
158
RO
NOTĂ
: Nu se aude nicio comunicaţie radio când volumul este
oprit.
NOTĂ
: Dacă volumul este oprit, toate celelalte meniuri de
configurare ale radioului vor fi indisponibile.
9.2. CHANNEL (CANAL)
(Figura A:10 - A:11 și tabelul K:A)
EXPLICAREA TABELULUI CU FRECVENȚE RADIO
Frecvenţe radio
Ref.
tabel
Descriere
K:A
Frecvenţe radio
K:1
Număr canal
K:2
Frecvenţă (MHz)
Apăsaţi butonul (+) (A:10) sau butonul (–) (A:11) pentru a
selecta dintre cele 8 canale disponibile.
9.3.
VOX (TRANSMISIE COMANDATĂ VOCAL)
Funcţia VOX este un înlocuitor de tip mâini-libere pentru
butonul Push-To-Talk (PTT).
Cu VOX, pur şi simplu vorbiţi în microfon pentru a deschide
canalul. Setarea VOX defineşte pragul acustic care activează
transmisia radio. Setările mai înalte sunt potrivite pentru
medii mai zgomotoase.
Pentru a regla sensibilitatea VOX, apăsaţi butonul (+) (A:10)
sau butonul (–) (A:11) când sunteţi în setarea meniului VOX.
Puteţi alege dintre cinci niveluri sau puteţi opri această funcţie.
Pentru a activa sau dezactiva funcţia VOX, apăsaţi de două
ori butonul PTT. Alternativ, când sunteţi la setarea VOX din
meniu, apăsaţi butonul (–) timp de două secunde pentru a
dezactiva VOX.
Apăsaţi pe butonul (+) pentru a reactiva această funcţie.
Dacă setarea VOX este dezactivată, butonul PTT trebuie
utilizat pentru transmisie.
NOTĂ:
În mod implicit, funcţia Busy Channel Lock Out
(BCLO – blocarea canalului ocupat) va împiedica operarea
VOX în cazul în care canalul este ocupat cu altă transmisie
(
„busy”
) şi veţi auzi un sunet audibil care va indica o transmisie
blocată. Aceste setări pot fi reglate în meniul de configurare.
NOTĂ:
Pentru a utiliza efectiv VOX, microfonul pentru voce
(A:8) trebuie să fie poziţionat foarte aproape de gură, la mai
puţin de 3 mm (1/8 inch). Vă veţi auzi vocea în cască atunci
când radioul transmite.
9.4. SQUELCH (ATENUARE ZGOMOT)
(Figura A:10 - A:11)
Atenuarea zgomotului de fond.
Caracteristica „squelch” (atenuarea zgomotului de fond) va
reduce şuieratul radio enervant sau zgomotul static. Puteţi
alege dintre cinci niveluri squelch prin apăsarea butonului (+)
(A:10) sau a butonului (–) (A:11). Un nivel squelch mai ridicat
va reduce şi mai mult zgomotul, însă va micşora şi raza
percepţiei dvs. Pentru a opri această funcţie, apăsaţi butonul
(–) timp de două secunde. Apăsaţi pe butonul (+) pentru a
reactiva această funcţie.
9.5. SUB CHANNEL (SUB-CANAL (ATENUARE
SELECTIVĂ))
(Figura A:10 - A:11 și tabelul K:B)
EXPLICAREA TABELULUI CU FRECVENȚE CTCSS
(SISTEMUL DE ATENUARE CODATĂ A TONURILOR
CONTINUE)
Ref.
tabel
Descriere
K:B
Frecvențele CTCSS (sistemul de atenuare
codată a tonurilor continue)
K:1
Număr canal
K:3
Frecvenţă (Hz)
Caracteristica sub-canal poate fi utilizată pentru configurarea
mai multor grupuri private în cadrul unui singur canal. Dacă
este activă caracteristica sub-canal, atunci va fi transmis un
cod inaudibil împreună cu vocea şi numai receptoarele cu
aceeaşi setare a sub-canalului vor auzi transmisia.
Pe de altă parte, dacă există transmisie pe canal, atunci toate
sub-canalele vor fi ocupate în acest timp. În cazul în care
caracteristica sub-canal este dezactivată, vor fi auzite toate
comunicaţiile de pe un canal. Apăsaţi butonul (+) (A:10) sau
butonul (–) (A:11) pentru a selecta sub-canalul. Casca
LiteCom acceptă Sistemul de atenuare codată a tonurilor
continue (CTCSS) pentru un total de 38 frecvenţe/coduri
(consultaţi tabelul K:B pentru numărul subcanalului şi tonul/
codul asociat). Pentru a opri această funcţie, apăsaţi butonul
(–) când este selectat sub-canalul 1 sau butonul (+) când este
selectat canalul 38. Apăsaţi pe butonul (+) pentru a reactiva
această funcţie.
9.6. RESET TO FACTORY DEFAULT (REVENIRE
LA SETĂRILE IMPLICITE DIN FABRICĂ)
(Figura A:9 - A:11)
Pentru a readuce căştile la setările implicite din fabrică,
unitatea trebuie mai întâi oprită. Apoi țineți apăsate butoanele
(+) (A:10) şi (–) (A:11) simultan, apăsând în acelaşi timp
butonul On/Off/Mode (A:9). Acest lucru este confirmat de
mesajul vocal
„restore factory defaults”
(restaurare setări
implicite din fabrică).
10.
DURATA DE VIAȚĂ A PRODUSULUI
Se recomandă înlocuirea produsului în maximum 5 ani de la
data fabricației. Durata de viață a produsului depinde
substanțial de mediul în care acesta este depozitat, utilizat,
reparat și întreținut. Utilizatorul trebuie să inspecteze regulat
produsul pentru a stabili dacă acesta a ajuns la sfârșitul
duratei de viață. Exemple de produse care se află la sfârșitul
duratei de viață:
•
Defecte vizibile precum crăpături, deformări, piese
desprinse sau lipsă.
•
Deteriorarea performanței de atenuare, zgomote ciudate
sau sunete ridicate anormale la reproducerea acestora de
către echipament.
NOTĂ
: Durata de viață a produsului nu depinde de baterii.
Summary of Contents for PELTOR LiteCom
Page 1: ...TM LiteCom Headset...
Page 15: ...8 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3 a b BG a 3M b c d e f g...
Page 22: ...15 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC BG 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Page 74: ...67 LiteCom 3M PELTOR MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3M GR 3M 2...
Page 81: ...74 GR D 6 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 MM CC 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Page 110: ...103 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3M 3M a KZ a 3M...
Page 117: ...110 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC KZ 15 15 1 3M 3M 3M 3M 3M 15 2 3M 15 3 3M...
Page 176: ...169 RU a b a 3 b d f g h EN 352 EN 352 3...
Page 183: ...176 13 20 C 4 F 40 C 104 F 90 D 6 14 85 ISO 3166 1 CN SE PL WEEE CC RU...
Page 184: ...177 15 15 1 3 3 3 15 2 3 15 3 3M Company RU...
Page 213: ...206 3M PELTOR LiteCom MT53H7 4400 EU 1 PELTOR LiteCom 1 1 1 2 2 2 1 3 3 b UA 3 b c d e f g...
Page 220: ...213 UA 14 85 CC CN SE PL ISO 3166 1 WEEE CC 15 15 1 3 3 3 3 3 15 2 3 15 3 3...