Pág. 24
Manual de instrucciones 5448X000 Revisión 1 Junio-06
Cuando se selecciona el método de la curva de calibración, la página se mostrará como
la figura 33.
Presione las teclas 1-3 para introducir
el número de muestras estándar, los
valores de concentración y absorbancia
(si son conocidos) y llevar a cabo las
medidas de la absorbancia del estándar.
Al acabar el ajuste de parámetros pre-
sione
F3
para ajustar la curva de calibra-
ción. Una vez completado el ajuste de
todos los parámetros, presione
Return
(4.3e) para regresar a la página anterior.
Ajuste del número de estándares
Presionar
1
para mostrar la página de ajuste del número de estándares, como muestra
la figura 34, abajo muestra un mensaje que pide al usuario que introduzca el número de
estándares.
Al final de la página introduzca el
número de estándares presionando las
teclas numéricas
1-8
.
Ce
(4.3c) es usada
para eliminar datos anteriores.
Presionando
Enter
(4.3d) confirma la
entrada y sale. Permite la entrada de 1
dígito cuyo rango es de 1 a 8. Si el núme-
ro excede de 1 dígito, el sistema elimina-
rá la entrada y se puede iniciar una
nueva.
Introducir Concentración y Absorbancia del estándar
Presionando la tecla
2
muestra la
página de ajuste de concentración y
absorbancia. El sistema pedirá al usua-
rio introducir los valores de concentra-
ción y absorbancia del estándar seleccio-
nado.
Primero, el sistema pide al usuario
introducir la concentración como indica
la figura 35.
14:57
Quantitation:
Calibration Curve Method
1. Std Number N: 0
2. Std No.: 0
Conc= 0.000
Abs= 0.000
3. Use Cell 1 Meas Std Abs
4. Calibration Curve
Select Item No.:
PARM
(F1)
Figura 33
14:57
Quantitation:
Calibration Curve Method
1. Std Number N: 1
2. Std No.: 1
Conc= 200.00
Abs= 0.0009
3. Use Cell 1 Meas Std Abs
4. Calibration Curve
Please Input Std No.
(1 - 10):
Figura 34
14:57
Quantitation:
Calibration Curve Method
1. Std Number N: 1
2. Std No.: 1
Conc= 200.00
Abs= 0.0009
3. Use Cell 1 Meas Std Abs
4. Calibration Curve
Please Input Std Conc.
(-9999 - +9999):
Figura 35
Revision 1 Juin-06 Manuel d’utilisation 5448X000 Page 89
5.3.3 Correction du blanc
L’étalonnage du blanc sur la cuve nº1, permet d’étalonner les mesures des échantillons
contenus dans les cuves nº 2 à 8 au respect du blanc obtenu, en déduisant sa valeur. La
touche (3) permet de choisir la correction entre OUI ou NON.
5.4.4 Changement d’échantillon
La touche 4 permet de déplacer la cuve de position
5.4.5 Déplacer la cuve 1
La touche 5 permet de déplacer la cuve sélectionnée précédemment, à la cuve 1.
5.4.6 Mesure simple de cuve
Si vous avez choisi l’échantillonnage simple, il est possible de sélectionner n’import
quelle cuve de la multi-cuve comme s’indique au paragraphe 5.5.2, donc la mesure sera
effectuée uniquement sur cette cuve.
5.4.7 Sortie de l’échantillon contrôle
Dés que vous avez effectué les opérations avec l’échantillon contrôle, poussez Return
pour quitter l’option et revenir au menu principal de mesure photométrique.
5.6 Opération de mesure.
Dans le menu principal de mesure
photométrique, poussez Start pour
commencer la mesure (Fig. 5.9- fonc-
tion touches.eps).
Le tableau affiché sur l’écran No.
montre le numéro de l’échantillon
déterminé par l’utilisateur, qui monte
une à une à chaque mesure. Abs c’est la
colonne de la valeur mesurée. K*Abs
c’est la valeur de la mesure multipliée
avec le facteur K. Poussez Start/Stop
pour commencer la mesure. En poussant la touche F2, toutes les valeurs mesurées seront
effacées. La touche F4 permet d’imprimer les données qui ont été mesurées. À la fin des
opérations de mesure, poussez Return pour revenir sur le menu principal.
5.6.1 Réglage de la valeur de la longueur d’onde
Poussez GoTo WL pour sélectionner la l.d. Voir les détails dans la section 5.3.
5.6.2 Autozéro (étalonnage 100%T)
La touche Autozéro permet de régler le zéro d’absorbance de la l.d. sélectionné. Voir les
détails dans la section 5.4
5.6.3 Début de la mesure
Après la sélectionne des paramètres et l’Autozéro d’absorbance, poussez la touche
Start/Stop successivement pour obtenir chaque mesure de façon que celle-ci est multi-
pliée simultanément avec le facteur K. Tous les deux résultats serons stockagés dans
l’unité de contrôle et affichés de manière séquentielle dans le tableau à l’écran LCD. À cha-
que mesure, le numéro d’échantillon augment de 1. La mémoire de l’unité de contrôle per-
met de stockager 500 groupes de mesures.
14:57
System Ready
PARM
(F1)
CLS
(F2)
SAMP
(F3)
PRIN
(F4)
Photo
660.0
0.000
No.
Abs
K*Abs
CASTELLANO
FRANÇAIS