopter lahko uporabljate le v zaprtih prostorih, kjer ni prepiha. Za obrato-

vanje je potrebno ~ 10 m (dolžina) x 6 m (širina) x 2,5 m (višina) prostora. 

POZOR: 

Obstaja nevarnost poškodb oči! Upoštevajte varnostno razdaljo,  ki 

mora znašati najmanj 1 metri. V bližini obratovanja helikopterja se ne smejo 

nahajati osebe, živali ali morebitne druge ovire.

Vzdrževanje

Redno preverjajte, ali je na kablu, vtiču oziroma rotorjih morda prišlo do 

poškodb.  V primeru poškodb helikopterja ne smete uporabljati. Poškodovane 

dele je potrebno pred ponovnim zagonom zamenjati v skladu s predpisi. 

Preprečite nastanek umazanije na helikopterju. Pri čiščenju zagotovite, da bo 

helikopter izklopljen in da ne bo povezan s polnilnim kablom. Helikopter čistite 

samo z mehko krpo ali mehkim čopičem. Za čiščenje ne uporabljajte čistil ali 

razredčil. 

Ravnanje z litijevo polimerno baterijo (LiPo)

Za polnjenje helikopterja lahko uporabljate le polnilni kabel, ki je del dobavne-

ga seta. Vsakršna manipulacija kabla lahko povzroči veliko škodo. Redno pre-

verjajte, ali so polnilni kabli morda poškodovani v kolikor so, jih ne uporabljajte. 

Helikopter lahko v času polnjenja stoji izključno na negorljivi, vročinsko obsto-

jni in neprevodni podlagi. Gorljive in vnetljive materiale je potrebno odstraniti 

iz okolice polnjenja. Po končanem polnjenju ločite baterijo s polnilnega kabla. 

Shranjevanje:

 LiPo celice lahko shranjujete le, če so napolnjene. Po končanem 

letenju helikopter takoj spet napolnite in ga shranite v napolnjenem stanju. 

Za škodo, nastalo zaradi nepravilne uporabe LiPo-baterije, ne prevzema-

mo jamstva.  LiPo-baterije nikoli ne mečite v ogenj ali v podobne vire to-

SK

Prevádzkovanie

Helikoptéru nikdy nevystavujete pri prevádzkovaní priamemu 

slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu, pretože tým môže byť ovplyvne-

né ovládanie. Neprikrývajte šošovku vysielača, pretože to by zamedzovalo pre-

nosu signálu. Nelepte na helikoptéru žiadne nálepky, tieto by mohli rušiť príjem 

siggnálu. Ruky, vlasy a visiace časti odevu sa nesmú dostať do styku s propele-

rom. Nevykonávajte žiadne zmeny alebo modifikácie na helikoptére.

– 20 –

– 21 –

Summary of Contents for 41909

Page 1: ...MPORTANT BELANGRIJK IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE Só utilizar em recintos fechados No sentido de evi tar danos no helicóptero e ferimentos às pessoas a brincar solicitamos que leia estas instruções com atenção antes do voo Guardar as instruções de ser viço com cuidado para consulta posterior Adequa do para pilotos com mais de 14 anos Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους Για να αποφευχθούν ζημιές...

Page 2: ...rcha arriba abajo 5 Palanca de mando 6 Tecla Turbo 7 Botón de ajuste de precisión TRIM 8 Conector CHA 9 Cable de carga 1 Tomada de carregamento CHA 2 Interruptor liga desliga Helicopter 3 Interruptor liga desliga emissor 4 Alavanca de comando 5 Leme de direcção esquerda direita 6 Tecla Turbo 7 Botão de ajuste fino TRIM 8 Tomada de carregamento CHA 9 Cabo de carga 1 Πρίζα τροφοδοσίας CHA 2 Διακόπτη...

Page 3: ...41912 3 USB CHA 80 110 min CHA USB 60 min PC NOTEBOOK A2 A1 4 x 1 5V AA LR 6 D 1 B1 ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM ON OFF TRIM TURBO SPEED PRESS OFF 1x ON 2x ON OFF TRIM B2 C C D 2 PRESS TRIM 1 A B PRESS TRIM A3 2 ...

