56
D O N N É E S R E L A T I V E S À L ’ A P P A R E I L
F R
4.4
Composants et interfaces
4.4.1 Ceramill Map400
Fig. 1 Vue d’ensemble de l’appareil face avant
1
Plaque de base Artex Scan
2
Touche de commande
Fig. 2 Vue d’ensemble de l’appareil face arrière
1
Prise USB (commande)
2
Interrupteur principal
3
Terre fonctionnelle
4
Prise USB (caméra)
5
Branchement secteur
4.4.2 Kit de transfert Ceramill
Fig. 3
A
Structure scan pour modèles sans socle
d’articulation
B
Structure scan pour modèles avec socle
d’articulation
C
Structure scan pour deux modèles en relation
avec l’articulateur
1
No Plast
2
Plaque de modèle
3
Vis de différentes longueur, suivant l’utilisation
des plaques d’écartement
4
Clé mâle à six pans
5
Plaque de fixation avec pince
6
Plaque d’écartement 2 (20 mm) en option, sui-
vant la hauteur du modèle
7
Plaque d’écartement 1 (10 mm) en option), sui-
vant la hauteur du modèle
8
Fixateur Artex
1
2
1
2
5
4
3
8
ABC
AB
C
A
3
5
6
7
2
1
4
Summary of Contents for 179140
Page 2: ......
Page 19: ...19 I N S T A L L A T IO N D E Mit der Leertaste auf den Vestibulärscan umschalten Bild 13 ...
Page 21: ...21 I N S T A L L A T IO N D E Mit dem Button Weiter die Oberkiefer Zuordnung starten Bild 15 ...
Page 23: ...23 I N S T A L L A T IO N D E Mit dem Button Weiter die Feinausrichtung starten Bild 17 ...
Page 43: ...43 I N S T A L L A T IO N E N Switch to the vestibular scan by pressing the space bar Fig 13 ...
Page 45: ...45 I N S T A L L A T IO N E N Start the upper jaw scan by clicking on theNext button Fig 15 ...
Page 47: ...47 I N S T A L L A T IO N E N Start the fine alignment by clicking on theNext button Fig 17 ...
Page 123: ...123 I N S T A L A C IÓ N E S Arrancar el posicionamiento fino con el botón Continuar Fig 17 ...
Page 129: ...129 ...
Page 130: ...130 ...
Page 131: ......