–
+
ELEC
LICHTSCHALTER KONTROLLIE-
REN
1.
Kontrollieren:
●
Lichtschalterfunktion
Kein Durchgang in Stellung
→
Auswechseln
Durchgang in Stellung AUS/OFF
→
Auswechseln.
Pluskabel des Meßgerätes (+)
→
Gelbes Kabel
1
Pluskabel des Meßgerätes (–)
→
Blue lead
2
Y
1
L
2
Einstel-
lung des
Meßgeräts
Ω
×
1
OFF
CDI-MAGNETZÜNDER KONTROL-
LIEREN
1.
Kontrollieren:
●
Widerstand der Lichtma-
schinenwicklung
Abweichung von Hersteller-
angaben
→
Auswechseln
Pluskabel des Meßgerätes (+)
→
Gelbes Kabel
1
Pluskabel des Meßgerätes (–)
→
Schwarzes Kabel
2
Widerstand der
Lichtmaschi-
nenwicklung
Einstellung
des Meßge-
räts
0,16–0,24
Ω
bei 20 ˚C
Ω
×
1
SYSTEME D’ECLAIRAGE
LICHTANLAGE
SISTEMA TPS (SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR)
VERIFICATION INTERRUPTEUR
LUMIERES
1.
Vérifier:
●
Le conducteur interrupteur
lumières
Pas de continuité en
→
Remplacer.
Continuité en position OFF
→
Rempla-
cer.
Fil multimètre (+)
→
Fil jaune
1
Fil multimètre (–)
→
Fil bleu
2
Y
1
L
2
Position
sélecteur du
multimètre
Ω
×
1
OFF
VERIFICATION MAGNETO CDI
1.
Inspection:
●
Résistance bobine éclairage
Ne correspond pas aux spécifi-
cations
→
Remplacer.
Fil multimètre (+)
→
Fil jaune
1
Fil multimètre (–)
→
Fil noir
2
Résistance
bobine d’éclai-
rage
Position sélec-
teur de multi-
mètre
0,16 à 0,24
Ω
à
20 ˚C (68 ˚F)
Ω
×
1
INSPECCIÓN DEL INTERRUP-
TOR DE LUCES
1.
Inspeccione:
●
Conducto del interruptor de
luces
Sin continuidad mientras esté activado
→
Reemplazar.
Con continuidad mientras esté desacti-
vado (OFF)
→
Reemplazar.
Cable del tester (+)
→
Cable amarillo
1
Cable del tester (–)
→
Cable azul
2
Y
1
L
2
Posición del
selector del
tester
Ω
×
1
OFF
INSPECCIÓN DEL MAGNETO CDI
1.
Inspeccione:
●
Resistencia de la bobina de
alumbrado
Fuera de especificaciones
→
Reemplazar.
Cable del tester (+)
→
Cable amarillo
1
Cable del tester (–)
→
Cable negro
2
Resistencia de
la bobina de
encendido
Posición del
selector del
tester
0,16 ~ 0,24
Ω
a 20 ˚C (68 ˚F)
Ω
×
1
6 - 12