Page 90 Manuel d’utilisation 5448X000 Revision 1 Juin-06
Le processus de mesure et les résultats ça dépend du réglage effectué dans la
section 5.5 :
(1) Lorsque la correction du blanc dans la cuve 1 est réglée comme NON, le système
commence le mesurage des N échantillons fixés (5.5.2). Les valeurs des mesures seront
calculées, stockagées et affichées à l’écran une à une.
(2) Lorsque la correction du blanc dans la cuve 1 est réglée comme OUI, le système
mesure d’abord les N échantillons. Après, les valeurs mesurées des cuves 2 à N seront
déduits (corrigées) en fonction de la valeur du blanc obtenue sur la cuve nº1, selon la for-
mule suivante. Les résultats calculés seront stockagés et montrés à l’écran une à une.
Formule de correction:
- Absorbance échantillon n = valeur échantillon n – valeur échantillon nº1 (blanc)
- Transmission échantillon n= valeur échantillon n / valeur échantillon nº 1 (blanc) x 100
%
5.6.4 Vérification des résultats des mesures
Au moyen des curseurs (
▲, ▼
), l’usager peut afficher les résultats des mesures ligne à
ligne.
5.6.5 Effacer les données mesurées
Employez la touche F2 et Enter pour effacer et confirmer les données mesurées en tout
moment.
14:57
Clear Measure Data?
Yes: Enter , No: CLS
PARM
(F1)
CLS
(F2)
SAMP
(F3)
PRIN
(F4)
Photo
660.0
0.000
No.
Abs
K*Abs
1.
0.000 0.000
2.
0.000 0.000
3.
0.001 0.001
5.6.6 Imprimer
Employez la touche F4 pour imprimer chaque résultat stockagé en tout moment.
14:57
Print OK?
Yes: Enter , No: CLS
PARM
(F1)
CLS
(F2)
SAMP
(F3)
PRIN
(F4)
Photo
660.0
0.000
No.
Abs
K*Abs
1.
0.000 0.000
2.
0.000 0.000
3.
0.001 0.001
Revisión 1 Junio-06 Manual de instrucciones 5448X000 Pág. 23
Ajuste de la pendiente de la curva de calibración
Presione
1
para mostrar la página de ajuste de la pendiente de la curva de calibración,
como muestra en la figura 31.
En la parte inferior de la introduzca el
valor para la pendiente de la curva de
calibración pulsando las teclas
0-9
,
“.”
(4.2).
Ce
(4.3c) es usada para eliminar
datos anteriores. Presionando
Enter
(4.3d) se confirma la entrada y sale de la
función. Si no se introduce ninguna
entrada, presionar
Return
(4.3e) para salir
directamente. Permite la entrada de un
número de 4 dígitos cuyo rango es de 0 a
9999. Si el númerointroducido excede de
4 dígitos, el sistema eliminará la entrada
y podrá iniciar una nueva. Cuando se introduce un número decimal, debe ponerse un "0"
delante del punto decimal, como “0.12”.
Ajuste de la intercepción de la curva de calibración
Presionar
2
para mostrar la página de ajuste de intercepción, como muestra en la figura 32.
En la parte inferior de la introduzca el
valor para la pendiente de la curva de
calibración pulsando las teclas
0-9
,
“.”
(4.2).
Ce
(4.3c) es usada para eliminar
datos anteriores. Presionando
Enter
(4.3d) se confirma la entrada y sale de la
función. Si no se introduce ninguna
entrada, presionar
Return
(4.3e) para salir
directamente. Permite la entrada de un
número de 4 dígitos cuyo rango es de 0 a
9999. Si el númerointroducido excede de
4 dígitos, el sistema eliminará la entrada
y podrá iniciar otra.
Salida de ajuste de parámetros de la curva de calibración
Presionar
Return
(4.3e) para salir del ajuste de parámetros de la curva de calibración y
regresar a la página de ajuste de parámetros de medida cuantitativa.
Ajuste de parámetros de la curva de calibración para el método de curva de calibración
En la página de ajuste de parámetros del modo medida cuantitativa, presione
F1
para
entrar en la página de ajuste de parámetros de la curva de calibración. El contenido mos-
trado en la página variará según el método seleccionado previamente en la sección
Ajuste
del método de medidas
(pág. 21).
14:57
Quantitation:
K - Factor Method
Formula: C= K* Abs + B
1. Slope K: 4555
2. Intercept B: 3400
Please Input K
(- 9999 - +9999):
PARM
(F1)
Figura 31
14:57
Quantitation:
K - Factor Method
Formula: C= K* Abs + B
1. Slope K: 4555
2. Intercept B: 3400
Please Input B
(- 9999 - +9999):
PARM
(F1)
Figura 32
FRANÇAIS
CASTELLANO