background image

BEWAREN EN TRANSPORT

Wanneer het materiaal niet in gebruik is, dient het te worden bewaard op een schone en droge plaats,
niet in direct zonlicht of nabij hittebronnen, en vrij van benzinedamp en dampen van oplosmiddelen.
Niet bewaren bij temperaturen onder -20°C of boven +50°C, of waar de vochtigheidsgraad
boven 90% ligt.
Wanneer als dusdanig bewaard, is de te verwachten houdbaarheidsduur 5 jaar na fabricatiedatum.
De dozen die voor dit product als verpakking werden gebruikt zijn geschikt om het product door alle
landen van de Europese Economische Gemeenschap te transporteren.

TECHNISCHE SPECIFICATIES

(behalve indien anders aangegeven in het Referentieblad)

Ademhalingsbescherming
Nominale Protectiefactor = 50.
EN1835 LDH2.
prEN146 (rev) TH2 / EN12941 TH2.

Oogbescherming
Polycarbonaat vizier – EN 166:2:B:3:9 (Optische klasse 2, gemiddelde energie impakt B, vloeibare
spat 3 en gesmolten metaal 9).
Acetaat vizier – EN166:2:F:3 (Optische klasse 2, lage energie impakt F en vloeibare spat 9).

Debietgegevens
Minimale luchtstroom (MMDF) 150 l/min.
Maximale luchtstroom – Zie de specifieke gebruiksinstructies.

Hoofdmaat
Eén maat, aanpasbaar tussen 52 en 64 cm.

Gebruikstemperatuur
-5°C tot +40°C.

Gewicht
HT-401 = 500 g.
HT-402 = 500 g.

38

5. Zet de luchtfiltereenheid aan of verbindt de persluchttoevoerslang met de regulator.
6. Zorg ervoor dat de minimale luchtstroom in de hoofdkap wordt bereikt en pas eventueel aan voor

maximaal comfort – zie hiervoor de specifieke gebruiksinstructies.

IN GEBRUIK
Het gebruik zonder luchttoevoer is niet normaal, aangezien geen of weinig bescherming wordt
geboden. Verlaat de verontreinigde ruimte onmiddellijk.
Zorg ervoor dat de ademslang niet achter uitstekende voorwerpen blijft haken.
Verwijder de hoofdkap niet en schakel de luchtfiltereenheid niet uit of ontkoppel de luchttoevoer niet
totdat u de verontreinigde omgeving hebt verlaten.
Indien tijdens het gebruik de luchttoevoer stopt of vermindert en u het fluitsignaal hoort, dient u de
verontreinigde ruimte onmiddellijk te verlaten en de oorzaak hiervan te onderzoeken.
De levensduur van de hoofdkap is afhankelijk van de gebruiksfrequentie en de gebruikscondities.
Er wordt aanbevolen bij dagelijks gebruik, in het bijzonder in de buitenlucht, het product te vervangen
na ongeveer 3 jaar alhoewel sommige extreme omstandigheden kunnen resulteren in een kortere
levensduur.
Indien gebruikt binnen of slechts occasioneel is de levensduur 5 jaar, op voorwaarde dat de hoofdkap
bewaard wordt zoals verder beschreven.

HET AFZETTEN
Verwijder de hoofdkap niet of sluit de luchttoevoer niet af totdat u de verontreinigde omgeving hebt
verlaten.
1. Pak de gelaatsafdichting vast en neem de hoofdkap van het hoofd.
2. Schakel de luchtfiltereenheid uit of ontkoppel de persluchttoevoerslang van de regulator.
3. Maak de heupriem los.

Opmerking.
Indien het ademhalingstoestel werd gebruikt in een ruimte waar het werd besmet met een
substantie die speciale ontsmettingsprocedures vereist, dient het in een geschikte verpakking
te worden opgeborgen en afgesloten tot het kan worden ontsmet.

REINIGINGSVOORSCHRIFTEN

Uitsluitend met een zachte doek en een oplossing van zachte zeep en water schoonmaken.
Gebruik geen benzine, ontvettende vloeistoffen op basis van chloor (zoals trichloorethyleen),
organische oplosmiddelen of schurende schoonmaakmiddelen om welk onderdeel van de uitrusting dan
ook te reinigen.
Gebruik voor het desinfecteren de doekjes zoals vermeld in het Referentieblad (3M 105).

ONDERHOUDSINFORMATIE

Onderhoud, service en reparaties dienen uitsluitend door geschoold personeel te worden uitgevoerd.
Het gebruik van niet goedgekeurde onderdelen of ongeoorloofde wijzigingen kunnen gevaar voor het
leven of de gezondheid opleveren en doen elke garantie te niet.
Indien onderdelen verwijderd moeten worden, dient dit te gebeuren in overeenstemming met de
plaatselijke gezondheids-, veiligheids- en milieuvoorschriften.

WAT

WANNEER

Algemene Inspectie

Voor gebruik
Maandelijks bij onregelmatig gebruik

Reiniging

Na gebruik

Vervangen luchtleidingkit – Zie Fig. 2.
Vervangen van het vizier – Zie Fig. 3.
Vervangen van de gelaatsafdichting – Zie Fig. 4.

37

Summary of Contents for 400 Series

Page 1: ...na Tel 08 92 21 00 www 3m com se personskydd Suomen 3M Oy PL 90 Lars Sonckin kaari 6 02601 Espoo Puh 09 52 521 www 3m com fi tyosuojelutuotteet 3M Norge A S Avd Verneprodukter Postboks 100 Hvamveien 6...

Page 2: ...h 3 6 Dansk 7 10 Svenska 11 14 Suomi 15 18 Norsk 19 22 E v 23 26 Fran ais 27 30 Deutsch 31 34 Nederlands 35 38 Italiano 39 52 Espa ol 43 46 Portugu s 47 50 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 HT 401 A 049 00 57...

Page 3: ...2...

Page 4: ...ts 4 USER INSTRUCTIONS Please read these instructions in conjunction with the 3M 400 Series Reference leaflet where you will find information on Approved combinations of air filter units AFU s and reg...

Page 5: ...y tube from the regulator 3 Unbuckle the waistbelt NOTE If the respirator has been used in an area that has caused it to become contaminated with a substance requiring special decontamination procedur...

Page 6: ...ANVENDELSE Udstyret m ikke bruges uden tilf rt luft slukket da der i s fald gives meget lidt eller slet ingen ndedr tsbeskyttelse Svigter turboenheden eller lufttilf rslen s forlad straks det foruren...

Page 7: ...ed p op til 5 r hvis den opbevares som foreskrevet AFTAGNING AF HOVEDDELEN Sl ikke sk rmen op og sluk ikke turboenheden tryklufttilf rslen f rend du har forladt det forurenede omr de 1 Tag fat i ansig...

Page 8: ...ngen inte fastnar runt utskjutande f rem l Visiret f r inte tas av och fl ktenheten eller tryckluftsk llan f r inte st ngas av f rr n man har l mnat det f rorenade omr det 12 BRUKSANVISNING Dessa inst...

Page 9: ...mplig beh llare och f rseglas tills det kan saneras Typen av f rorening ska m rkas p utsidan av beh llaren RENG RING Anv nd inte bensin avfettningsv tskor med klor s som trikloretylen organiska l snin...

Page 10: ...n s timen k ytt ohje 16 K YTT OHJE T t k ytt ohjetta on luettava yhdess 3M 400 sarjan tuotevihkon kanssa josta l yd t tiedot esimerkiksi Hyv ksytyist ilmansuodatinyksik iden s timien yhdistelmist Vara...

Page 11: ...a ota suojain pois p st 2 K nn ilmansuodatinyksik n virtakytkin OFF asentoon tai irrota paineilman sy tt letku s timest 3 Avaa vy Huomaa Jos suojainta on k ytetty sellaisessa ymp rist ss jossa siihen...

Page 12: ...vil gi liten eller ingen beskyttelse Forlat omr det umiddelbart 20 BRUKSANVISNING Du m lese denne bruksanvisningen sammen med 3M 400 Serien Referansehefte hvor du vil finne f lgende informasjon Godkj...

Page 13: ...ukt i et omr de med spesielle forurensninger som krever dekontaminasjon m det plasseres i egnet oppbevaring inntil systemet kan dekontamineres RENGJ RING Bruk en ren fuktig klut med mild s pe Det m ik...

Page 14: ...TH2 EN166 2 3 9 EN166 2 F 3 T T 1 O 1 2 3 24 3M 400 AFU s A 3 400 401 049 00 57 402 049 00 56 611 12 31 611 12 38 532 20 24 3M Hellas 400 AFU 10 11 89 686 C C BSI Product Services Maylands Avenue Hem...

Page 15: ...P 50 Assigned Protection Factor 20 1835 LDH2 prEN146 rev TH2 EN12941 TH2 EN166 2 3 9 2 3 9 EN166 2 F 3 2 F 3 MMDF 150 l min M 52 cm 64 cm UK 6 5 8 5 C 40 C HT 401 500 g HT 402 500 g 26 4 5 6 3 5 1 2 3...

Page 16: ...facial est bonne 28 NOTICE D INSTRUCTIONS Lire parall lement cette notice le Guide des R f rences pour la S rie 400 dans lequel se trouvent des informations sur Les unit s de filtration et les r gula...

Page 17: ...la zone contamin e et recherchez l origine de ce dysfonctionnement Si au cours de l utilisation du produit d pend des conditions et de la fr quence d utilisation Si l appareil est utilis quotidienneme...

Page 18: ...das Ger t zum Einsatz kommt Pr fen Sie vor dem Einsatz die Funktion von Gebl sesystem bzw Druckluftregler wie in den jeweiligen Bedienungsanleitungen beschrieben EINSTELLUNG DES KOPFTEILS Das Kopfteil...

Page 19: ...schrieben Stellen Sie sicher da die Gesichtsabdichtung korrekt verl uft 5 Schalten Sie Ihr Gebl sesystem ein bzw verbinden Sie den Druckluftversorgungsschlauch mit Ihrem Druckluftregler 6 Stellen Sie...

Page 20: ...e afsluiting biedt 36 GEBRUIKSINSTRUCTIES Gelieve deze instructies te willen lezen samen met het 3M 400 Serie Referentieblad waar u informatie zal vinden over Goedgekeurde combinaties van luchtfiltere...

Page 21: ...de verontreinigde ruimte onmiddellijk te verlaten en de oorzaak hiervan te onderzoeken De levensduur van de hoofdkap is afhankelijk van de gebruiksfrequentie en de gebruikscondities Er wordt aanbevole...

Page 22: ...un effettiva tenuta 40 AVVISO PER GLI UTILIZZATORI Si prega di leggere queste istruzioni congiuntamente con il depliant illustrativo 3M Serie 400 dove troverete informazioni su Combinazioni di unit d...

Page 23: ...ione l allarme evacuare immediatamente l area contaminata e verificare la causa La vita media del cappuccio elmetto varier in funzione della frequenza e delle condizioni d impiego Per un utilizzo quot...

Page 24: ...e de que el ajuste facial proporciona un sellado efectivo 44 INSTRUCCIONES DE USO Por favor lea estas instrucciones junto con el Manual de referencia de la Serie 400 donde encontrar informaci n sobre...

Page 25: ...e detiene o se reduce y el silbato suena evacuar la zona contaminada inmediatamente e investigar la causa La duraci n de la unidad de cabeza variar dependiendo de la frecuencia y de las condiciones de...

Page 26: ...banda de cabe a e assegurar se de que o ajuste facial perfeito 48 INSTRU ES DE UTILIZA O Por favor leia estas instru es junto com o Manual de refer ncia da S rie 400 onde encontrar informa o sobre Co...

Page 27: ...a utiliza o o fornecimento de ar parar ou reduzir e o alarme tocar evacuar a zona contaminada e investigar a causa A dura o da unidade de cabe a pode variar dependendo da frequ ncia e das condi es de...

Page 28: ......

Reviews: