Wolf Garten TC 32 LE Скачать руководство пользователя страница 19

19

Veiligheidsvoorschriften

Betekenis van de symbolen

Opgelet!

Voor gebruik de 

gebruiksaan-

wijzing lezen!

Aansluitkabels 

mogen niet 

in de buurt 

komen van het 

nijgereedschap!

Anderen buiten 

de gevarenzone 

houden!

Voorzichtig! 

- Scherpe snijmessen - 

vóór  onderhoudswerk-

zaamheden  en  bij 

beschadiging  van  de 

leiding  de  stekker  uit 

het stroomnet trekken.

Algemene aanwijzingen

•  Als  personen,  vooral  kinderen,  of  ook  dieren,  zich  in  het 

werkbereik bevinden, mag niet met de maaier worden gewerkt.

Voorbereiding

• Draag altijd stevige schoenen en een lange broek als u deze 

maaier gebruikt. Bedien de maaier nooit als u blote voeten hebt 

of open sandalen draagt.

• Ga  eerst  na  of  er  vreemde  voorwerpen  op  het  gazon  liggen, 

die eventueel door de maaier uitgeworpen kunnen worden, en 

verwijder deze voorwerpen.

• Controleer of de maaier en het snijdwerk zich in een correcte 

staat bevinden.

Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw WOLF gazonmaaier

Lees  het  instructieboekje  aandachtig  door  en  stelt 

u zich op de hoogte van de bedieningsorganen en 

het correcte gebruik van het apparaat. De gebruiker 

is  aannsprakelijk  voor  ongevallen  met  andere 

personen  en  voor  schade  aan  hun  eigendommen. 

Neem  de  aanwijzingen,  voorschriften  en  de 

verklarende teksten in acht.

Kinderen of andere personen die de gebruiksaanwijzing 

niet kennen, mogen de grasmaaier nooit gebruiken.

Kabels

• Werk met veiligheidskabels. Voor de aansluiting mogen alleen 

kabels worden gebruikt die niet lichter zijn dan de rubberkabels 

HO 7 RN-F meteen minimum diameter van 3 x 1,5 mm

2

.

• Ze moeten beveiligd zijn tegen opspattend water. 

• Gebruik een aardlekbeveiliging (RCD) met een lekstroom van 

maximaal 30 mA.

• Bevestig de aansluitkabel aan de kabelontlasting. Laat de 

kabel niet tegen randen, puntige of scherpe voorwerpen 

aan schuren. Klem de kabel niet tussen deuropeningen 

of raamkieren. Schakelvoorzieningen mogen niet worden 

verwijderd of overbrugd (bijv. schakelhefboom verbinden met 

de duwstang).

Gebruik/onderhoud

• Gebruik het toestel uitsluitend bij daglicht of bij een goede 

kunstmatige verlichting.

• De maaier mag niet worden gebruikt als het regenachtig 

weer is. Gebruik de maaier zo mogelijk ook niet als het gras 

nat is. De maaier mag niet met water worden gewassen of 

afgespoeld.

• Let erop dat de maaier veilig en stevig staat, vooral op 

hellende oppervlakten. Nooit snel lopen, altijd rustig vooruit 

lopen.

• Maai op hellende oppervlakten altijd in dwarsrichting, nooit 

van boven naar beneden of van beneden naar boven.

• Wees vooral voorzichtig als u van richting verandert of als u de 

maaier naar zich toe trekt.

• Gebruik de maaier nooit als de behuizing beschadigd is of als 

er veiligheidsinrichtingen ontbreken

• Voordat u de maaier ergens laat staan, hem controleert, reinigt 

of andere werkzaamheden aan de maaier uitvoert, moet u de 

motor afzetten.

- Wacht af totdat de messen stil staan

- Trek de stekker uit het stopcontact

•  Bij instellingswerkzaamheden moet u vermijden dat uw 

handen of voeten tussen de messen en de vaststaande 

gedeelten klem komen te zitten.

• Hou handen en voeten uit de buurt van de roterende messen.

• Als de messen blokkeren, zet dan de motor af en trek de stekker 

uit het stopcontact Verwijder evt. voorwerpen en controleer of 

de maaier beschadigd is. Eventuele schade moet verholpen 

worden, voordat u de maaier weer gaat gebruiken.

• Voordat u de maaier gebruikt, moet u eerst nagaan of de 

verlengkabel beschadigd of oud geworden is. Zonodig de 

verlengkabel vervangen. Gebruik de maaier nooit als de 

verlengkabel beschadigd is.

• De verlengkabel moet bloot liggen. Leg de kabel dusdanig 

neer, dat de maaier niet erover heen kan rijden. De 

verlengkabel mag niet in de buurt van de messen komen.

• Deze opladers zijn overeenkomstig de VDE-richtlijnen S 6 

voor een gebruik met onderbrekingen met een inschakeltijd 

van 40% getestet. Dit komt overeen met een normaal gebruik 

van de grasmaaier, waarbij periodes van belastingen en geen 

belasting met elkaar worden afgewisseld.

Afvalverwijdering

• Afgedankte elektrische apparatuur mag niet met 

het huishoudelijk afval meegegeven worden. 

Recycle apparatuur, accessoires en verpakking op 

milieuvriendelijke wijze.

Содержание TC 32 LE

Страница 1: ...TC 32 LE...

Страница 2: ...2 C L B C L D E H J G E L H H E E H H M M K J 1 O A L M1 M2 M3 M4 M5 M6 N A 1x B 2x C 2x D 2x E 2x F 3x G 1x H 6x J 1x K 2x L 1x M 2x N 1x O 1x TC 32 LE M3 M4 M5 M6 M1 M2...

