Wolf Garten TC 32 LE Скачать руководство пользователя страница 24

Wir / We / Nous / Noi / Wij / Vi / Täten / Vi / Vi 

 

WOLF-Garten GmbH & Co KG

 

Industriestr. 83-85, D-57518 Betzdorf

erklären, dass die Maschine / declare that the machine / déclarons que la machine / dichiariamo che la macchina / verklaren dat de 

machine / da stroje todistamme, että / erklærer, at maskinen / erklærer, at maskinen / förklarar, att maskinen

 

Rasenmäher, handgeführt und netzbetrieben

 

Lawnmower, walk behind and mains-operated

 

Tondeuse à conducteur à pied commandées à la main 

 

falciatrice per prati, manuale e alimentata dalla rete

 

Grasmaaimachine, met de hand bediend en met netvoeding

 

Plæneklipper, håndstyret og netdrevet

 

Käsinohjattava, verkkovirtatoiminen ruohonleikkuri

 

Gressklipper, manuelt styrt og strømdrevet

 

Handdriven gräsklippare med elanslutning

Typ, type, type, tipo, type, Type, tyyppi, type, typ:

 

3616 ...

mit  folgenden  EG-Richtlinien  übereinstimmt  -  conforms  to  the  specifications  of  the  following  EC  directives  -  est  conforme  aux 

spécifications des directives CE suivantes - è conforme alle seguenti direttive CE - met volgende EG-richtlijnen overeenstemt, stemmer 

overens med følgende EU-direktiver - vastaa seuraavia EY-direktiivejä - oppfyller kravene i henhold til EU-retningslinjene - stämmer 

överens med följande EU-riktlinjer - se shoduje s následujícími směrnicemi EG:

 

98/37/EG, 73/23/EWG, 89/336/EWG, 2000/14/EG, 2005/88/EG, 2002/95/EG

Angewandtes Konformitätsverfahren - Conformity assessment procedure followed - La procédure appliquée pour l‘évaluation de la 

conformité,  procedura  di  conformità  applicata,  toegepaste  conformiteitmethode,  Anvendte  overensstemmelsesmetoder  -  sovellettu 

vastaavuusmenettely - anvendt konformitetsprosess  - använt konformitetsförfarande:
 

Anhang VI

Name und Anschrift der beteiligten benannten Stelle - name and address of the notified body involved - le nom et l‘organisme notifé 

- nome ed indirizzo dell‘ufficio competente citato - naam en adres van de bevoegde, benoemde dienst - navn og adresse på den 

myndighed, som er involveret - tarvittaessa osallistujan nimi ja osoite - navn og adresse til den deltagende, nevnte, institusjonen - i 

förekommande fall namn och adress på berört omnämnt tjänsteställe:

 

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut, Merianstr. 28, D-63069 Offenbach

3616 ...

Schnittbreite - Cutting width - Largeur de coup - Larghezza di taglio

Maaibreedte - Klippbredd - Skćrebreede - Klippbredde - Leikkuuleveys

32 cm

Drehzahl - R. P. M. - Régime - N. giri - Toerental  

Varvtal - Omdrejningstal - Turtall - Kierrosluku

1200 1/min.

1.

85 dB (A)

2.

86 dB (A)

EG-Conformiteitsverklaring

EC Declaration of Conformity

EG-Konformitätserklärung

CE Déclaration de conformité
Dichiarazione CE di Conformità

EY-vastaavuustodistus

EG-konformitetsintyg

EF-overensstemmelseserklæring

EC-konformitetserklæring

Betzdorf, den 02.01.2007 

          

     J. Hörmann    (Geschäftsführung)           Dr.-Ing. M. Simon   (Entwicklungsleitung)

Содержание TC 32 LE

Страница 1: ...TC 32 LE...

Страница 2: ...2 C L B C L D E H J G E L H H E E H H M M K J 1 O A L M1 M2 M3 M4 M5 M6 N A 1x B 2x C 2x D 2x E 2x F 3x G 1x H 6x J 1x K 2x L 1x M 2x N 1x O 1x TC 32 LE M3 M4 M5 M6 M1 M2...

Страница 3: ...Eksploatacja Pogon Prev dzka Obratovanje Utilizare al t rma Wartung Maintenance Entretien Manutenzione De verzorging Vedligeholdelse Huolto Vedlikehold Underh ll dr ba Karbantart s Konserwacja Odr ava...

Страница 4: ...Power plug 10 Handle middle 11 Cable kink protection 12 Handle lower 1 Interrutore per avviare 2 Archi di sicurezza 3 Morsetto cavo 4 Regolazione profondit di lavoro 5 Deflettore 6 Fissare I impugnat...

