INSP
ADJ
REGLAGE DE FREIN AVANT
VORDERRADBREMSE EINSTELLEN
AJUSTE DEL FRENO DELANTERO
3.
Montieren:
●
Protektor (Hinterradbremse)
●
Membran
●
Ausgleichsbehälterdeckel
HINWEIS:
Kann die Anlage nicht zufrieden-
stellend entlüftet werden, sollte
die Bremsflüssigkeit einige Stun-
den ruhen. Den Entlüftungsvor-
gang erst wiederholen, wenn die
winzigen Luftblasen verschwun-
den sind.
j. Ausgleichsbehälter bis zur
Markierung auffüllen.
WARNUNG
Nach dem Entlüften der Brems-
anlage die Bremse auf einwand-
freie Funktion prüfen.
VORDERRADBREMSE EINSTEL-
LEN
1.
Kontrollieren:
●
Handbremshebelposition
(Abstand
a
zwischen Hand-
bremshebel und Gasdreh-
griff)
Standard-Handbrems-
hebelposition
a
82,5mm
2.
Einstellen:
●
Handbremshebelposition
Die Muttern
1
lockern und
nach Bedarf verdrehen.
3.
Festziehen:
●
Muttern
ACHTUNG:
Die Muttern müssen festgezogen
werden, um den korrekten Betrieb
der Bremse zu gewährleisten.
T
R
.
.
7 Nm (0,7 m · kg)
3.
Monter:
●
Protecteur (frein arrière)
●
Diaphragme
●
Capuchon de maître-cylindre
N.B.:
Si la purge est difficile, il peut être
nécessaire de laisser le système du
liquide de freinage se stabiliser pen-
dant quelques heures. Répéter la pro-
cédure de purge quand les bulles du
système ont disparu.
j. Remettre à niveau le fluide de
frein dans le réservoir.
AVERTISSEMENT
Vérifier le fonctionnement du frein
après avoir purgé le circuit de frei-
nage.
REGLAGE DE FREIN AVANT
1.
Contrôler:
●
Position du levier de frein
a
Position standard du
levier de frein
a
:
82,5 mm (3,25 in)
2.
Régler:
●
Position du levier de frein
Desserrer les contre-écrous
1
,
puis ajuster la position du
levier en changeant leur posi-
tion de serrage.
3.
Serrer:
●
Contre-écrou
ATTENTION:
S’assurer que le contre-écrous sont
bien serrés, sinon le freinage ne sera
pas efficace.
T
R
.
.
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
3 - 26
3.
Instalar:
●
Protector (freno trasero)
●
Diafragma
●
Tapa del cilindro principal
NOTA:
Si resulta difícil efectuar la purga,
puede ser necesario dejar que se esta-
bilice el sistema de líquido de frenos
durante unas horas. Repita el procedi-
miento de purga cuando hayan des-
aparecido las pequeñas burbujas del
sistema.
j. Añada líquido de frenos hasta la
línea de nivel del depósito.
ADVERTENCIA
Compruebe le funcionamiento de
los frenos después de purgar el sis-
tema de frenado.
AJUSTE DEL FRENO DELAN-
TERO
1.
Comprobar:
●
Posición de la palanca del
freno
a
Posición de la palanca del
freno estándar
a
:
82,5 mm (3,25 in)
2.
Ajustar:
●
Posición de la palanca del
freno
Afloje las contratuercas
1
y
después ajuste la posición de la
palanca cambiando su posi-
ción de apriete.
3.
Apretar:
●
Contratuerca
PRECAUCION:
Asegúrese de apretar las contratuer-
cas, ya que se podría producir un fun-
cionamiento deficiente del sistema de
frenado.
T
R
.
.
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)