- 4 -
1
I
SIMBOLOGIA
Per dare maggior risalto ai brani di testo da non trascu-
rare, essi sono evidenziati in grassetto e preceduti da
simboli qui di seguito illustrati e definiti:
PERICOLO - ATTENZIONE: avverte che è neces-
sario prestare cautela al fine di non incorrere in con-
seguenze che potrebbero provocare anche gravi
danni all'operatore e/o danneggiare il prodotto.
DIVIETO/OBBLIGO: indica i divieti o gli
obblighi che devono essere rispettati da
coloro che interagiscono direttamente e/o
indirettamente con l'attrezzatura al fine di
limitarne i rischi.
LEGGERE ATTENTAMENTE: invita ad una
attenta lettura del manuale.
GB
SYMBOLS
To give greater emphasis to certain parts of the text that
are particularly important, these are shown in bold type and
preceded by the symbols illustrated and defined below:
DANGER - WARNING: indicates that it is neces-
sary to take care to avoid consequences that
might also cause serious damage to the persons
and/or the product.
RESTRICTIONS/REQUIREMENTS: indi-
cate the restrictions or requirements that
must be observed by those who come into
direct and/or indirect contact with the appa-
ratus, to limit the risks.
READ CAREFULLY: invites particular atten-
tion to the information in the manual.
F
SYMBOLES
Les passages du manuel à lire impérativement sont mis
en évidence en gras et sont précédés de symboles
représentés et expliqués ci-après:
DANGER - ATTENTION: signale qu'une grande
prudence est nécessaire afin de ne pas s'exposer
à des risques qui pourraient provoquer de graves
dommages à l'opérateur et/ou au produit.
INTERDICTION/OBLIGATION: signale les
interdictions ou les obligations devant être
respectées par les personnes qui interagis-
sent directement et/ou indirectement avec le
produit afin d'en limiter les risques.
LIRE ATTENTIVEMENT: invite à une lecture
attentive du manuel.
D
SYMBOLE
Um besonders wichtige Textstellen hervorzuheben, sind
diese Stellen fettgedruckt und von Symbolen begleitet,
die im folgenden aufgeführt und erläutert werden:
GEFAHR - VORSICHT: Dieses Symbol bezeichnet
Situationen, in denen Vorsicht geboten ist, um unter
Umständen auch schwere Gesundheitsschäden für den
Installateur bzw. Schäden am Produkt zu vermeiden.
VERBOT/GEBOT: Dieses Symbol bezeich-
net Verbote oder Gebote, die von allen Per-
sonen beachtet werden müssen, welche die
Vorrichtung direkt oder indirekt betätigen.
AUFMERKSAM DURCHLESEN: Dieses
Symbol fordert zur aufmerksamen Lektüre
des Handbuchs auf.
E
SÍMBOLOS
Las partes de texto de especial importancia se han real-
zado con letra negrita y van precedidas de algunos
s’mbolos que se ilustran y explican a continuación:
PELIGRO - ATENCIÓN: indica la necesidad de pres-
tar atención para evitar consecuencias que podr’an
causar daños graves al operador y/o al producto.
PROHIBIDO/OBLIGATORIO: indica prohibi-
ciones u obligaciones que quienes trabajen
directa y/o indirectamente con el equipo
están obligados a respetar para limitar los
riesgos.
LEER CON ATENCIÓN: recomienda una
lectura atenta del manual.
IDENTIFICAZIONE DEL COSTRUTTORE
MANUFACTURER’S IDENTIFICATION
IDENTIFICATION DU FABRICANT
HERSTELLER
IDENTIFICACIÓN DEL CONSTRUCTOR
I
GB
F
D
E
Aprimatic S.p.A.
Via Galileo Galilei 67 - Z.I. Fossatone
40060 Villa Fontana di Medicina - Bologna - Italy
Tel. (39) 51 856264 - 856155 - Fax (39) 51 856158