126
Accu-Chek Rapid-D Link’i sisestamine
Pilt 1
Valige sobiv koht, mis ei asuks talje, luude, armkoe, naba ega hiljuti kasutatud manusta-
miskoha läheduses. Puhastage käed ja manustamiskoht nii nagu meditsiinitöötaja on teid
juhendanud. Laske manustamiskohal kuivada, enne kui sisestate Accu-Chek Rapid-D
Link’i.
Pilt 2
Võtke kanüül ja ülekandekomplekt steriilsest pakendist välja. Hoidke ühendatavaid osi nii,
et need on teineteise suhtes risti. Sobitage osad otse teineteisega ja ühendage need
omale kohale, keerates veerand pööret päripäeva suunas kuni kuulete või tunnete klõpsu,
mis kinnitab, et osad on fikseerunud.
HOIATUS
Kui mõlemat osa ühendades ei kuule või märka te klõpsu, võtke uus kanüül ja ülekande-
komplekt.
Pilt 3
Keerake luer-ühendus (K) kindlalt pumba adapteri keermega süvendi sisse. Kontrollige, et
padrunipesas oleks piisavalt insuliini sisaldav padrun. Asetage pump püstiasendisse ja
täitke Accu-Chek Rapid-D Link, lähtudes pumba kasutusjuhistest. Loputage kateeder (F,
J) läbi, kuni teraskanüüli (A) tipust väljub ravimilahust. Ärge jätke õhumulle padruni ega
Accu-Chek Rapid-D Link’i kateeder sisse.
Summary of Contents for Rapid-D Link
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 ...
Page 4: ......
Page 6: ...4 INFUSION SET C G F E D A B cannula transfer set protective cap K J H L I ...
Page 14: ...12 INFUSIONSSET C G F E D A B Kanüle Schlauch Schutzkappe K J H L I ...
Page 32: ...30 SET D INFUSIONE C G F E D A B cannula set trasferimento cappuccio di protezione K J H L I ...
Page 40: ...38 SET DE INFUSIÓN C G F E D A B cánula catéter tapón protector K J H L I ...
Page 48: ...46 INFUSIESET C G F E D A B naald slanggedeelte beschermdop K J H L I ...
Page 64: ...62 INFUZNÍ SET C G F E D A B kanyla spojovací set ochranný uzávěr K J H L I ...
Page 72: ...70 ZESTAW INFUZYJNY C G F E D A B kaniula zestaw transferowy zatyczka ochronna K J H L I ...
Page 80: ...78 INFUSIONSSÆT C G F E D A B kanyle overførselssæt beskyttelseshætte K J H L I ...
Page 88: ...86 INFUSIONSSET C G F E D A B kanyl överföringsset skyddshuv K J H L I ...
Page 96: ...94 INFUSJONSSETT C G F E D A B kanyle slangesett beskyttelseskappe K J H L I ...
Page 104: ...102 INFUUSIOSETTI C G F E D A B kanyyli letku suojus K J H L I ...
Page 112: ...110 ...
Page 124: ...122 INFUSIOONIKOMPLEKT C G F E D A B kanüül ülekandekomplekt kaitsekork K J H L I ...
Page 148: ...146 C G F E D A B kanül továbbítótömlő készlet védőfedél K J H L I INFÚZIÓS KÉSZLET ...
Page 164: ...162 C G F E D A B kanula pārvadīšanas komplekts aizsargapvalks K J H L I INFŪZIJU KOMPLEKTS ...
Page 172: ...170 C G F E D A B canulă set de transfer capac de protecţie K J H L I SET DE INFUZIE ...
Page 180: ...178 C G F E D A B Канюля Магистральный набор Защитный колпачок K J H L I ИНФУЗИОННЬІЙ НАБОР ...
Page 190: ...188 C G F E D A B kanyla vodiaca súprava ochranný uzáver K J H L I INFÚZNA SÚPRAVA ...
Page 198: ...196 C G F E D A B kanila komplet za dotok zaščitni pokrovček K J H L I INFUZIJSKI SET ...
Page 206: ...204 C G F E D A B K J H L I ...
Page 207: ...205 zhs ...
Page 208: ...206 ...
Page 209: ...207 zhs ...
Page 210: ...208 ...
Page 211: ...209 zhs ...
Page 212: ...210 ...
Page 214: ...212 C G F E D A B K J H L I ...
Page 215: ...213 zht ...
Page 216: ...214 ...
Page 217: ...215 zht ...
Page 218: ...216 ...
Page 219: ...217 zht ...
Page 220: ...218 ...
Page 221: ...219 zht 香港 客戶服務熱線 852 2485 7512 辦公時間 www accu chek com hk ...
Page 229: ...227 ar 1 تسريب مجموعة C G F E D A B قنية النقل مجموعة الواقي الغطاء K J H L I ...
Page 241: ...239 ...
Page 242: ...240 ...