Page 4: ...n the helicopter and the control has been made the acoustic signal will stop and the pilot lamp on the transmitter will light up permanently The helicopter is ready to fly 5 Check the battery and battery charging in the event of malfunctions B2 Turbo Function The helicopter will fly faster when the turbo function has been activated Switching on Press the button Swit ching off Press the button agai...

Page 5: ...ctivada la función Turbo Conectar pulsar la tecla Desconectar pulsar de nuevo la tecla C AJUSTE DE PRECISIÓN Cuando se pulsan las teclas de ajuste de precisión suena una señal acústica 1 Si el helicóptero rota en sentido antihorario A pulse la tecla de ajuste de precisión a la derecha B hasta que se pare la rotación 2 Si el helicóptero rota en sentido horario C pulse la tecla de ajuste de precisió...

Page 6: ...g till C FINJUSTERING Om du trycker på finjusteringsknapparna hörs en ljudsignal 1 Om helikoptern roterar moturs A trycker du fininställningsknappen höger B så länge tills rotati onen stannar upp 2 Om helikoptern roterar medurs C trycker du fininställningsknappen vänster D så länge tills ro tationen stannar upp GR CY A1 Τοποθέτηση μπαταριών Φόρτιση του ελικοπτέρου Μετά από μία φόρτιση διάρκειας πε...

Page 7: ...na tipko C NATANČNA NASTAVITEV Če pritisnete na tipke za fine nastavitve zadoni akustični signal 1 Če se helikopter vrti v nasprotni smeri urnega kazalca A pritiskajte tipko za fino nastavitev des no B tako dolgo da se vrtenje zaustavi 2 Če se helikopter vrti v smeri urnega kazalca C pri tiskajte tipko za fino nastavitev levo D tako dolgo da se vrtenje zaustavi Besøg vores online shop og find fler...

Page 8: ...ím pozorně přečtěte tyto poukazy dřívě než začněte s helikoptérou létat Návod k obslu ze si bezpečně uschovejte abyste ho měli po ruce pro případ možných otázek Helikoptéra je vhodná pro piloty od 14 let Csak zárt helyiségekben szabad használni A helikopter és a játszó személyek sérülésének elkerülése érdekében kérjük hogy a röptetés előtt gondosan olvassa át ezeket az utasítá sokat A Kezelési uta...

Page 9: ...ení CHA 2 Zapínač vypínač 3 Zapínač vypínač vysílače 4 Ovládací páka 5 Směrové kormidlo doleva doprava 6 Tlačítko turbo funkce 7 Jemné nastavení 8 Zdířka na nabíjení CHA 9 Nabíjecí kabel 1 Töltő csatlakozó aljzat CHA 2 Be kikapcsoló 3 Be kikapcsoló keresztül 4 Repüléskapcsoló kar 5 Oldalkormány bal jobb oldalon 6 Turbo nyomógomb 7 Finombeállító gomb 8 Töltő csatlakozó aljzat CHA 9 Töltőkábel 1 Бук...

Page 10: ...ej Włączanie Nacisnąć klawisz Wyłączanie Klawisz ponow nie nacisnąć C REGULACJA PRECYZYJNA W chwili naciśnięcia klawiszy nastawiania precyzyjnego rozlega się sygnał akustyczny 1 Jeśli helikopter obraca się w kierunku niezgodnym z ruchem wskazówek zegara A wtedy tak długo naciskać klawisz nastawiania precyzyjnego po pra wej B aż obrót zostanie zatrzymany 2 Jeśli helikopter obraca się w kierunku zgo...

Page 11: ...BEÁLLÍTÁS A finombeállító gombok működtetésekor akusztikus jel hallható 1 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásá val ellentétes irányba forog A akkor nyomja meg a jobboldali B finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás 2 Ha a helikopter forgószárnya az óramutató járásával azonos irányba forog C akkor nyomja meg a ba loldali D finombeállító gombot addig amíg leáll a forgás BG A1 Поста...

Page 12: ...manda Se aude un semnal sonor şi butonul Pornit Oprit al telecomenzii pâlpâie Stabiliţi contactul între elicopter şi telecomandă prin mişcarea manetei 4 Imediat după ce aţi stabilit contactul între elicopter şi telecomandă semnalul sonor dispare şi becul de control al emiţătorului luminează permanent Elico pterul este gata de zbor 5 În cazul nefuncţionării verificaţi gradul de încărcare al baterie...

Page 13: ...ter Polung Kontaktieren Sie den LiPo nicht mit der Steckdose oder Zigarettenanzünder im Auto Benutzen Sie den Lipo nur für Ihren Heli und für keine andere Anwendung Berühren Sie einen auslaufenden LiPo nicht direkt mit den Händen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung u...

Page 14: ...ehind you and apply extinguis hers wholeheartedly and according to directions That means throw extinguisher sand completely and at once over the fire and cover it airtight The scene of the fire can only be cleared after it has completely cooled off and after a longer period of waiting 2 hours and the remnants are to be disposed of in hazardous waste according to legal stipulations when doing so we...

Page 15: ...oit dans lequel la température ambiante peut dépasser 60 Dans le pire des cas l accu LiPo s échauffe fortement et peut exploser Évitez une exposition directe au soleil Ne jetez jamais les accus LiPo par terre N assemblez jamais ensemble le pôle négatif avec le pôle positif ou avec des objets métalliques Ne pas ouvrir le LiPo Ne pas utiliser le LiPo à proximité du feu ou dans des températures ambia...

Page 16: ...al sole o con forte illuminazione ciò potrebbe comprometterne il controllo Non coprire la lente del trasmettitore poiché altrimenti non potrà essere trasmesso nessun segnale Non incollare etichette sull elicottero ciò potrebbe disturbare la ricezione Man tenere mani capelli e indumenti distanti dall elica Non apportare modifiche o cambiamenti di alcun tipo all elicottero Ambiente di funzionamento ...

Page 17: ...or vendedor original está obligado por la ley a retornar las baterías usadas Vd puede entregar gratis las baterías después del uso a nuestro centro de ventas o al comercio en su cercanía o en los centros de recogida comunales Compruebe regularmente las baterías y sá quelas después del uso para evitar un posible derrame Coloque las baterías con la polaridad correcta Sólo se deben emplear las baterí...

Page 18: ...ή η εκπομπή σήματος προς το ελικόπτερο Μην κολλάτε αυτοκόλλητα στο ελικόπτερο γιατί μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά ο δέκτης του ελικοπτέρου Κρατήστε μακριά από τον έλικα χέρια μαλλιά και χαλαρό ρουχισμό Μην κάνετε αλλαγές ή μετατροπές στο ελικόπτερο Περιβάλλον λειτουργίας Χρησιμοποιείτε το ελικόπτερο μόνο σε κλειστούς χώρους χωρίς ρεύμα αέρα Μην το χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους Απαιτήσεις χώ...

Page 19: ...ι μετά από τουλάχιστον 2 ώρες Προσέξτε ότι τα υπολείμματα της πυρκαγιάς είναι βλαβερές και ρυπαντικές ουσίες και πρέπει να απορριφθούν σύμφωνα με τις ανάλογες διατάξεις Κατά τον καθαρισμό να φοράτε γάντια Σε περίπτωση που έχετε έστω και την παραμικρή αμφιβολία για την επιτυχία της προσπάθειάς σας για απόσβεση της πυρκαγιάς απευθυνθείτε στην πυροσβεστική 112 ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Οι μπαταρίες και...

Page 20: ...n saa ladata vain tuotteen mukana toimitetuilla latausjohdoilla Kaikenlai nen latausjohtojen muokkaaminen voi aiheuttaa vakavia vammoja Tarkista latausjohdot säännöllisesti vaurioiden varalta äläkä käytä vahingoittuneita johtoja Lataamisen aikana helikopterin tulee olla palamattomalla kuumuutta kestävällä ja sähköä johtamattomalla alustalla Poista palavat ja helposti sytty vät materiaalit latauspa...

Page 21: ...sta käytöstä Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa etteivät he leiki laitteella Menettely LiPo kennon palotilanteessa Jos LiPo kennot ovat ulkoisista olosuhteista johtuen syttyneet palamaan seuraavat toimenpiteet ovat ehdottoman välttämättömiä Pysy rauhallisena ja toimi harkiten Eristä vaara alue Määrää heti katsojat ohikulkijat ja muut hen kilöt poistumaan palopaikalta vastatuuleen Jos mahd...

Page 22: ...jajte spolu a nekontaktujte ich s kovovými pred metmi Neotvárajte akumulátorové batérie LiPo Akumulátorové batérie LiPo nepoužívajte v blízkosti ohňa alebo pri teplote okolia vyššej ako 80 C Akumulátorové batérie LiPo nesmú byť ponorené do vody ani sa dostať do styku s vodou Akumulátorové batérie LiPo nenabíjajte pri priamom slnečnom žiarení alebo v blízkosti ohňa Do akumulátorových batérií LiPo n...

Page 23: ...komunalnim sakupljalištima Provjerite baterije redovito i izvadite ih nakon upotrebe kako niste spriječili eventualno curenje baterija Baterije se moraju staviti prema polariteu Trebaju se primjenjivati samo preporučene baterije Ne smiju se stavljati bate rij koje se ne pune Potrošene baterije se trebaju izvaditi iz igračke i reciklira ti kako je preporučeno od proizvođača Priključne kopče se ne s...

Page 24: ...po użyciu wyjąć ze sprzętu aby zapobiec wy ciekom Zakładając baterie należy przestrzegać biegunowości Należy stosować wyłącznie zalecane baterie Nie wolno ładować baterii nieładowalnych Zużyte baterie należy wyjąć ze sprzętu i usunąć zgodnie z zaleceniami producenta Nie należy powodować zwarcia przyłączy Akumulatory należy ładować pod nad zorem osób dorosłych Nie wolno razem stosować różnych typów...

Page 25: ...él sós víz Hátszélben közelítse meg a tűz helyét és határozottan az előírásoknak megfelelően alkalmazza a tűzoltószert tehát borítsa az oltóhomokot egyszerre a tűzre és takarja le a helyet légmentesen A tűz helyét csak a teljes lehűlés és hosszabb várakozási idő után 2 óra szabad eltakarítani és a maradékokat szennyező hulladékként a hivatalos előírások szerint kell ártalmatlanítani Eh hez hordjon...

Page 26: ...ţia solară sau la o lumină puternică deoarece aceste condiţii pot pertur ba dispozitivul de comandă Să nu acoperiţi lentila transmiţătorului deoarece nu vor mai putea fi transmise semnalele Să nu lipiţi etichete pe elicopter de oarece aceasta poate perturba recepţia semnalelor Nu ţineţi mânile părul şi hainele în apropierea elicei Nu aduceţi schimbări sau modificări elicopterului Mediul de utiliza...

Page 27: ...or Vărsaţi nisipul de stingere complet o singură dată peste locul incendiat şi acoperiţi locul etanş să nu pătrundă aer Locul incendiat trebuie curăţat numai după ce s a răcit în întregime şi după un timp de aşteptare mai îndelungat 2 ore iar rezidu urile trebuie eliminate ecologic ca deşeuri poluante conform reglementărilor oficiale Pentru aceasta purtaţi mănuşi de protecţie Dacă aveţi şi cele ma...

Page 28: ...12 009 905 011 905 012 905 013 909 007 910 007 911 007 912 007 905 006 909 001 910 001 911 001 912 001 905 015 905 005 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 29: ...05 030 905 031 905 032 905 033 905 034 905 025 905 028 905 023 905 016 905 017 905 029 905 018 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu de Helicopter Ersatzteile ...

Page 30: ...905 023 905 028 905 030 905 016 905 029 905 015 905 032 909 009 910 009 911 009 912 009 PB Blei Batterie enthält Blei PB 06 2015 41909 ff mB AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 1999 5 EG Info hierzu unter AUTEC AG Der Betrieb ist in der BRD anmeldefrei ...

Reviews: