background image

217

Saugus perdirbimas.

Instrukcijos d

ơ

l aplinkosaugos.

Mašinoje yra verting

ǐ

 medžiag

ǐ

. Nereikaling

ą

 

Ƴ

rengin

Ƴ

 

ir jo priedus nuvežkite 

Ƴ

 atitinkamas atliek

ǐ

 perdirbimo 

tarnybas.

Mažinos apražymas

LT

Aplinkosauga

LT

Mažinos naudojimo paskirtis

Ši mašina naudojama pagrindui, važiavimo keliams, pamatams, bordi

nj

rams ir kitokiems tvirtiems pagrindams paruošti. Ji taip pat gali b

nj

ti 

naudojama atliekant remonto darbus gatv

ơ

se, greitkeliuose ir/ar ant šaligatvi

ǐ

.

LT

1

15

6

12

14

5

10

7

9

13

4

11

8

2

3

16

12

17

2

RTX 50 / 66 / 74

RTX 60 / 68 / 70

Sudedamosios

Medžiagos

Rankena

Plienas

Pl

nj

kiantysis padas 

Fanera ir plienas / Poliamidas

ir plienas

Guminiai izoliatoriai

Guma ir plienas

Dumpl

ơ

s

Uretanas

Karteris

Aliuminis

Karterio dangtis

Aliuminis

Pavar

ǐ

 d

ơ

ž

ơ

Plienas

Variklis

Plienas ir aliuminis

Transportavimo ratas

Didelio tankio polietilenas (HDPE)

Ʋ

vairios plastikin

ơ

s dalys

polipropilenas

Ʋ

vairios dalys

Plienas ir aliuminis

RTX 80D

1. 

Degal

ǐ

 bakas

.

7. Dumpl

ơ

s

13. K

ơ

limo rankena

2. Droselin

ơ

 svirtis.

8. K

ơ

limo 

ą

sa.

14. Antrinis oro 

¿

 ltras (dvigubas)

3. Degal

ǐ

 

Ƴ

jungimo / išjungimo svirtis.

9. Tepalo pylimo angos kaištis pl

nj

ktuvo kojoje.

15. Tepalo lygio patikros langelis pl

nj

ktuvo kojoje.

4. Variklis.

10. Pl

nj

kiantysis padas.

16. Transportavimo ratas (papildoma 

Ƴ

ranga)

5. Išjungimo mygtukas.

11. Valdymo rankena.

17. Sl

ơ

gio mažinimo svirtis

6. Karteris.

12. Pagrindinis oro valiklis

Summary of Contents for BELLE RTX

Page 1: ...0014 3 06 17 Operators Manual Operators Manual Manuel De L Op rateur Manual del Operador Manual de Opera o Handleiding Betjeningsvejledning Bedienungshandbuch Manuale Dell Operatore Bruksanvisning K y...

Page 2: ...cado foi adquirido a um distribuidor autorizado do Belle Group em qualquer pa s da UE est em conformidade com o estabelecido nas seguintes directivas comunit rias 2006 42 CE Esta directiva substitui a...

Page 3: ...samsvar med direktiv 2000 14 EC vedlegg VI og 2005 88 EG for maskiner i henhold til artikkel 12 i meldte organ er AVT Reliability Unit 2 Easter Court Europa Boulevard Warrington Cheshire WA5 7ZB GB S...

Page 4: ...rbyshire SK 0EU GB SDWYLUWLQX NDG MHL SURGXNWDV NDLS DSUD WD LR VHUWLILNDWR SLUNWL L OHLG LDPD HOOH IUDNFLMRV DWVWRYDV SDJDO MLV DWLWLQND LXRV GLUHNW YDV L GLUHNW YD SDNHL LD LUHNW Y HOHNWURPDJQHWLQLR...

Page 5: ...EXNH X VNODGX V GLUHNWLYRP QHNV 9 L D VWURMHYH L ODQND REDYLMH WHQL WLMHOR AVT Reliability Unit 2 Easter Court Europa Boulevard Warrington Cheshire WA5 7ZB GB XND 7HKQL NL GDWRWHNH GU H 5D 1HLOVRQ QD...

Page 6: ...this manual to which special attention must be paid are shown in the following way Contents GB How to use this manual 6 Warning 6 Machine Description 7 Environment 7 Intended Use 7 Decals 8 10 Technic...

Page 7: ...ts RTX 50 66 74 RTX 60 68 70 Component Material Handle Steel Ramming Shoe Plywood and Steel or Nylon and Steel Rubber Isolators Rubber and Steel Bellows Urethane Crankcase Aluminium Crankcase Cover Al...

Page 8: ...ding up strapped to the body side board of the truck or strapped inside a lorry panel truck If not possible it may be laid down only on the Transport Rollers or front bar of the Operating Handle in st...

Page 9: ...mer Bulb 4 times and then pull the Recoil Handle until the Engine res J Fuel Valve Decal 800 99634 0 Fuel Valve ON and OFF positions To START the machine the Fuel Valve must be in the ON position When...

Page 10: ...in well ventilated areas N Hot Surface Decal Part No 800 99520 CAUTION Beware of hot surfaces around the Engine and Exhaust area P Diesel Only Decal Part No 800 99524 CAUTION Only Diesel must be used...

Page 11: ...els Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Engine Type 4 Stroke OHC Air Cooled Single Cylinder Maximum Output kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Fuel Type Unleaded Diesel Fuel Tank Capacity Lt...

Page 12: ...supervisor or Altrad Belle of companies Improper maintenance or use can be hazardous Read and Understand this section before you perform any maintenance service or repairs CAUTION Fuel is ammable It m...

Page 13: ...l CAUTION Pre Start Checks GB 5 Check that the Air Filter is clean Excessive dust dirt accumulation within the lter element will cause erratic Engine operation Clean the Air Filter element when it is...

Page 14: ...ition This will prevent any air or humidity from entering into the cylinder Yanmar L48 1 Slide the Engine Speed Control Lever to the RUN position 2 Taking a rm hold of the Operating handle with one ha...

Page 15: ...a fully compacted hard or non yielding surface Otherwise the gear transmission mechanism will be damaged and the life of the machine will be greatly reduced When working in a narrow trench if the ram...

Page 16: ...e Injector Pipe Nut Item 2 4 Slacken the Injector Pump Nozzle Item 3 by 2 full revolutions NOTE DO NOT remove the Injector Pump Nozzle 5 Hold the Injector Pipe away from the Injector Pump Nozzle and w...

Page 17: ...f the hole for oil plug Replenish as necessary NOTICE Care should be taken not to over ll the ramming cylinder with oil Over lling will cause excessive load on the engine which may result in poor or i...

Page 18: ...lers or front bar of the Operating Handle in stable position and strongly strapped down to guard against rolling or sliding Transport GB Please ensure that you have read and fully understand the infor...

Page 19: ...nsurers will not be held liable for consequential or other damages losses or expenses in connection with or by reason of or the inability to use the machine for any purpose Warranty Claims All warrant...

Page 20: ...ions Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY this manual WARN...

Page 21: ...wood and Steel or Nylon and Steel Rubber Isolators Rubber and Steel Bellows Urethane Crankcase Aluminium Crankcase Cover Aluminium Gears Steel Engine Steel and Aluminium Transport Roller HDPE Miscella...

Page 22: ...ing up strapped to the body side board of the truck or strapped inside a lorry panel truck If not possible it may be laid down only on the Transport Rollers or front bar of the Operating Handle in sta...

Page 23: ...ettor Primer Bulb 4 times and then pull the Recoil Handle until the Engine res J Fuel Valve Decal 800 99634 0 Fuel Valve ON and OFF positions To START the machine the Fuel Valve must be in the ON posi...

Page 24: ...entilated areas N Hot Surface Decal Part No 800 99520 CAUTION Beware of hot surfaces around the Engine and Exhaust area P Diesel Only Decal Part No 800 99524 CAUTION Only Diesel must be used in this m...

Page 25: ...GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Engine Type 4 Stroke OHC Air Cooled Single Cylinder Maximum Output kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Fuel Type Unleaded Diesel Fuel Tank Capacity Gals 0 66 0...

Page 26: ...supervisor or Altrad Belle of companies Improper maintenance or use can be hazardous Read and Understand this section before you perform any maintenance service or repairs CAUTION Fuel is ammable It m...

Page 27: ...trol CAUTION Pre Start Checks 5 Check that the Air Filter is clean Excessive dust dirt accumulation within the lter element will cause erratic Engine operation Clean the Air Filter element when it is...

Page 28: ...osition This will prevent any air or humidity from entering into the cylinder Yanmar L48 1 Slide the Engine Speed Control Lever to the RUN position 2 Taking a rm hold of the Operating handle with one...

Page 29: ...ard or non yielding surface Otherwise the gear transmission mechanism will be damaged and the life of the machine will be greatly reduced When working in a narrow trench if the ramming shoe should get...

Page 30: ...isted in this section is carried out It is recommended that an approved Altrad Belle dealer carries out all major maintenance and repairs Always use genuine Altrad Belle replacement parts the use of s...

Page 31: ...nkcase of engine and replenish as necessary Check oil level in the ramming cylinder as per following procedures 3a Make sure that the machine has not been run in the last 10 minutes 3b Set the machine...

Page 32: ...llers or front bar of the Operating Handle in stable position and strongly strapped down to guard against rolling or sliding Transport Please ensure that you have read and fully understand the informa...

Page 33: ...employees or insurers will not be held liable for consequential or other damages losses or expenses in connection with or by reason of or the inability to use the machine for any purpose Warranty Cla...

Page 34: ...ection D pistage des anomalies vous donne des conseils en cas de probl mes concernant votre appareil La section Entretien et r vision vous donne des conseils sur l entretien g n ral et les r visions d...

Page 35: ...aqu et Acier ou Nylon et Acier Montants souples Acier et caoutchouc Souf et Ur thanne Carter moteur Aluminium Couvercle de carter Aluminium Pignons Acier Moteur Acier et Aluminium Roue de Transport HD...

Page 36: ...ion debout attach e la paroi lat rale du camion ou sangl e l int rieur d un camion camion fourgon Si ce n est pas possible elle peut tre d pos e seulement sur les Rouleaux de Transport ou la barre d a...

Page 37: ...t No 800 99625 Pour d marrer le moteur appuyez sur la bulbe amorc e du carburateur 4 fois puis tirez le lanceur jusqu ce que le moteur d marre J D calcomanie Vanne Carburant 800 99634 0 Vanne Carburan...

Page 38: ...aux fum es d chappement Part No 800 99520 Les moteurs mettent du monoxyde de carbone Utiliser seulement en zone bien ventil e N Autocollant surface chaude Part No 800 99520 ATTENTION Surfaces chaude...

Page 39: ...od le de Moteurs Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Type de Moteur 4 Temps OHC Refroidi a l air Cylindre simple Puissance du moteur kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Type de Carburante Sa...

Page 40: ...GNES DE SECURITE ET LES CONSEILS D UTILISATION avant d effectuer des op rations d entretien de service ou des r parations ATTENTION Le carburant est in ammable Il risque de causer des blessures et des...

Page 41: ...ur Si l l ment du ltre air est colmat il faut le nettoyer se reporter au chapitre Entretien 6 V ri ez le niveau d huile dans la jambe de pilonneuse et remplissez d s que n cessaire La pilonneuse doit...

Page 42: ...ration de l air ou de l humidit dans le cylindre Yanmar L48 1 Positionner le levier de controle de la vitesse du moteur sur la position RUN 2 Prenez fermement la manette de commande d une main et sais...

Page 43: ...poign es du guidon Il faut seulement la pousser Il ne faut pas appuyer dans des mat riaux en cours de compactage Une pression excessive exerc e sur le guidon de commande se soldera par un compactage...

Page 44: ...injecteur a l ecart de la buse de la pompe d injection et attendre que le gazole circule libre ment sans bulles d air 6 Resserrer la buse de la pompe d injection pour un reglage de 12 Nm 7 Remontez le...

Page 45: ...huile Faire l appoint selon les besoins NOTICE Prendre soin de ne pas trop remplir d huile le v rin de la pilonneuse Un remplissage excessif entra nera une surcharge du moteur ce qui risque de se sold...

Page 46: ...sangl e fermement pour emp cher contre les roulements ou glisseme Veuillez vous assurer que vous avez lu attentivement et compris les informations ci dessous avant de d placer ou de transporter la pil...

Page 47: ...u ses agents agr s directeurs employ s ou assureurs ne sont pas tenus responsables de tous d g ts cons quen tiels ou autres pertes ou d penses encourus en relation avec l utilisation de l appareil ou...

Page 48: ...r reclamaciones La secci n de Declaraci n de conformidad indica las normas que cumple la m quina Directivas relativas a las notas El texto de este manual al que se debe prestar atenci n especial est i...

Page 49: ...elles 13 Asa de suspensi n 2 Palanca del acelerador 8 Argolla de suspensi n 14 Filtro de aire secundario doble 3 Palanca de abertura cierre del carburante 9 Tap n del aceite de la pata 15 Mirilla del...

Page 50: ...a la placa lateral de la carrocer a del cami n o atado dentro del cami n furg n Si no es posible puede tumbarse nicamente en los rodillos de transporte o en la barra delantera de la palanca de operac...

Page 51: ...Adhesivo de arranque del motor pieza n 800 99625 Para arrancar el motor pulse la bomba del carburador cuatro veces y a continuaci n tire de la manecilla de arranque hasta que el motor se encienda J Pl...

Page 52: ...a de super cie caliente pieza n 800 99520 ATENCI N Tenga cuidado con las super cies calientes alrededor de la zona del motor y escape P Pegatina de solo di sel pieza n 800 99524 ATENCI N Esta m quina...

Page 53: ...Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Tipo de Motore 4 Tiempos OHC Refrigerado por Aire Cilindro nico Potencia del motor kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Tipo carburante Sin Plomo Diesel Capacidad Ltr...

Page 54: ...n ATENCI N Antes de rellenar de carburante desconecte el motor y d jelo enfriar Mientras se rellena de carburante NO fume ni permita que haya ninguna llama desnuda en el rea Prot jase inmediatamente...

Page 55: ...err ticamente Limpie el elemento del ltro de aire cuando est contaminado V ase la secci n de Mantenimiento 6 Revise el nivel de aceite de la pata del apisonador y rellene si es necesario el apisonador...

Page 56: ...sici n BAJA 14 Deje el motor en ralent durante al menos 1 3 minutos 15 Mantenga pulsado el bot n ROJO de parada de motor 16 Cierre el paso del carburante 17 Agarre bien con una mano el manillar de con...

Page 57: ...nte para asegurar que no se caiga en la zanja Para maniobrar la apisonadora se debe utilizar nicamente el manillar Y solo debe empujarse La apisonadora no debe presionarse sobre los materiales a compa...

Page 58: ...tos NOTA NO a oje del todo la tobera de la bomba del inyector 5 Mantenga el tubo del inyector lejos de la tobera de la bomba del inyector y espere hasta que el di sel circule libremente sin burbujas d...

Page 59: ...del borde inferior del agujero del tap n de relleno Rell nelo si es necesario NOTA El cilindro de apisonamiento no debe sobrellenarse de aceite Si se sobrellena el motor deber resistir una carga exce...

Page 60: ...n en una posici n estable y fuertemente atado para evitar que pueda rodar o deslizarse Transporte Por favor aseg rese de que ha le do y entendido totalmente la informaci n de abajo antes de intentar...

Page 61: ...empleados o aseguradores no se responsabilizan de ning n da o consecuencial u otros p rdidas o gastos relacionados con o debidos a la inhabilidad de usar la m quina Reclamaciones contra la garant a To...

Page 62: ...ndice Como Utilizar Este Manual 62 Aviso 62 Descri o da m quina 63 Ambiente 63 Utiliza o Prevista 63 Autocolante 64 66 Dados T cnicos 67 Seguran a Geral 68 Sa de e Seguran a 68 Veri ca es de Seguran a...

Page 63: ...unho A o Chumaceira do compactador Contraplacado de madeira e A o A o e Nylon Suportes Flex veis A o e Borracha Fole Uretano C rter Alum nio Tampa do c rter Alum nio Engrenagens A o Motor A o e Alum n...

Page 64: ...el lateral da carro aria de um cami o ou no interior de uma furgoneta Se tal n o for poss vel pode ser unicamente colocado sobre os Cilindros de Transporte ou a barra frontal da Pega de Manobra numa p...

Page 65: ...de V lvula do Combust vel 800 99873 Posi es ON e OFF da V lvula do Combust vel Para ARRANCAR a m quina a V lvula de Combust vel deve estar na posi o ON A V lvula de Combust vel deve estar na posi o OF...

Page 66: ...0 Estes motores emitem mon xido de carbono Utilizar apenas em reas com boa ventila o N Etiqueta de superf cie quente Pe a N 800 99520 PRECAUCI N Cuidado com superf cies quentes ao redor da rea do moto...

Page 67: ...or Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Tipo de Motor 4 Tempos OHC Refrigerador de Ar Cilindro nico Pot ncia do Motor kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Tipo de Combust vel Gasolina Diesel C...

Page 68: ...za o incorrectas podem ser perigosas Leia e Compreenda esta sec o antes de levar a cabo quaisquer opera es de manuten o assist ncia ou repara o CUIDADO Antes de reabastecer desligue o motor e deixe o...

Page 69: ...O 5 Certi que se de que o ltro de ar est limpo Uma acumula o excessiva de res duos poeiras no ltro provocar um funcionamento err tico do motor Limpe o ltro de ar quando o mesmo estiver contaminado Con...

Page 70: ...estrangulador para a posi o Inferior 14 Deixe o motor a trabalhar ao ralenti durante 1 3 minutos 15 Rode o interruptor ON OFF ligado desligado do motor no sentido anti hor rio para a posi o 0 16 Desl...

Page 71: ...de modo a garantir que a mesma n o cair na vala Certi que se de que o compactador apenas direccionado atrav s do punho O mesmo dever ser apenas empurrado O compactador n o dever ser for ado de encontr...

Page 72: ...ntes da realiza o de qualquer servi o de manuten o na m quina desligue o motor Se trabalhar com uma m quina movida a gasolina desligue o cabo de alta tens o da vela de igni o Coloque sempre o compacta...

Page 73: ...da inferior do orif cio do tamp o do leo Abaste a conforme necess rio NOTA Dever se ter o devido cuidado em n o abastecer o cilindro do compactador em demasia O abastecimento em demasia provocar uma c...

Page 74: ...de Manobra numa posi o est vel e rmemente amarrado para evitar o deslizamento ou rolamento Transporte Por favor certi que se de que leu e compreendeu totalmente a informa o indicada abaixo antes de te...

Page 75: ...empregados ou seguradores n o ser o considerados respons veis por danos perdas ou despesas consequentes ou outros relativos ou devido a incapacidade de usar a m quina para qualquer nalidade Reclama es...

Page 76: ...vragen worden als volgt weergegeven Niet naleving van de gebruiksvoorschriften kan tot gevaarlijke situaties leiden WAARSCHUWING Volg de gebruiksvoorschriften nauwlettend op ter voorkoming van onveili...

Page 77: ...0 Onderdeel Materiaal Hendel Staal Voet Multiplex en Staal Nylon en staal Rubberen isolator Staal en rubber Balg Urethaan Krukkast Aluminium Distributiedeksel Aluminium Tandwielen Staal Motor Staal en...

Page 78: ...esjord aan de zijwand van de vrachtwagen of vastgesjord in een bestelwagen pick up Indien dit niet mogelijk is mag de trilstamper uitsluitend op de transportwielen worden neergelegd of op de voorste s...

Page 79: ...e dealer voor meer informatie H Label voor het starten van de machine Onderdeel Nr 800 99625 Druk om de machine te starten vier keer op het pompballetje van de carburateur en trek dan aan de trekstart...

Page 80: ...Waarschuwing Uitlaatgassen Onderdeel Nr 800 99520 Engines emit carbon monoxide operate only in well ventilated areas N Heet oppervlak sticker Onderdeel Nr 800 99520 VORZICHTIG Pas op voor hete oppervl...

Page 81: ...335mm Motor Model Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Motor Type 4 Takt OHC Luchtgekoeld Eencilinder Motorvermogen kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Brandstoftype Blyfri Benzin Diesel Inh...

Page 82: ...operator of diens opzichter gepaste maatregelen treffen om deze risico s weg te nemen Soms moeten dergelijke gevaren aan de fabrikant worden gemeld in verband met toekomstige tegenmaatregelen Veilighe...

Page 83: ...moet ten minste 10 minuten buiten werking zijn voor het olieniveau gecontroleerd kan worden 6 1 Plaats de machine om het olieniveau van de stampervoet te controleren op een vlakke ondergrond en verze...

Page 84: ...e bedieningshendel met n hand goed vast en trek met de andere hand aan de repeteerstarter totdat u weerstand van de motor voelt Laat de starter vervolgens los Hierdoor voorkomt u dat er lucht of vocht...

Page 85: ...t werken aan de rand van sleuven de gebruiksvoorschriften nauwlettend op om kanteling van de machine te voorkomen Bestuur de trilstamper alleen met de handgreep De machine mag uitsluitend worden geduw...

Page 86: ...erkende Altrad Belle dealer Maak altijd gebruik van originele Altrad Belle vervangingsonderdelen bij gebruik van niet originele onderdelen kan de garantie vervallen Zet de motor uit alvorens onderhoud...

Page 87: ...errand van het oliepluggat zichtbaar zijn Vul zo nodig olie bij LET OP let er op dat de hoofdcilinder niet overvuld raakt Als u te veel olie bijvult wordt de motor overbelast wat tot een slechte of on...

Page 88: ...edieningshendel De trilstamper moet stabiel liggen en stevig worden vastgesjord om rollen en glijden te voorkomen Vervoer Verzeker u er zich van dat u de informatie hieronder hebt gelezen en geheel be...

Page 89: ...werkers en verzekeraars kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade of andere schade verliezen dan wel onkosten in verband met of als gevolg van het onvermogen de machine voor enig doel...

Page 90: ...de Brugerens liv kan v re i fare ADVARSEL Produktet kan udg re en risiko Maskinen kan lide skade eller du kan selv komme til skade hvis den korrekte fremgangsm de ikke f lges FORSIGTIG ADVARSEL Indhol...

Page 91: ...TX 60 68 70 Komponent Materiale H ndtag St l Stampesko Kryds ner og St l Nylon og st l Gummiisolering St l og Gummi Bl seb lg Uretan Krumtaphus Aluminium D ksel for krumtaphus Aluminium Gear St l Moto...

Page 92: ...lling fastgjort til lastbilens kasseside eller fastgjort inde i lastvognen panellastbil Hvis det ikke er muligt m den kun l gges ned p transportrullerne eller styreh ndtagets frontb jle i en stabil po...

Page 93: ...ntakt leverand ren H Motorstartm rkat Del nr 800 99625 For at starte motoren tryk karburatorens primerpumpe 4 gange og derefter tr k rekylh ndtaget indtil motoren starter J Fuel Valve Decal 800 99634...

Page 94: ...beskyttelse M Advarselsetiket for udst dningsgasser Del nr 800 99520 Motorer udsender kulilte og b r kun k re i velventilerede omr der N varm over ade Del nr 800 99520 FORSIGTIG Pas p varme over ader...

Page 95: ...l ngde mm 335 Motor Model Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Motor Type 4 Takts OHC Luftk let En cylinder Motoreffekt kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Br ndstoftype Blyfri Benzin Diesel...

Page 96: ...darbejdelse af forholdsregler mod s danne h ndelser i fremtidige maskiner Br ndstofsikkerhed Forkert vedligehold eller brug kan v re farligt L s dette afsnit og forst det f r du udf rer vedligeholdels...

Page 97: ...ft ltret er rent Akkumulering af store m ngder snavs st v i lterelementet resulterer i uregelm ssig motordrift Rens luft lterelementet n r det er forurenet se afsnittet om vedligeholdelse 6 1 For at k...

Page 98: ...en k re i tomgang i mindst 1 3 minutter 15 Tryk den R DE maskinstopknap og hold den inde 16 Sluk for br ndstoffet 17 Tag godt fat i kontrolh ndtaget med den ene h nd grib h ndtaget p tr ksnorsstartere...

Page 99: ...peren kun styres ved at bruge h ndtagsgrebet Det m kun skubbes Stamperen m ikke trykkes ned i materialerne der komprimeres For stort tryk p betjeningsh ndtaget vil f re til utilfredsstillende komprime...

Page 100: ...n enkle vedligeholdelse der beskrives i dette afsnit udf res regelm ssigt Det anbefales at en godkendt Altrad Belle forhandler udf rer alle st rre vedligeholdelsesarbejder og reparationer Brug altid g...

Page 101: ...d p efter behov BEM RK Pas p ikke at fylde for meget olie p stampercylinderen Hvis der fyldes for meget p belastes motoren for meget hvilket kan resultere i d rlig eller uregel m ssig vibration Vedlig...

Page 102: ...s ned p transportrullerne eller styreh ndtagets frontb jle i en stabil position og kraftigt fastsp ndt for at beskytte den mod rulning eller glidning Transport Kontroller venligst at du har l st og fo...

Page 103: ...te eller forsikringsgiver kan ikke holdes ansvarlig for f lgeskader eller anden skade tab eller udgifter i forbindelse med eller som f lge af eller manglende mulighed for at bruge maskinen til noget f...

Page 104: ...gebaut wurde Warnhinweise In dieser Anleitung nden sich folgende Warnhinweise die unbedingt beachtet werden m ssen Lebensgefahr f r den Bediener WARNUNG Besch digungs bzw Verletzungsgefahr Bei Nichtei...

Page 105: ...13 4 11 8 2 3 16 12 17 2 Bauteil Werkstoff Griff Stahl Stampfschuh Sperrholz und Stahl Nylon und Stahl Gummid mpfer Stahl und Gummi Balgen Urethan Kurbelkasten Aluminium Kurbelkastendeckel Aluminium Z...

Page 106: ...iert werden angeschnallt an der Karosserieseite des LKW oder festgeschnallt auf einem LKW Lieferwagen Falls dies nicht m glich ist kann er lediglich auf die Transportrollen gelegt werden oder am Front...

Page 107: ...e bei Ihrem H ndler H Motorstartaufkleber Teil Nr 800 99625 Um den Motor zu starten dr cken Sie den Vergaserpumpball 4 mal und ziehen Sie dann den R ckprallgriff bis sich der Motor einschaltet J Abspe...

Page 108: ...r Teil Nr 800 99520 Wegen Auspuffgasen Kraftstoffmotoren geben Kohlenmonoxyd ab Nicht in geschlossenen R umen betreiben N Aufkleber zur Warnung vor hei en Ober chen Teil Nr 800 99520 VORSICHT Vorsicht...

Page 109: ...odell Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Motor Typ Viertaktmotor OHC Luftgek hlt Einzelzyl inder Motorleistung kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Kraftstofftyp Bleifrei Otto Diesel Fassung...

Page 110: ...rtraut Bei Unsicherheit ber die sichere und korrekte Benutzung der bodenverfestiger wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten oder direkt an Altrad Belle 44 0 1298 84606 Vor dem Nachf llen von Kraft...

Page 111: ...elm igen Lauf des Motors Ein verschmutztes Filterelement ist zu reinigen siehe Abschnitt Instandhaltung 6 berpr fen Sie den lstand des Stampferfu es und geben Sie n tigenfalls l nach Stampfer muss vor...

Page 112: ...von Luft oder Feuchte in den Zylinder verhindert Yanmar L48 1 Schieben Sie den Hebel f r die Maschinengeschwindigkeit in die Stellung RUN 2 Den Steuergriff mit einer Hand festhalten dann den Schwungr...

Page 113: ...ger immer nur mit dem Bediengriff gelenkt wird Die Maschine darf nur geschoben werden Der Bodenverfestiger darf nicht in das zu verfestigende Material gepresst werden Ein zu hoher Druck auf den Bedien...

Page 114: ...ur anerkannte ALTRAD Belle Ersatzteile Die Verwendung von ungeeigneten Teilen anderer Hersteller kann unsere Gew hrleistung ung ltig machen Vor der Durchf hrung von Instandhaltungsarbeiten unbedingt d...

Page 115: ...ffnung f r die lverschlussschraube sein Ggf nachf llen Wichtiger Hinweis Den Verfestigungszylinder nicht mit l berf llen Ein berf llter Zylinder f hrt zu verst rkter Maschinenbeanspruchung was zu unr...

Page 116: ...gt werden oder am Frontb gel des Bediengriffs in stabiler Position und liegend gut festgezurrt um ihn gegen Rollen oder Weggleiten zu sch t zen Trag se Transportrolle Aufbockgriff Transport Fehlbedien...

Page 117: ...men keinerlei Haftung f r Folge oder andere Sch den oder Kostenerstattungsanspr che die darauf beruhen dass sich die Maschine nicht f r einen bestimmten Zweck verwenden l sst Garantiefall Im Garantief...

Page 118: ...particolare attenzione evidenziato nel modo seguente La vita dell operatore pu essere a rischio AVVERTENZA il prodotto pu presentare un rischio La mancata osservanza delle corrette procedure pu arrec...

Page 119: ...el costipatore Compensato e Acciaio Nylon e acciaio Isolatore di gomma Acciaio e gomma Sof etti Uretano Basamento Alluminio Coperchio del basamento Alluminio Ingranaggi Acciaio Motore Acciaio ed Allum...

Page 120: ...piedi legato al lato destro del camion o all interno di un autocarro furgone Se ci non fosse possibile pu essere ssato solo sui rulli di trasporto o sulla barra di fronte alla Manovella in posizione...

Page 121: ...per ulteriori informazioni H Avvio motore Decal Part No 800 99625 Per avviare il motore premere la pompetta del carburatore 4 volte e poi tirare l impugnatura no a quando non si avvia il motore J Ades...

Page 122: ...iso per fumi di scarico n art 800 99520 I motori emettono monossido di carbonio utilizzare esclusivamente in aree ben ventilate N Decalcomania Super cie Calda n art 800 99520 ATTENZIONE Attenzione all...

Page 123: ...Motore Modello Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Tipor Motore 4 Stroke OHC Raffredato di Avviamento Cilindro singolo Potenza del motore kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Tipo Carburante...

Page 124: ...rnimento di carburante spegnere il motore e lasciarlo raffreddare Pendant le remplissage il NE FAUT ni fumer ni autoriser les ammes nues dans cette zone Le fuoriuscite di carburante devono essere aspo...

Page 125: ...di sporco polvere all interno dell elemento del ltro sar causa dell errato funzionamento del motore Pulire l elemento del ltro dell aria quando contaminato 6 Controllare il livello dell olio della Gam...

Page 126: ...strappo no ad avvertire resistenza da parte del motore quindi lasciar andare la maniglia Ci impedir qualsiasi in ltrazione di aria od umidit nel cilindro Yanmar L48 1 Fare scorrere la leva di controll...

Page 127: ...si che questa non cada nella trincea Assicurarsi che il costipatore venga sterzato solo mediante l impugnatura Esso deve essere solo spinto Il costipato non va premuto a forza nei materiali da costipa...

Page 128: ...di manutenzione e riparazione Usare sempre parti di ricambio Altrad Belle originali l uso di parti non originali pu invalidare la garanzia Prima che venga eseguito qualsiasi intervento di manutenzion...

Page 129: ...nospitale la pulizia dell elemento del ltro deve essere effettuata con maggiore frequenza 3 Controllare il livello dell olio nel basamento del motore e rabboccare come necessario Controllare il livell...

Page 130: ...vella in posizione stabile e legato saldamente in posizione di sicurezza sul rullo o sullo scorrimento Gancio di sollevamento Rullo di trasporto Manico di sollevamento Trasportazione Si prega di assic...

Page 131: ...atori non saranno responsabili di danni indiretti o di altra natura perdite o spese connesse a od a causa di o per l inabilit di usare la macchina per un qualsiasi scopo Richieste di risarcimento in g...

Page 132: ...ilt m ste uppm rksammas visas p f ljande s tt Operat ren kan uts ttas f r livsfara VARNING Produkten kan utg ra en risk Maskinen eller Du sj lv kan skadas om handhavandet inte utf rs p korrekt vis SE...

Page 133: ...3 4 11 8 2 3 16 12 17 2 RTX 50 66 74 RTX 60 68 70 Komponent Material Handtag St l Stampsula Plywood och St l Nylon och st l Gummiisolatorer Gummi och St l B lg Uretan Vevhus Aluminium Vevhuslock Alumi...

Page 134: ...porteras st ende fastsp nd mot lastbilens sidol m eller fastsp nd inuti en sk pbil Om detta inte r m jligt kan den l ggas ned men d endast p transporthjulen eller p man verhandtagets fr mre st ng i et...

Page 135: ...startsn ret tills motorn t nder J Br nslekran dekal 800 99873 Br nslekranens ON och OFF l gen F r att STARTA maskinen m ste br nslekranen vara i l ge ON N r maskinen inte anv nds eller transporteras...

Page 136: ...s gon M Varningsdekal f r avgaser Del nr 800 99520 Motorer sl pper ut koloxid anv nd enbart i v l ventilerade utrymmen N Het yta Del nr 800 99520 SE UPP Se upp f r heta ytor runt motorn och avgasomr d...

Page 137: ...dell Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Motor Typ 4 Stroke OHC Air Cooled Encylindrig Maximal uteffekt kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Br nsletyp Unleaded Diesel Br nsletank Rymd Ltrs 2...

Page 138: ...m s dana h ndelser f r framtida mot tg rder Br nsles kerhet S Felaktig t underh ll eller anv ndning kan vara f renat med fara L s och f rst detta avsnitt innan Du utf r n got underh ll service eller r...

Page 139: ...a oregelbunden motorfunktion Reng r luft ltrets element n r det r nedsmutsat se avsnitt Underh ll 6 Kontrollera oljeniv n i stampens ben och fyll p om n dv ndigt stampen m ste ha g tt p tomg ng i mins...

Page 140: ...prungliga position Detta f rebygger att luft eller fukt tr nger in i cylindern Yanmar L48 1 Skjut motorns varvtalsreglage till l get RUN 2 Ta ett ordentligt grepp om man verhandtaget med en hand grepp...

Page 141: ...F rs kra Er om att stampen styrs enbart med handtagsfattningen Den f r endast skjutas Stampen f r inte tryckas in i materialet som ska packas verdrivet tryck p man verhandtaget leder till underm lig p...

Page 142: ...avsnitt utf rs Vi rekommenderar att en av Altrad Belle godk nd terf rs ljare utf r allt st rre underh ll och st rre reparationer Anv nd alltid original Altrad Belle utbytesdelar anv ndning av piratdel...

Page 143: ...a just nedanf r den undre kanten p oljepluggsh let Fyll p om n dv ndigt OBS Var noga med att inte verfylla stampcylindern med olja verfyllning kan orsaka verbelastning av motorn vilket kan ge upphov t...

Page 144: ...porthjulen eller p man verhandtagets fr mre st ng i ett stabilt l ge och ordentligt fastsp nd s att den inte glider eller rullar i v g Lyft gla Transporthjul Lyfthandtag Transport S Se till att du har...

Page 145: ...ringsgivare kan inte h llas ansvariga f r indirekta eller andra skador f rluster eller kostnader i anslutning till eller orsakade av of rm ga att anv nda maskinen f r n got ndam l Garantianspr k Alla...

Page 146: ...minen saattaa vioittaa laitetta VAARA K ytt j n turvallisuus on vaarassa VAROITUS Ennen k ytt nottoa ja huoltot iden aloittamista LUKEKAA K YTT OHJE HUOLELLISESTI ja VARMISTAKAA ETT OLETTE YMM RT NYT...

Page 147: ...10 7 9 13 4 11 8 2 3 16 12 17 2 RTX 50 66 74 RTX 60 68 70 Osa Materiaali Ohjaintanko Ohjaintanko Juntan kanta Vaneri ja ter s Nailon ja ter s Kumieristeet Kumi ja ter s Palkeet Uretaani Kampikammio A...

Page 148: ...uksien mukaan pystyasennossa kiinnitettyn kuorma auton sivulaitaan tai pakettiauton sis lle Muussa tapauksessa se lasketaan kuljetuspy rien tai k ytt kahvan etutangon varaan vakaaseen asentoon ja sido...

Page 149: ...rin k ynnistystarra osanro 800 99625 Moottorin k ynnist miseksi paina kaasuttimen esirikastinta nelj kertaa ja ved k ynnistyskahvaa kunnes moottori k ynnistyy J Polttoaineventtiilin tarra 800 99873 Po...

Page 150: ...kokaasujen varoitustarra osanro 800 99520 Moottorit tuottavat hiilimonoksidia k yt ainoastaan hyvin ilmastoiduissa tiloissa N Kuuma pinta osanro 800 99520 VAARA Varo kuumia pintoja ymp ri moottorin ja...

Page 151: ...ttorin malli Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Moottorin tyyppi 4 tahtinen OHC Ilmaj hdytys Sylinteri Enimm isteho kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Polttoaine Lyijyt n bensiini Diesel P...

Page 152: ...elposti Palava polttoaine voi aiheuttaa vammoja ja omaisuusvahinkoja Sammuttakaa moottori ennen polttoaineen lis mist Huolehtikaa ettei l heisyydess ole avotulta Tupakointi on kielletty polttoaineiden...

Page 153: ...ei k y kunnolla jos suotimessa on liikaa p ly ja likaa Puhdistakaa ilmansuodin Katsokaa Huolto kappale 6 Tarkista jalan ljyn m r ja lis tarvittaessa anna laitteen k yd ennen tarkistusta tyhj k ynnill...

Page 154: ...miessanne kosteus ei p se palotilaan Yanmar L48 1 Ty nn moottorin kierrosnopeuden s t vipu RUN asentoon 2 Tarttukaa tiukalla otteella ohjaustangosta ja vet k toisella k dell k ynnistysvaijerista kunne...

Page 155: ...jalan Laitetta saa ohjata ainoastaan ohjaustangosta Ty skennelt ess laitetta saa ainoastaan ty nt T ryjunttaa ei saa painaa tiivistett v n pintaan Laite alkaa hyppi jos ohjaustankoon kohdistuu liian...

Page 156: ...inkertaiset huollot suoritetaan s nn llisesti Suuret huolto ja kunnostusty t kannattaa teett Altrad Bellein myyntiedustajalla Jotta takuuehdot t yttyv t k ytt k aina Altrad Bellein alkuper isosia Enne...

Page 157: ...t v sti kun sen pinta ulottuu l hes ljykorkin suun alaosaan Lis tk ljy tarvittaessa HUOMIO T ryjuntassa ei saa olla liikaa ljy Liika ljy rasittaa moottoria ja samalla my s t ryteho laskee edell 20 aik...

Page 158: ...k ytt kahvan etutangon varaan vakaaseen asentoon ja sidotaan tukev asti paikoilleen py rimisen tai liukumisen est miseksi Nostorengas Kuljetuspy r t Nostokahva Kuljetus SF Huolehdi ett olet lukenut j...

Page 159: ...ltuutettu myyntiedustaja johtajat ty ntekij t ja vakuutusyhti t eiv t vastaa seurauksista eiv tk muista vahingoista vaurioista tai kustannuksista jotka aiheutuvat siit ett laitetta ei voida k ytt Taku...

Page 160: ...przedstawione w spos b nast puj cy Produkt mo e stanowi zagro enie Istnieje ryzyko uszkodzenia maszyny lub zranienia operatora je eli procedury nie zosta y przeprowadzone w spos b w a ciwy UWAGA Jak k...

Page 161: ...70 Element Sk adowy Materia Uchwyt Stal Stopa Ubijaj ca Sklejka i Stal Nylon i stal Izolatory Gumowe Guma i Stal Miech Uretan Skrzynia Korbowa Aluminium Pokrywa Skrzyni Korbowej Aluminium Przek adnie...

Page 162: ...ciany bocznej skrzyni adunkowej samochodu ci arowego lub przymocowany pasami wewn trz p ci ar wki na platformie Je li nie jest to mo liwe ubijak mo na po o y wy cznie na rolkach transportowych lub pr...

Page 163: ...u dealera H Oznaczenie uruchomienia silnika cz nr 800 99625 Aby uruchomi silnik naci nij 4 razy ga k rozruchu ga nika i poci gnij energicznie za link rozrusznika dop ki silnik nie odpali J Oznaczenie...

Page 164: ...o spalinach cz nr 800 99520 Silniki wydzielaj tlenek w gla Prosz uruchamia tylko w dobrze wentylowanych miejscach N nalepka przestrogi przed gor cymi powierzchniami cz nr 800 99520 UWAGA Uwa aj na gor...

Page 165: ...0 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Typ Benzynowy 4 Suwowy OHC Ch odzony Powietrzem Jednocylin drowy Moc U ytkowa kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Paliwo Benzyna Bezo owiowa Diesel Pojemno Zbiornik...

Page 166: ...nikiem nadzoru lub zak adami Altrad Belle Przed tankowaniem wy cz silnik i pozw l aby si och odzi Podczas tankowania NIE pal papieros w ani nie zezwalaj na obecno nieos oni tych p omieni w tej stre e...

Page 167: ...r Powietrza jest czysty Nadmierne nagromadzenie brudu py u we wk adzie ltra b dzie powodowa nier wn prac silnika Wyczy wk ad ltru powietrza w przypadku jego zanieczyszczenia Patrz Dzia Obs ugi 6 Spraw...

Page 168: ...spos b uda si zapobiec przenikaniu powietrza i wilgoci do wn trza cylindra Yanmar L48 1 Przestaw d wigni kontroli pr dko ci silnika do pozycji RUN URUCHOM 5 Trzymaj c uchwyt sta y r koje ci roboczej j...

Page 169: ...mo e zosta powa nie uszkodzony Zapewnij aby ubijak by sterowany tylko przy u yciu uchwytu r cznego Mo e on tylko by naciskany Ubijak nie mo e by wciskany w ubijane materia y Nadmierny nacisk na r koj...

Page 170: ...autoryzowanego dealera Altrad Belle Zawsze stosuj oryginalne cz ci zamienne Altrad Belle u ywanie nieautentycznych cz ci mo e doprowadzi do uniewa nienia Twojej gwarancji Przed dokonaniem jakiejkolwi...

Page 171: ...arunki pracy silnika s niezwykle pyliste i trudne czyszczenie wk adu ltra powinno by przeprowadzane cz ciej 3 Sprawd poziom oleju w skrzyni korbowej silnika i uzupe nij go gdy to konieczne Sprawd pozi...

Page 172: ...o o y wy cznie na rolkach transportowych lub przednim dr ku uchwytu operatora stabilny i dobrze zabezpieczony przed zsuni ciem lub stoczeniem Ucho do podno szenia Rolki transportowe Uchwyt do podnosze...

Page 173: ...lub jej uznani przedstawicie handlowi dyrektorzy pracownicy lub rmy ubezpieczeniowe nie ponosz odpowiedzialno ci za nast pstwa lub inne uszkodzenia straty i wydatki powsta e w zwi zku lub b d ce skutk...

Page 174: ...174 o p o p o p o p o p o p o p o p o p RUS 1 176 178 RUS RUS...

Page 175: ...175 RUS RUS RUS 1 15 6 12 14 5 10 7 9 13 4 11 8 2 3 16 12 17 2 RTX 50 66 74 RTX 60 68 70 RTX 80D 1 7 13 2 8 14 3 9 15 4 10 16 5 11 17 6 12...

Page 176: ...176 A 800 99631 RTX Rammer 2 B RUS C E E E B C A B E D F A G K D H J L M N C 800 99630...

Page 177: ...177 D 800 99628 STOP E RTX Rammer F G 800 99619 H 800 99625 4 J 800 99873 ON OFF ON OFF K 800 99844 Altrad Belle 1 2 RTX Rammer 3 4 5 RUS 2 1 3 4 5...

Page 178: ...178 L 800 99520 N 800 99520 P 800 99524 RUS...

Page 179: ...5 700 705 700 C 975 975 1065 1040 1065 1081 D 230 165 280 E 335 Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 OHC 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Diesel 2 5 2 5 57 7 60 79 70 84 86 Hz 11 10 11 10 10...

Page 180: ...180 57 e e F e r e e e o p e e e e e 57 e 57 e e RUS r 57 e e e RUS 57...

Page 181: ...181 o p 3 1 3 2 SAE 10W 30 o p 6 10 6 1 6 2 SAE 10W 30 RUS RUS...

Page 182: ...182 RUS Honda GX100 GX120 2 4 4 10 o p v w o p 2 Yanmar L48 1 RUN 2 3 o p v w o p 2 12 STOP 2CC...

Page 183: ...57 o p 57 e o p o p e e e RUS RTX 50 Honda GX100 3 800 50 3 850 RTX 60 Honda GX100 3 800 50 3 850 RTX 66 Honda GX120 3 400 0 50 3 400 RTX 68 Honda GX100 3 800 50 3 850 RTX 74 Honda GX120 3 400 0 50 3...

Page 184: ...184 RUS GX100 4 GX120 Yanmar L48 Yanmar RUS 1 2 RUN 3 17 1 2 4 3 5 6 12 7 12 8 1 2 3...

Page 185: ...185 D E F 1 K tus ja m rdeained RUS RTX 50 2 5 10W 30 API SF CC CD GX100 0 6 10W 30 API SF CC CD 0 7 RTX 60 GX100 RTX 66 GX120 K1 0 8 RTX 68 GX100 RTX 74 GX120 K1 RTX 80D Diesel L48 0 8...

Page 186: ...186 RTX Rammer 2 RUS 1 2 3 1 2 3...

Page 187: ...W Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU England ALTRAD Belle http www bellegroup com index php p warranty_registration QR www Belle247 com ALTRAD Belle Tel 44 0 1298 84606 Fax 44 0 1298 84073 Email sale...

Page 188: ...epanu n udev tekst t histatud j rgmiselt EST Seadmega seonduv oht Kasutusjuhendi n uete eiramisel v ite kahjustada seadet v i vigastada ennast ETTEVAATUST Operaatori elu v ib olla ohus HOIATUS HOIATUS...

Page 189: ...2 3 16 12 17 2 RTX 50 66 74 RTX 60 68 70 Osa Materjal K epide Teras Pinnasetihendustambi tald Vineer ja teras Nailon ja teras Kummiisolaatorid Kumm ja teras S lfoonid Uretaan Karter Alumiinium Karteri...

Page 190: ...sportida p stasendis kinnitatuna veoauto kasti serva k lge v i kaubaauto kaubaruumi Kui see ei ole v imalik tohib tihendustambi panna ka horisontaalasendisse kuid ainult nii et see toetub transpordiru...

Page 191: ...ni mootor k ivitub J K tusekraani kleeps 800 99873 K tusekraani AVATUD ja SULETUD asend Seadme K IVITAMISEKS peab k tusekraan olema AVATUD asendis Kui masinat ei kasutata samuti selle transportimise a...

Page 192: ...osa nr 800 99520 Mootoritest eraldub s sinikmonooksiidi mist ttu peab t kohas olema tagatud hea ventilatsioon N Kuum pind kleeps osa nr 800 99520 ETTEVAATUST Hoiduge kuumade pindadega mber mootori ja...

Page 193: ...ori mudel Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Mootori t p 4 taktiline OHC hkjahutus ks silinder Maksimumv imsus kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 K tuse t p Pliivaba bensiin Diesel K tusep...

Page 194: ...t itmisel RGE suitsetage Hoolitsege et l heduses poleks lahtist tuld Tankimisel kasutage sobivat lehtrit ja v ltige k tuse sattumist mootorile Mahavoolanud k tus tuleb otsekohe liiva abil absorbeerid...

Page 195: ...t eba htlaseks Puhastage saastunud hu ltrit vt ptk Hooldus moteur Si l l ment du ltre air est colmat il faut le nettoyer se reporter au chapitre Entretien 6 Kontrollige tihendustambi vedrujala li tas...

Page 196: ...stust Laske starteri k epide k est lahti see liigub algasendisse tagasi Selliselt takistate hu v i niiskuse sattumist silindrisse Yanmar L48 1 L kake mootorip rete reguleerhoob asendisse RUN 2 Hoidke...

Page 197: ...ahele kinni j da ja viltu suunatud l k seadet eriti selle talda t siselt kahjustada Juhtige pinnasetihendustampi ainult k epidemest T tamisel v ib seadet ainult l kata Pinnasetihendustampi ei tohi sur...

Page 198: ...me p rduda Altrad Bellei volitatud m giesindaja poole Kasutage alati Altrad Bellei originaalvaruosi vastasel korral v ib garantii kaotada kehtivuse Enne hooldust dega alustamist seisake mootor Enne be...

Page 199: ...eemaldage likork 3c li tase peab ulatuma napilt likorgi ava alumise servani Lisage vajaduse korral li M RKUS Pinnasetihendustambi silindrisse ei tohi panna liiga palju li let itmine koormab liigselt m...

Page 200: ...utele v i k epideme eesmisele hoovale Veeremise ja libisemise v ltimiseks peab tihendustamp olema stabiilses asen dis ja tugevalt kinnitatud T steaas Transpordirullik T stek epide RGE muutke tehases r...

Page 201: ...osi mootori hu lter mootori s tek nal Altrad Belle ja v i volitatud m giesindajad direktorid t tajad ega kindlustajad ei vastuta tagaj rgede ega muude kahjude kahjustuste ega kulutuste eest mis tulene...

Page 202: ...ba apz m ts d veid Iesp jams risks Neiev rojot nor d jumus ier ce var tikt boj ta vai j s varat g t savainojumus UZMAN BU Var tikt apdraud ta lietot ja dz v ba BR DIN JUMS Br din jums J ZINA k dro i l...

Page 203: ...teri ls Rokturis T rauds Bliet anas pamatne Sapl ksnis un t rauds Neilons un t rauds Gumijas izolatori Gumija un t rauds Pl as Uret ns Karteris Alum nijs Kartera v ks Alum nijs Zobrati T rauds Motors...

Page 204: ...ertik l st vokl piesait jot to pie kravas kastes borta vai kravas automa nas kravas nodal jum Ja tas nav iesp jams to var novietot stabil st vokl tikai uz transporta velt iem vai darb bas roktura prie...

Page 205: ...nas uzl me deta as Nr 800 99625 Lai iedarbin tu dzin ju 4 reizes nospiediet karburatora degvielas padeves spuldzi un tad pavelciet startera rokturi kam r dzin js s k darboties J Degvielas v rsta apz m...

Page 206: ...t aizsarbrilles M Izpl des g zu br din juma eti ete Deta a Nr 800 99520 Motori izvada oglek a monoks du Darbin t tikai labi v din t s viet s N Kuum pind Kleebis Deta a Nr 800 99520 UZMAN BU Beware of...

Page 207: ...120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Motora tips Ar 4 virzu iem OHC ar gaisa dzesin t ju Viens cilindrs Maksim l jauda kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Degvielas tips Benz ns bez svina piemais jumiem Diesel D...

Page 208: ...atkl tu liesmu tuv kaj apk rtn Atk rtoti uzpildot degvielu izmantojiet piem rotu piltuvi un izvairieties no degvielas izl anas virs motora Izliju i degviela nekav joties j padara dro izmantojot smilti...

Page 209: ...dzin ja e as l meni novietojiet ier ci uz l dzenas virsmas t lai dzin js atrastos horizont l st vokl Lai to nodro in tu novietojiet bliet t ju k par d ts att l 3 2 Iz emiet e as m rier ci un p rbaudie...

Page 210: ...atgrieztos s kotn j poz cij Tas nov rs s gaisa vai mitruma iek anu cilindr Yanmar L48 1 Pab diet dzin ja apgriezienu vad bas sviru poz cij RUN darb ba 2 Ar vienu roku stingri turot ier ces rokturi ar...

Page 211: ...ecinieties ka bliete tiek vad ta izmantojot tikai rokturi To dr kst tikai stumt Blieti nedr kst iespiest bl v jam materi l P rm r gs spiediens uz rokturi izrais s neapmierino u bl v jumu ierobe otas l...

Page 212: ...ltrad Belle d leris Vienm r izmantojiet ori in l s ALTRAD Belle rezerves da as ja tiek lietotas neori in l s da as garantija nav sp k Pirms ier cei tiek veikti jebkuri apkopes darbi izsl dziet motoru...

Page 213: ...etvara Ja nepiecie ams papildiniet e u PIEZ ME J cen as lai bliet jo cilindr netiktu uzpild ts p r k daudz e as P r k liels e as daudzums rad s papildi noslodzi motoram k rezult t iesp jama v ja vai n...

Page 214: ...il st vokl tikai uz transporta velt iem vai darb bas roktura priek j stie a un dro i nostiprin t lai tas neripotu un nesl d tu Transport LV L dzu p rliecinieties ka esat izlas jis un piln b saprast in...

Page 215: ...ji nav atbild gi par sekojo iem vai cietiem boj jumiem zaud jumiem vai izdevumiem saist b ar nesp ju izmantot ier ci k dam m r im vai s nesp jas d Garantijas pras jumi Ar garantijas pras jumiem l dzam...

Page 216: ...atkreipti ypating d mes pateikta kaip pastabos atitinkamai jas pa enklinant LT Turinys Belle grup pasilieka sau teis keisti ma inos speci kacijas be i ankstinio sp jimo ar sipareigojim LT Kaip naudot...

Page 217: ...kiantysis padas Fanera ir plienas Poliamidas ir plienas Guminiai izoliatoriai Guma ir plienas Dumpl s Uretanas Karteris Aliuminis Karterio dangtis Aliuminis Pavar d Plienas Variklis Plienas ir aliumi...

Page 218: ...prie sunkve imio oninio k bulo borto arba krovininio furgono viduje Jei taip gabenti ne manoma j galima pad ti tik ant transportavimo rato arba valdymo rankenos priekinio strypo kad stabiliai laikyt s...

Page 219: ...rmacijos teiraukit s prekybos atstovo H Variklio u vedimo lipdukas dalies Nr 800 99625 Variklis u vedamas 4 kartus paspaudus karbiuratoriaus degal siurbl ir patraukus at okam j ranken kol variklis u s...

Page 220: ...metam sias dujas sp jantis lipdukas dalies nr 800 99520 Varikliai i meta anglies monoksid tod l juos naudokite tik gerai v dinamose vietose N Kar tas pavir ius sp jantis lipdukas dalies nr 800 99520 A...

Page 221: ...Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Variklio tipas 4 takt OHC au inimas oru Vienas cilindras Maksimali galia kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Kuro tipas Neetiliuotas Benzinas Diesel Kuro...

Page 222: ...vengti tokio pavojaus ateityje Nor dami pilti kuro i junkite varikl ir leiskite jam atv sti Pilant kur NEGALIMA alia r kyti arba naudoti atvir liepsn I siliejus kur reikia i kart u pilti sm liu Jei k...

Page 223: ...tank with a mixture of Oil and Gasoline Petrol CAUTION 5 Patikrinkite ar varus ltras D l susikaupusi dulki purvo ltro elemente gali sutrikti variklio darbas U siter us oro ltr b tina i valyti r skyri...

Page 224: ...ad jis gr t pradin pad t Taip cilindras bus apsaugotas nuo oro ar dr gm s Yanmar L48 1 Variklio s ki da nio valdymo svirt paslinkite pad t RUN 2 Tvirtai viena ranka laikydami u valdymo rankenos kita p...

Page 225: ...i Tokiu atveju ypa gali b ti pa eistas pl kiantysis padas sitikinkite ar pl ktuvas gali b ti valdomas tik su laikymo rankena J reikia tik pastumti Pl ktuvo nereikia spausti prie pl kiam pavir i Per sm...

Page 226: ...tik originalias Belle grup s atsargines dalis nes kitaip negalios garantija Prie atliekant bet kokius technin s prie i ros darbus b tina i jungti varikl Dirbant su benzininiu varikliu reikia atjungti...

Page 227: ...tepalo kai io emutinio iedo Jei reikia papildykite PASTABA ant pl kian iojo cilindro nepripilkite per daug tepalo Perpild ius susidarys per didelis svoris ant variklio o tai gali sukelti nedidel ar ne...

Page 228: ...vimo rato arba valdymo rankenos priekinio strypo kad stabiliai laikyt si Be to reikia stipriai pritvirtinti kad nesvyruot ir neslidin t K limo sa Transportavimo ratas K limo rankena Transportavimas LT...

Page 229: ...draudikai neprisiima atsakomyb s u gedimus nuostolius ar i laidas tiesiogiai ar kitaip atsiradusius d l nemok jimo naudotis gaminiu Parai kos d l garantijos Visos parai kos d l garantijos pirmiausia...

Page 230: ...230 BG 57 57 v w v w v w v w v w v w v w v w v w BG BG 230 230 231 231 231 232 234 235 236 236 237 237 238 239 239 240 240 241 242 243 4 5283 8 HOOH URXS...

Page 231: ...231 BG BG BG 1 15 6 12 14 5 10 7 9 13 4 11 8 2 3 16 12 17 2 RTX 50 66 74 RTX 60 68 70 3 RTX 80D 1 7 13 2 8 14 3 9 15 4 10 16 5 11 17 6 12...

Page 232: ...232 A No 800 99631 57 57 B BG C E E E B C A B E D F A G K D H J L M N 57...

Page 233: ...233 STOP 57 800 99873 v w OWUDG HOOH 57 L 800 99831 BG 2 1 3 4 5 M 800 99520 N Part No 800 99520...

Page 234: ...234 BG L 800 99831 M 800 99520 N 800 99520 P 800 99524...

Page 235: ...700 705 700 C mm 975 975 1065 1040 1065 1081 D mm 230 165 280 E mm 335 Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 OHC 2 3kW 2 6kW 2 3kW 2 6kW 3 5kW Diesel 2 5 2 5 kg 57 7 60 79 70 84 8...

Page 236: ...236 BG 57 HOOH URXS e e e e e e e e e e e 57 e 57 e e e e e e 57 HOOH URXS e e e BG 57...

Page 237: ...237 57 57 6 6 BG BG...

Page 238: ...238 Honda GX100 GX120 67 57 1 2 26 3 1 v w XOO 7KURWWOH v w v w 2 Yanmar L48 1 2 3 4 BG v w XOO 7KURWWOH v w v w 2 12 2...

Page 239: ...HOOH URXS e 2 e e e v w P 7 BG RTX 50 Honda GX100 3 800 50 3 850 RTX 60 Honda GX100 3 800 50 3 850 RTX 66 Honda GX120 3 400 0 50 3 400 RTX 68 Honda GX100 3 800 50 3 850 RTX 74 Honda GX120 3 400 0 50...

Page 240: ...240 BG Tap GX100 C GX120 Spark BG v57w HOOH URXS HOOH URXS HOOH URXS 57 Yanmar L48 Yanmar 1 2 3 2 x 17mm 1 2 4 3 2 5 6 12Nm 7 12Nm 8 1 2 3...

Page 241: ...241 D E F BG RTX 50 2 5 10W 30 API SF CC CD GX100 0 6 10W 30 API SF CC CD 0 7 RTX 60 GX100 RTX 66 GX120 K1 0 8 RTX 68 GX100 RTX 74 GX120 K1 RTX 80D Diesel L48 0 8...

Page 242: ...242 57 57 BG Rammer RTX 1 2 3 1 2 3...

Page 243: ...ZDUUDQW EHOOH JURXS FR XN Altrad Belle Warranty Department Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU England ALTRAD Belle http www bellegroup com index php p warranty_registration QR ZZZ HOOH FRP 75 HOOH T...

Page 244: ...t v ohro en VAROV N Za zen m e b t nebezpe n V p pad e nejsou n e uveden postupy spr vn dodr ov ny m e doj t k po kozen za zen nebo zran n obsluhy V STRAHA VAROV N CZ Obsah V dy m jte na v dom jak bez...

Page 245: ...50 66 74 RTX 60 68 70 Popis sou sti Materi l Dr adlo Ocel Vibra n patka P ekli ka a ocel Nylon a ocel Gumov izol tory vibrac Guma a ocel Man eta Uretan Sk zalomen h dele Hlin k Kryt sk n se zalomenou...

Page 246: ...okud mo no vzty en p ipoutan k bo nic m n kladn ho vozidla nebo p ipoutan v dod vce Nen li to mo n m e b t polo en ale jen na transportn v lce nebo p edn li tu ovl dac rukojeti v stabiln poloze a pevn...

Page 247: ...ontaktujte odborn ho prodejce H n lepka Start motoru obj 800 99625 Pro spu t n motoru ty ikr t stiskn te syti karbur toru a pak kubejte za rukoje se startovac samonav jec rou dokud motor nenasko J bez...

Page 248: ...lynech M v fuk obj 800 99520 Motor vylu uje oxid uhelnat pou vejte pouze na dob e v tran ch m stech N t tek hork povrch obj 800 99520 V STRAHA Dejte si pozor na hork povrchy kolem motoru a v fukov ho...

Page 249: ...odel motoru Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Typ 4 ty takt OHC vzduchem chlazen Jeden v lec Nomin ln v kon kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Druh paliva Bezolovnat Benz n Diesel Objem n...

Page 250: ...m paliva vypn te motor a po kejte dokud nevychladne p i dopl ov n paliva neku te nest jte v bl zkosti otev en ho plamene p i dopl ov n paliva pou vejte vhodnou n levku a vyhn te se rozlit paliva na mo...

Page 251: ...zkontrolujte zda li je vzduchov ltr ist Nadm rn obsah nakumulovan ho prachu ve ltru m e zp sobit nep edv dateln chov n motoru za zen Vy ist te ltr pokud je to nezbytn v ce podrobnost naleznete v odsta...

Page 252: ...rtovac ry zp t do jej p vodn polohy Takto zabr n te vstupu vzdu n vlhkosti do prostoru v lce motoru Yanmar L48 1 P estavte ovl dac p ku ot ek motoru do polohy RUN 2 pevn uchopte jedou rukou dr adlo za...

Page 253: ...ik ln mu sn en ivotnosti za zen p i pr ci v zk m v kopu a jestli e dojde zakl n n hutn c patky mezi st ny v kopu m e za zen ztratit schopnost vibrovat a m e doj t k jeho v n mu po kozen jak hutn c pat...

Page 254: ...d Belle provozuje rovn kompletn servis t chto stroj V dy je tedy nutno vym ovat vadn sou stky za origin ln od rmy Altrad Belle v opa n m p pad doch z ke ztr t z ruky za za zen P ed ka d m z sahem do z...

Page 255: ...t v rovni doln ho okraje otvoru pro ucp vku dopl te olej pokud je to nezbytn Pozn mka d vejte pozor aby jste vibra n nohu nep eplnili olejem Nadm rn mno stv oleje zp sob nadm rnou z t motoru co m e z...

Page 256: ...o n m e b t polo en ale jen na transportn v lce nebo p edn li tu ovl dac rukojeti v stabiln poloze a pevn p ipout n aby nemohl poj d t ani klouzat P eprava P ed p epravou a p emis ov n m za zen pe liv...

Page 257: ...ost pou t stroj k n jak mu elu Z ru n reklamace V echny z ru n reklamace musej b t nahl eny nejprve Altrad Belle telefonicky faxem elektronickou po tou nebo po tou Z ru n odd len Tel 44 0 1298 84606 F...

Page 258: ...ie special sunt indicate n felul urm tor Via a operatorului poate n pericol AVERTISMENT Produsul poate n pericol Utilajul poate deteriorat sau dumneavoastr pute i r nit dac proce durile nu sunt urmat...

Page 259: ...ale M ner O el Talpa compactoare Polimeri si O el Nailon i o el Tampoane antivibra ii Cauciuc si O el Burduf Uretan Carcasa frontala Aluminiu Carcasa Aluminiu Angrenaje O el Motor O el si Aluminiu Ro...

Page 260: ...rma camionului sau xat cu centuri ntr o camionet Dac acest lucru nu este posibil acesta poate a ezat orizontal numai pe ro ile de transport sau pe bara frontal a m nerului de utilizare n pozi ie stabi...

Page 261: ...i furnizorul H Etichet pornire motor Nr pies 800 99625 Pentru a porni motorul ap sa i pompa de amorsare a carburatorului de 4 ori apoi trage i de m nerul de oc p n c nd porne te moto rul J A aj valv c...

Page 262: ...ocolant de avertizare pentru gaze de e apament Prod nr 800 99520 Motoarele emit monoxid de carbon utiliza i l numai n locuri bine ventilate N Autocolant Suprafa erbinte Prod nr 800 99520 ATEN IE Feri...

Page 263: ...Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Tipul motorului 4 Timpi OHC R cire cu aer un singur cilindru Puterea debitata kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Combustibil F r Plumb Diesel Capacitatea...

Page 264: ...haine schimba i le Depozita i combustibilul ntr un recipient aprobat n acest scop departe de c ldur i surse de aprindere Folosirea neautorizat a acestui utilaj poate provoca pagube nsemnate Citi i cu...

Page 265: ...ezi pct ntre inere 6 Veri ca i nivelul de ulei din piciorul maiului compactor i completa i dac este necesar maiul compactor trebuie s fost inactiv timp de cel pu in 10 minute nainte de veri care 6 1 P...

Page 266: ...veni la forma ini ial Aceast mi care face imposibil p trunderea aerului i a umidit ii in cilindru Yanmar L48 1 Glisa i motorului Viteza p rghie de comand n pozi ia RUN 2 Trage i ncet m nerul starterul...

Page 267: ...e singur Operatorul trebuie numai s l dirijeze pe suprafa a pe care urmeaz a compactat Maiul nu trebuie s e ap sat in timpul lucrului Greutatea excesiv asupra acestuia va duce la func ionarea necoresp...

Page 268: ...i de repara ii ntotdeauna folosi i piesele de rezerv originale de la Altrad Belle folosirea de piese contraf cute poate va determina faptul ca garan ia dumneavoastr s nu mai e valabil nainte de a se e...

Page 269: ...ma ina pe o suprafa neted i ndep rta i dopul letat al ori ciului de ungere 3c Nivelul uleiului trebuie s se vad sub linia ori ciului pentru dopul letat al ori ciului uleiului Reumple i c t este necesa...

Page 270: ...bil i xat bine cu centuri pentru a preveni rostogolirea sau alunecarea Ochi de ridicare Ro i de transport M ner de ridicare Transport RO V rug m s asigura i v c a i citit i n eles pe deplin informa ii...

Page 271: ...i nu pot tra i la r spundere pentru alte defecte pierderi sau cheltuieli cauzate de imposibilitatea de a utiliza utilajul n alte scopuri dec t cel pentru care a fost conceput Cererile de acordare ale...

Page 272: ...st v gez rajta mindig OLVASSA EL s TANULM N YOZZA ezt a kezel si s karbantart si utas t st FIGYELEM A term k vesz lyes lehet n vagy a g pe megs r lhet ha a m veletek nem szab lyszer en lettek v greha...

Page 273: ...6 74 RTX 60 68 70 Alkatr sz Anyag Kezel kar Ac l D ng l talp R tegelt lemez s ac l Nejlon s ac l Gumi csillap t k Gumi s ac l Harmonika Uret n Hajt m h z Alum nium Hajt m Ac l Benzinmotor Ac l s alum...

Page 274: ...teheraut plat j nak oldal hoz r gz tve vagy sz jjal r g z tve a kamionban furgonban Ha ez nem lehets ges a g pet a sz ll t g rg re vagy a m k dtet kar el ls oldali s vj ra kell fektetni stabil helyze...

Page 275: ...ci rt keresse a forgalmaz t H Motorind t s c mk je alkatr szsz m 800 99625 A motor ind t s hoz nyomja meg 4 szer a porlaszt n az zemanyag k ziszivatty t majd az ind t k t l foganty j t h zza meg anny...

Page 276: ...zokra gyelmeztet matrica alkatr sz sz ma 800 99520 A motorok sz n monoxidot bocs tanak ki csak j l szell z ter leteken haszn lja N Forr fel letre gyelmeztet matrica alkatr sz sz ma 800 99520 FIGYELEM...

Page 277: ...ssza mm 335 Gy rtm ny s t pus Honda GX100 Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 T pus 4 Stroke OHC Air Cooled Egyhen geres N vleges teljes tm ny kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 zemanyag lmozatlan benz...

Page 278: ...ja tan cs t Ut nt lt s el tt kapcsolja ki a motort s hagyja leh lni Az zemanyag bet lt sekor NE doh nyozzon illetve ne hagyjon ny lt l ngot a ter leten Az zemanyag bet lt sekor haszn ljon megfelel t...

Page 279: ...z r bet ten a motor akadoz m k d s t okozza Az elszennyez d tt l gsz r t tiszt tsa ki l sd karbantart s fejezet 6 Ellen rizze a d ng l l b olajszintj t s sz ks g szerint t ltse fel az ellen rz s el tt...

Page 280: ...helyzetbe Ez mega kad lyozza hogy leveg vagy nedvess g jusson a hengerekbe Yanmar L48 1 Cs sztassa a motorsebess g szab lyoz kart a RUN fut s poz ci ba 2 Er sen fogja meg a kezel kart az egyik kez ve...

Page 281: ...val t m r t skor ha a d ng l talp beakadhat az rokfalak k z a d ng l helytelen l thet s komolyan k rosodhat A d ng l talp k l n sen s lyosan k rosodhat Biztos tsa hogy a d ng l csak a kezel karon kere...

Page 282: ...art sokat Mindig eredeti Altrad Belle alkatr szeket haszn ljon fel Az ut ngy rtott alkatr szek haszn lata a garancia megsz n s t vonhatja maga ut n B rmilyen karbantart si munka megkezd se el tt kapcs...

Page 283: ...y l s nak als perem n l kell l tni Sz ks g eset n ut n kell t lteni MEGJEGYZ S gyelni kell hogy a d ng l henger ne legyen t lt ltve olajjal A t lt lt s a motor t lterhel s t okozza amely gyenge vagy s...

Page 284: ...el ls oldali s vj ra kell fektetni stabil helyzetben s sz jjal er sen r gz tve az elgurul s vagy elcs sz s megel z se rdek ben Emel szem Sz ll t g rg Hordfoganty Sz ll t s HUN Gy z dj n meg arr l hog...

Page 285: ...len haszn lat b l ad d b rmilyen s r l sek rt k rok rt vagy k lts gek rt Garancia B rmilyen garanci lis gyet el sz r a Altrad Belle b r l el rkezhet ak r telefonon faxon e mail ben vagy r sban A garan...

Page 286: ...bratiti posebnu pa nju je prikazan na slijede i na in Prije rukovanja ili provo enja odr avanja na ovom stroju MORATE PRO ITATI i PROU ITI ova uputstva UPOZORENJE ivot rukovatelja mo e biti ugro en UP...

Page 287: ...nabijanje perplo a i elik Najlon i elik Gumeni izolatori Guma i elik Mijeh Uretan Ku i te pokreta a Aluminij Poklopac ku i ta pokreta a Aluminij Zup anici prijenosa elik Motor elik i Aluminij Kolica z...

Page 288: ...stranicu kamiona ili pri vr en un utar prikolice stranica kamiona Ako to nije mogu e on se mo e polo iti na kolica za prijevoz ili prednju polugu ru ice za upravljanje u stabilnom polo aju i vrsto pri...

Page 289: ...ica pokretanja motora kat br 800 99625 Za pokretanje motora 4 puta pritisnite pumpicu goriva rasplinja a i zatim povucite ru icu dovoda dok se motor ne uklju i J Natpis za ventil za gorivo 800 99873 P...

Page 290: ...o ale M Naljepnica upozorenja na ispu ne plinove kat br 800 99520 Motori ispu taju ugljikov monoksid koristite samo u dobro prozra enim prostorima N Naljepnica Vru a povr ina kat br 800 99520 UPOZOREN...

Page 291: ...Honda GX120 Honda GX100 Honda GX120 Yanmar L48 Tip motora 4 Stroke OHC zra no hla enje Jedno cilindri ni Maksimalni izlaz kW 2 3 2 6 2 3 2 6 3 5 Tip goriva Bezolovni benzin Diesel Kapacitet spremnika...

Page 292: ...e ga da se ohladi Kod dolijevanja NEMOJTE pu iti ili dolijevati gorivo kod otvorenog plamena Kod dolijevanja koristite odgovaraju i lijevak i izbjegavajte polijevanje goriva po motoru Proliveno gorivo...

Page 293: ...nivo ulja u motoru i dopunite ako je potrebno 3 1 Za kontrolu razine ulja u motoru postavite stroj na ravnu povr inu provjeravaju i je li motor u vodoravnom polo aju Za to postavite nabija u dolje pr...

Page 294: ...uke hvataljku startera da se vrati u po etni polo aj To e sprije iti da zrak ili vlaga u e u cilindar motora Yanmar L48 1 Gurnite ru icu za kontrolu brzine motora u polo aj za KRETANJE 2 vrsto uhvatit...

Page 295: ...ljno o tetiti Naro ito se mo e ozbiljno o tetiti stopa Pobritnite se da stupnim nabija em upravljate samo dr e i dr ku Treba ju samo gurati Stupni nabije a ne smijete pritiskati u materijal koji se sa...

Page 296: ...nih dijelova mo e dovesti do ukidanja garancije Prije nego izvodite bilo kakve radnje odr avanja na stroju isklju ite motor Ako radite na stroju sa benzinskim motorom iskop ajte kabel sa svje ice Kod...

Page 297: ...ako je potrebno NAPOMENA Treba paziti da ne prepunite cilindar nabija a sa uljem Previ e ulja uzrokovati e preveliko optere enje motora to mo e rezultirati slabom ili nejednakom vibracijom nakon prvi...

Page 298: ...e polo iti na kolica za prijevoz ili prednju polugu ru ice za upravljanje u stabilnom polo aju i vrsto pri vr en na titnik protiv prevrtanja ili klizanja Transport HR Molimo provjerite da ste pro ital...

Page 299: ...slu ajna ili druga o te enja gubitke ili tro kove nastale iz bilo kojeg razloga zbog kojeg se stroj ne mo e koristiti za svoju svrhu Reklamacije u garantnom roku Sve reklamacije prvo treba uputiti u...

Page 300: ...rew Vis Tornillo Parafuse RTX 50 66 74 3 17 7 6061 Screw Vis Tornillo Parafuse RTX 80D 1 18 980 99947 Bracket Patte de montage Escuadra Suporte 1 19 6 2014 Plug Bougie Tap n Buj o RTX 50 66 74 1 20 5...

Page 301: ...celerador RTX 80D 1 39 4 5002 Washer Rondelle Arandela Anilha 2 40 8 5003 Nut Ecrou Tuerca Porca 2 41 7 6039 Screw Vis Tornillo Parafuse 1 42 8 6001 Nut Ecrou Tuerca Porca 2 43 7 5018 Screw Vis Tornil...

Page 302: ...nillo Parafuse RTX 80D 1 18 980 99947 Steun Halterung Beslag Staffa 1 19 6 2014 Plug Verschlussschraube Prop Candela 1 8 1 20 5 0018 Afdichtring Dichtung T tning Tenuta 1 8 3 21 980 05000 Gashendel Om...

Page 303: ...la RTX 80D 1 39 4 5002 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella 2 40 8 5003 Moer Mutter M trik Dado 2 41 7 6039 Schroef Schraube Skrue Vite 1 42 8 6001 Moer Mutter M trik Dado 2 43 7 5018 Schroef Schr...

Page 304: ...7 6059 Screw Vis Tornillo Parafuse M6 x 16 3 18 980 99947 Bracket Patte de montage Escuadra Suporte 1 19 900 99918 Clamp Serrage Mordaza Grampo 2 20 5 0018 Seal Joint d tanch it Obturador Veda o 1 8...

Page 305: ...Arandela Anilha 1 43 8 6002 Nut Ecrou Tuerca Porca 1 44 21 0249 Bracket Patte de montage Escuadra Suporte 1 45 800 99520 Decal Autocollant R tulo Decalque 1 46 800 99831 Decal Autocollant R tulo Decal...

Page 306: ...eun Halterung Beslag Staffa 1 19 900 99918 Klem Schelle Klemme Morsetto 2 20 5 0018 Afdichtring Dichtung T tning Tenuta 1 8 2 21 980 01700SP Gasklephuis Drosselklappenanordnung Gasspj ld Samling Monta...

Page 307: ...cheibe Sp ndeskive Rondella 1 43 8 6002 Moer Mutter M trik Dado 1 44 21 0249 Steun Halterung Beslag Staffa 1 45 800 99520 Label Abziehbild Skilt Decalcomania 1 46 800 99831 Label Abziehbild Skilt Deca...

Page 308: ...3 9031 Circlip Circlip Resorte circular Grampo circular 35 1 18 3 8004 Dowel Goujon Prisonnier Clavija Espig o 6 x 25 2 19 980 99908 Gearbox Casing Bo te de vitesses Caja de engranajes Caixa de engren...

Page 309: ...980 99904 Staaf Stange Root Asta 1 17 3 9031 Borgveer Sprengring L sering Anello elastico 35 1 18 3 8004 Geleidingspen Zapfen Dyvel Spina 6 x 25 2 19 980 99908 Versnellingsbakhuis Getriebekasten Gear...

Page 310: ...1 22 3 9029 Circlip Circlip Resorte circular Grampo circular 72 1 23 5 0071 Seal Joint d tanch it Obturador Veda o 40 x 72 x 7 1 24 980 00500 Gear Pignon Engranaje Engrenagem RTX 66 68 70 74 1 24 980...

Page 311: ...amanto 6207 1 22 3 9029 Borgveer Sprengring L sering Anello elastico 72 1 23 5 0071 Afdichtring Dichtung T tning Tenuta 40 x 72 x 7 1 24 980 00500 Tandwiele Zahnr de Gear Ingranaggi RTX 66 68 70 74 1...

Page 312: ...Filtro Filtro 1 18 3 6009 Cable Tie Serre c ble Uni n cable Tirante de Cabo 1 19 21 0318 Hose Tuyau Manguera Tubagem 1 19 25 00008 Hose Tuyau Manguera Tubagem North America 1 20 21 0319 Hose Tuyau Ma...

Page 313: ...19 25 00008 Slang Schlauch Slange Fascetta per essibile North America 1 20 21 0319 Slang Schlauch Slange Fascetta per essibile 1 21 158 0 101 Flens Flansch Flange Flangia RTX 68 70 1 22 07 0 034 Schr...

Page 314: ...06 Washer Rondelle Arandela Anilha M8 8 16 8 8002 Nut Ecrou Tuerca Porca M8 4 17 7 8007 Screw Vis Tornillo Parafuse M8 x 35 4 18 3 7055 P Clip Collier P Presilla P Grampo P 1 19 4 1216 Washer Rondelle...

Page 315: ...e Rondella M8 8 16 8 8002 Moer Mutter M trik Dado M8 4 17 7 8007 Schroef Schraube Skrue Vite M8 x 35 4 18 3 7055 P Clip P Klem P Klemme Fermaglio P 1 19 4 1216 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella...

Page 316: ...Washer Rondelle Arandela Anilha M6 2 14 3 1021 Clip Collier Presilla Grampo 1 15 21 0380 Pipe Tubo Pist o Zuiger 1 16 3 1020 Clip Collier Presilla Grampo 1 17 21 0381 Bracket Patte de montage Escuadr...

Page 317: ...le 1 11 7 6003 Schroef Schraube Skrue Vite M6 x 20 2 12 4 6005 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella M6 2 13 4 6001 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella M6 2 14 3 1021 Clip Klem Klemme Fermagli...

Page 318: ...Joint torique Juego Junta t rica Jogo Anel Vedante 99 3 x 5 7 1 13 3 8004 Dowel Goujon Prisonnier Clavija Espig o 6 x 25 1 14 980 00400 Tube Tube Tubo Tubo 1 15 MS12 Bung Obturateur Tap n Tamp o 1 16...

Page 319: ...e 99 3 x 5 7 1 13 3 8004 Geleidingspen Zapfen Dyvel Spina 6 x 25 1 14 980 00400 Buis Rohrst ck R r Tubo 1 15 MS12 Plug Verschlusschraube Prop Candela 1 16 5 0011 Afdichtring Dichtung T tning Tenuta 1...

Page 320: ...it Obturador Veda o 1 4 1 17 7 8032 Screw Vis Tornillo Parafuse M8 x 35 8 18 980 99977 Re Work Kit Kit de reprise Kit de retrabajo Kit retrabalho 204274 RTX 66 74 2 18 2 0068 Spring Ressort Resorte M...

Page 321: ...Schraube Skrue Vite M8 x 35 8 18 980 99977 Aanpassingskit Nachbearbeitensatz Efterbearbejdningss t Kit Rilavorazione 204274 RTX 66 74 2 18 2 0068 Veer Feder Fjeder Mola 204275 RTX 66 74 2 18 2 0068 V...

Page 322: ...d en Plastique Pi de pl stico P Pl stico 165mm 14 1 8 980 02400 Plastic Foot Pied en Plastique Pi de pl stico P Pl stico 230mm 14 1 8 980 02500 Plastic Foot Pied en Plastique Pi de pl stico P Pl stico...

Page 323: ...13 4 8006 Washer Rondelle Arandela Anilha 7 13 4 1005 Washer Rondelle Arandela Anilha RTX 70 7 14 7 8087 Bolt Boulon Perno Perno 7 14 7 8078 Bolt Boulon Perno Perno RTX 70 7 15 4 8004 Washer Rondelle...

Page 324: ...sko Piedi di Plastica 230mm 14 1 8 980 02500 Kunststof Voet Kunststoff Fu Plast Stampesko Piedi di Plastica 280mm 14 1 8 980 03800 Kunststof Voet Kunststoff Fu Plast Stampesko Piedi di Plastica 165mm...

Page 325: ...8 x 60 2 18 8 8002 Moer Mutter M trik Dado 4 19 8 12001 Moer Mutter M trik Dado M12 4 20 4 1201 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella M12 4 21 9 12041 Bouten Bolzen Skruebolt Bullone M12 x 80 2 22...

Page 326: ...03 Filter Element El ment ltre Elemento ltro Elemento ltrante 1 5 7 6037 Screw Vis Tornillo Parafuse M6 2 6 7 6003 Screw Vis Tornillo Parafuse M6 x 20 2 7 4 6007 Washer Rondelle Arandela Anilha M6 4 8...

Page 327: ...Filterpatrone Filterelement Elemento Filtro 1 5 7 6037 Schroef Schraube Skrue Vite M6 2 6 7 6003 Schroef Schraube Skrue Vite M6 x 20 2 7 4 6007 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella M6 4 8 9 6026 B...

Page 328: ...74 4 5 4 6007 Washer Rondelle Arandela Anilha RTX 66 74 4 6 8 8002 Nut Ecrou Tuerca Porca RTX 50 60 66 68 70 74 1 6 8 8002 Nut Ecrou Tuerca Porca RTX 80D 2 7 4 8004 Washer Rondelle Arandela Anilha RT...

Page 329: ...RTX 66 74 4 6 8 8002 Moer Mutter M trik Dado RTX 50 60 66 68 70 74 1 6 8 8002 Moer Mutter M trik Dado RTX 80D 2 7 4 8004 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella RTX 50 60 66 68 70 74 1 7 4 8004 Afdic...

Page 330: ...Lateral Naranja Guarda Lateral Laranja 1 2 980 00800G Side Guard Green Car ne Lat ral Vert Defensa Lateral Verde Guarda Lateral Verde 1 2 980 00800R Side Guard Red Car ne Lat ral Rouge Defensa Lateral...

Page 331: ...e Protezione Laterale Arancia 1 2 980 00800G Side Guard Groen Seitenschutz Gr n Side Vagt Gr n Protezione Laterale Verde 1 2 980 00800R Side Guard Rood Seitenschutz Rot Side Vagt R d Protezione Latera...

Page 332: ...tien Moteur GX100 50Hrs GX100 50Hrs RTX 50 60 68 70 1 5 980 03100 Engine Service Kit Kit d Entretien Moteur GX120 50Hrs GX120 50Hrs RTX 66 74 1 6 980 04500 Engine Service Kit Kit d Entretien Moteur Ya...

Page 333: ...04500 Engine Service Kit Yanmar L48 50Hrs RTX 80D 1 9 01 Filtratie Kits Filtration Kits Filtrering Kits Kit di Filtrazione 980 03000 980 02900 980 03200 980 03100 1 2 4 5 x2 21 0302 x1 21 0303 x1 21 0...

Page 334: ...sportador Acessorio do Transportador 1 980 01200 Axle Essieu Eje Eixo 1 2 60 0285 Wheel Roue Rueda Roda 2 3 900 11400 Wheel Retainer Molette de retenue Ret n rueda Retentor Roda 2 4 7 8009 Screw Vis T...

Page 335: ...l Rad Hjul Ruota 2 3 900 11400 Aanslag wiel Halterung Rad Bolt Hjul Fermo ruota 2 4 7 8009 Schroef Schraube Skrue Vite M8 x 30 2 5 8 8008 Moer Mutter M trik Dado M8 2 10 01 Transporthulpstuk Transport...

Page 336: ...3 2 4 4 3002 Washer Rondelle Arandela Anilha M3 4 5 70 0309 Hourmeter Compteur Horaire Cuenta Horas Hor metro 1 6 8 3002 Nut Ecrou Tuerca Porca M3 2 7 4 3002 Washer Rondelle Arandela Anilha M3 4 8 7 3...

Page 337: ...Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella M3 4 5 70 0309 Hourmeter Compteur Horaire Cuenta Horas Hor metro 1 6 8 3002 Nut Ecrou Tuerca Porca M3 2 7 4 3002 Washer Rondelle Arandela Anilha M3 4 8 7 3013...

Page 338: ...e Main Empu adura Aperto De M o 2 5 19 0 834 Locking Handle Molette de verrouillage Manillar inmovilizador Punho de Aperto 1 6 4 2501 Washer Rondelle Arandela Anilha 25mm 2 7 800 00300 Decal Autocolla...

Page 339: ...ffe H ndgreb Guancette 2 5 19 0 834 Grendelhefboom Arretiergriff L seh ndtag Impugnatura bloccante 1 6 4 2501 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella 25mm 2 7 800 00300 Label Abziehbild Skilt Decalco...

Page 340: ...340 ALTRAD BELLE Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU GB Tel 44 0 1298 84606 Fax 44 0 1298 84722 Email sales altrad belle com www Altrad Belle com...

Reviews:

Related manuals for BELLE RTX