Страница 5: ...enie przed spl taniem kabla 12 Dolna cz uchwytu 1 Be kikapcsol 2 Biztons gi kapcsol kar 3 Szor t 4 K belt r s g tl 5 V d fed l 6 Foganty r gz t 7 Ny r smagass g ll t 8 Foganty fels r sz 9 K sz l kcsat...

Страница 6: ...jeti garancije Tehni ki podatci Rezervni dijelovi Izjava o konformitetu 2 13 14 14 15 15 67 68 67 72 73 Montage Consignes de s curit Fonctionnement Entretien Comment rem dier aux Conditions de la gara...

Страница 7: ...n Schalteinrichtungen d rfen nicht entfernt oder berbr ckt werden z B Anbinden des Schalthebels am F hrungsholm Betrieb Wartung Benutzen Sie das Ger t nur bei Tageslicht oder guter k nstlicher Beleuch...

Страница 8: ...en Fl che hinterhergezogen Grundregel Legen Sie das Kabel stets sicher auf Terrasse Wege oder das bereits geschnittene Gras Wenden Das Wenden des M hers sollte auf der bereits geschnittenen Rasenfl ch...

Страница 9: ...scht automatisch sofort jeglicher Garantieanspruch Auftretende Fehler und M ngel deren Ursachen auf Material oder Fertigungsfehler zur ckzuf hren sind werden ausschlie lich durch unsere Vertragswerkst...

Страница 10: ...against edges pointed or sharp objects Do not squeeze cable through door or window gaps Switching devices must not be removed or bridged e g tying of switching lever to guide spar Operation maintenanc...

Страница 11: ...e lawn Cable guidance Place the cable firmly off the lawn or on the already cur side of the lawn when starting to mow Turning The mower should be turned on a surface of the lawn that has already been...

Страница 12: ...ce solely for private use The guarantee is reduced to 12 months in the commercial sector or leasing business Proper handling and observance of all information given in the operating manual which forms...

Страница 13: ...u de ponter les interrupteurs par ex en attachant le levier de commande au guidon Utilisation entretien N utiliser l appareil qu la lumi re du jour ou en cas de bon clairage artificiel Ne pas utiliser...

Страница 14: ...terrasse dans un chemin ou sur une partie de la pelouse d j tondue Changement de direction Ne faire demi tour avec la tondeuse que sur les surfaces d j tondues Disjoncteur de s curit En cas de surcha...

Страница 15: ...de garantie Conditions pr alables l application de la garantie de 24 mois Utilisation de l appareil exclusivement usage priv Dans le secteur professionnel ou pour les soci t s de location la garantie...

Страница 16: ...i guida Esercizio Manutenzione Utilizzare l attrezzo soltanto di giorno o con buona illuminazione artificiale Non si deve utilizzare l attrezzo in caso di pioggia Se possibile evitare di utilizzare l...

Страница 17: ...ul sentiero o sull erba gi tosata Ribaltamento Il ribaltamento del rasaerba dovrebbe avvenire sulla superficie erbosa gi tagliata Interruttore salvamotore In caso di sovraccarico o bloccaggio il motor...

Страница 18: ...messe per il diritto alla garanzia di 24 mesi Impiego dell apparecchio esclusivamente per uso privato Nel campo industriale oppure negli esercizi di noleggio la garanzia viene ridotta a 12 mesi Uso co...

Страница 19: ...ud Gebruik het toestel uitsluitend bij daglicht of bij een goede kunstmatige verlichting De maaier mag niet worden gebruikt als het regenachtig weer is Gebruik de maaier zo mogelijk ook niet als het g...

Страница 20: ...ondregel leg de kabel stedds veilig neer op terrassen paden of op het reeds gemaaide gras Wenden Wend de gazonmaaier op een oppervlak dat al gemaaid is Veiligheidsschakelaar Bij overbelasting of blokk...

Страница 21: ...ebruik van het toestel uitsluitend voor priv doeleinden Voor industrieel gebruik of verhuur wordt de garantie tot 6 maanden beperkt Deskundige behandeling en inachtneming van alle instructies in de ge...

Страница 22: ...wynosi 1 Meranie hluku na mieste obsluhy pod a EN 836 2 Meranie vibr ci pren an ch rukov ou vodiacej ty e na ruky obsluhy pod a EN 1033 a EN 836 yhodnoten zr chlenie je be n 1 Mjerenje buke na uhu pos...

Страница 23: ...H 12 kg B C A E D G H F Technische Daten Technical Data Donn s Techniques Dati tecnici Technische gegevens Tekniske data Tekniset tiedot Tekniske data Tekniska data Technick daje M szaki adatok Parame...

Страница 24: ...6 EWG 2000 14 EG 2005 88 EG 2002 95 EG Angewandtes Konformit tsverfahren Conformity assessment procedure followed La proc dure appliqu e pour l valuation de la conformit procedura di conformit applica...

Страница 25: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 527 HDS TB...

Отзывы: