
SEITE 25 - 148 x 210 mm - 44000118156/02 - SCHWARZ - 20-115 (kn)
25
ru
ством
;
в
случае
несоблюдения
это
может
приве
-
сти
к
повреждению
аккумулятора
!
E
Не
погружать
аккумулятор
в
воду
и
не
подвергать
его
воздействию
огня
!
Пожалуйста
,
также
соблюдайте
указания
,
приведенные
в
разделе
«
Безопасность
».
Обработка
световода
Световод
не
является
стерильным
на
момент
поставки
и
должен
быть
обработан
перед
первым
использованием
и
после
каждого
использования
на
пациенте
.
Точно
следуйте
инструкциям
производителя
в
отно
-
шении
подготовки
,
температур
,
длительности
кон
-
такта
и
промывки
очищающим
1
и
дезинфицирую
-
щим
раствором
2
.
В
качестве
очищающего
раствора
следует
исполь
-
зовать
моющее
средство
с
водорастворимыми
ферментами
.
Сопротивляемость
материала
Убедитесь
,
что
чистящие
и
дезинфицирующие
средства
не
содержат
следующих
веществ
:
–
Органические
,
минеральные
и
окислительные
кислоты
(
минимальный
допустимый
уровень
pH 5,5)
–
Значение
рН
очищающего
и
дезинфицирующе
-
го
раствора
должно
быть
в
пределах
от
7
до
11
–
Окислители
(
например
,
перекись
водорода
)
–
Галогены
(
хлорин
,
йод
,
бромид
)
–
Ароматические
/
галогенные
углеводороды
Соблюдайте
информацию
производителя
о
чистя
-
щих
и
дезинфицирующих
средствах
.
Запрещается
подвергать
световод
температурам
выше
135 °C (275 °F).
Световод
был
протестирован
на
500
циклах
стери
-
лизации
.
Ограничения
при
повторном
использовании
Это
медицинское
изделие
безопасно
для
использо
-
вания
,
если
оно
было
повторно
обработано
в
соот
-
ветствии
с
этими
инструкциями
,
и
видимых
повреж
-
дений
не
обнаружено
.
Внимательно
осматривайте
изделие
перед
каждым
использованием
и
отбракуйте
его
в
случае
повреж
-
дения
.
Место
использования
/
предварительная
обработка
При
перемещении
от
места
использования
к
месту
проведения
обработки
загрязненный
световод
дол
-
жен
быть
помещен
в
стандартный
,
герметичный
контейнер
.
Предварительная
обработка
должна
быть
выполне
-
на
перед
каждой
очисткой
и
дезинфекцией
в
авто
-
матическом
или
ручном
виде
.
Сразу
после
исполь
-
зования
(
в
течение
не
более
2
часов
)
удалите
со
световода
сильные
загрязнения
.
Для
этого
в
течение
не
менее
10
секунд
тщательно
промойте
световод
под
проточной
водой
(
как
мини
-
мум
,
качество
питьевой
воды
).
Для
того
чтобы
вручную
удалить
все
оставшиеся
загрязнения
,
воспользуйтесь
мягкой
щеткой
или
мягкой
тканью
.
Удаляйте
полимеризованный
ком
-
позитный
материал
спиртом
.
В
удалении
материала
может
помочь
пластмассовый
шпатель
.
Для
того
чтобы
избежать
появления
на
поверхности
свето
-
вода
царапин
,
не
пользуйтесь
острыми
или
за
-
остренными
инструментами
.
Очистка
и
термическая
дезинфекция
(
автомати
-
ческие
моюще
-
дезинфицирующие
машины
/
МДУ
(
моющее
и
дезинфекционное
устройство
))
E
После
предварительной
обработки
световода
по
-
местите
его
в
проволочную
или
сетчатую
корзину
моюще
-
дезинфицирующей
машины
.
Обеспечьте
,
чтобы
устройства
в
моюще
-
дезинфицирующей
машине
не
соприкасаются
друг
с
другом
.
E
Извлеките
световод
из
моюще
-
дезинфицирую
-
щей
машины
в
конце
цикла
сушки
и
положите
на
хранение
его
в
условиях
с
пониженным
содержа
-
нием
количества
микроорганизмов
.
E
Проверьте
световод
на
предмет
наличия
види
-
мых
загрязнений
.
В
случае
обнаружения
каких
-
либо
видимых
загрязнений
повторите
цикл
в
моюще
-
дезинфицирующей
машине
.
Подходящие
для
использования
автоматиче
-
ские
моюще
-
дезинфицирующие
машины
долж
-
ны
удовлетворять
следующим
требованиям
:
O
Изделие
обладает
сертифицированной
эффек
-
тивностью
в
соответствии
с
ISO 15883.
Моюще
-
дезинфицирующая
машина
проходит
регулярное
обслуживание
и
проверки
.
O
Если
возможно
,
используйте
для
термической
дезинфекции
проверенный
цикл
(
значение
A0 >
600
или
не
менее
5
минут
при
90 °C/194 °F
для
более
старых
изделий
).
O
Используемая
для
промывки
вода
должна
иметь
,
по
меньшей
мере
,
качество
питьевой
во
-
ды
.
Для
окончательной
промывки
используйте
воду
с
низким
содержанием
микробов
и
эндоток
-
синов
.
O
Используемый
для
сушки
воздух
должен
быть
фильтрованным
(
не
содержащим
масла
,
с
низ
-
кой
контаминацией
микроорганизмами
и
загряз
-
ненностью
механическими
включениями
).
Summary of Contents for Elipar DeepCure-S
Page 2: ...U2 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 155 kn ...
Page 16: ...SEITE 14 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 14 ...
Page 48: ...SEITE 46 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 46 ...
Page 62: ...SEITE 60 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 60 ...
Page 76: ...SEITE 74 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 74 ...
Page 118: ...SEITE 116 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 116 ...
Page 132: ...SEITE 130 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 130 ...
Page 146: ...SEITE 144 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 144 ...
Page 174: ...SEITE 172 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 172 ...
Page 188: ...SEITE 186 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 186 ...
Page 202: ...SEITE 200 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 200 ...
Page 218: ...SEITE 216 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 216 ...
Page 222: ...SEITE 220 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 115 kn 220 ...
Page 223: ...U3 148 x 210 mm 44000118156 02 SCHWARZ 20 155 kn ...