Страница 3: ...Eksploatacja Pogon Prev dzka Obratovanje Utilizare al t rma Wartung Maintenance Entretien Manutenzione De verzorging Vedligeholdelse Huolto Vedlikehold Underh ll dr ba Karbantart s Konserwacja Odr ava...

Страница 4: ...Power plug 10 Handle middle 11 Cable kink protection 12 Handle lower 1 Interrutore per avviare 2 Archi di sicurezza 3 Morsetto cavo 4 Regolazione profondit di lavoro 5 Deflettore 6 Fissare I impugnat...

Страница 5: ...enie przed spl taniem kabla 12 Dolna cz uchwytu 1 Be kikapcsol 2 Biztons gi kapcsol kar 3 Szor t 4 K belt r s g tl 5 V d fed l 6 Foganty r gz t 7 Ny r smagass g ll t 8 Foganty fels r sz 9 K sz l kcsat...

Страница 6: ...jeti garancije Tehni ki podatci Rezervni dijelovi Izjava o konformitetu 2 13 14 14 15 15 67 68 67 72 73 Montage Consignes de s curit Fonctionnement Entretien Comment rem dier aux Conditions de la gara...

Страница 7: ...n Schalteinrichtungen d rfen nicht entfernt oder berbr ckt werden z B Anbinden des Schalthebels am F hrungsholm Betrieb Wartung Benutzen Sie das Ger t nur bei Tageslicht oder guter k nstlicher Beleuch...

Страница 8: ...en Fl che hinterhergezogen Grundregel Legen Sie das Kabel stets sicher auf Terrasse Wege oder das bereits geschnittene Gras Wenden Das Wenden des M hers sollte auf der bereits geschnittenen Rasenfl ch...

Страница 9: ...scht automatisch sofort jeglicher Garantieanspruch Auftretende Fehler und M ngel deren Ursachen auf Material oder Fertigungsfehler zur ckzuf hren sind werden ausschlie lich durch unsere Vertragswerkst...

Страница 10: ...against edges pointed or sharp objects Do not squeeze cable through door or window gaps Switching devices must not be removed or bridged e g tying of switching lever to guide spar Operation maintenanc...

Страница 11: ...e lawn Cable guidance Place the cable firmly off the lawn or on the already cur side of the lawn when starting to mow Turning The mower should be turned on a surface of the lawn that has already been...

Страница 12: ...ce solely for private use The guarantee is reduced to 12 months in the commercial sector or leasing business Proper handling and observance of all information given in the operating manual which forms...

Страница 13: ...u de ponter les interrupteurs par ex en attachant le levier de commande au guidon Utilisation entretien N utiliser l appareil qu la lumi re du jour ou en cas de bon clairage artificiel Ne pas utiliser...

Страница 14: ...terrasse dans un chemin ou sur une partie de la pelouse d j tondue Changement de direction Ne faire demi tour avec la tondeuse que sur les surfaces d j tondues Disjoncteur de s curit En cas de surcha...

Страница 15: ...de garantie Conditions pr alables l application de la garantie de 24 mois Utilisation de l appareil exclusivement usage priv Dans le secteur professionnel ou pour les soci t s de location la garantie...

Страница 16: ...i guida Esercizio Manutenzione Utilizzare l attrezzo soltanto di giorno o con buona illuminazione artificiale Non si deve utilizzare l attrezzo in caso di pioggia Se possibile evitare di utilizzare l...

Страница 17: ...ul sentiero o sull erba gi tosata Ribaltamento Il ribaltamento del rasaerba dovrebbe avvenire sulla superficie erbosa gi tagliata Interruttore salvamotore In caso di sovraccarico o bloccaggio il motor...

Страница 18: ...messe per il diritto alla garanzia di 24 mesi Impiego dell apparecchio esclusivamente per uso privato Nel campo industriale oppure negli esercizi di noleggio la garanzia viene ridotta a 12 mesi Uso co...

Страница 19: ...ud Gebruik het toestel uitsluitend bij daglicht of bij een goede kunstmatige verlichting De maaier mag niet worden gebruikt als het regenachtig weer is Gebruik de maaier zo mogelijk ook niet als het g...

Страница 20: ...ondregel leg de kabel stedds veilig neer op terrassen paden of op het reeds gemaaide gras Wenden Wend de gazonmaaier op een oppervlak dat al gemaaid is Veiligheidsschakelaar Bij overbelasting of blokk...

Страница 21: ...ebruik van het toestel uitsluitend voor priv doeleinden Voor industrieel gebruik of verhuur wordt de garantie tot 6 maanden beperkt Deskundige behandeling en inachtneming van alle instructies in de ge...

Страница 22: ...wynosi 1 Meranie hluku na mieste obsluhy pod a EN 836 2 Meranie vibr ci pren an ch rukov ou vodiacej ty e na ruky obsluhy pod a EN 1033 a EN 836 yhodnoten zr chlenie je be n 1 Mjerenje buke na uhu pos...

Страница 23: ...H 12 kg B C A E D G H F Technische Daten Technical Data Donn s Techniques Dati tecnici Technische gegevens Tekniske data Tekniset tiedot Tekniske data Tekniska data Technick daje M szaki adatok Parame...

Страница 24: ...6 EWG 2000 14 EG 2005 88 EG 2002 95 EG Angewandtes Konformit tsverfahren Conformity assessment procedure followed La proc dure appliqu e pour l valuation de la conformit procedura di conformit applica...

Страница 25: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 527 HDS TB...

Отзывы: