Remarque:
Il est conseillé de
positionner le transformateur
de dormant et le passe cable
côte paumelles entre les
paumelles du bas et du centre
ou à environ 10 cm vers le bas
ou le haut de la paumelle du
centre.
5044744
57
3
FR
blueMatic EAV
Instructions d‘installation,
d‘utilisation et d‘entretien
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG
∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen
T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques
Figure 3.6.2-4: Installation blueMatic EAV avec
le système d'empreinte digitale
ekey home micro plus "Contrôle, broyé sur le côté de la charnière" and
transformateur pour dormant
(côté vantail)
jaune / gris
= Sortie signal pour ouvre-porte de la
porte tournante, optionnel; seulement
pour boîtier moteur porte tournante
vert / blanc
= Entrée pour contact sans potentiel
externe (p. ex. déverrouillage via
interphone / bouton-poussoir ouvrir)
Remarque!
rallongeable 40 m max.
(min. 0,8 mm
2
)
blanc + 12 V DC
marron 0 V
vert
signal d’ouverture externe
jaune
gris
rose
(non utilisé)
230 V AC
Désignation
N° d’art.
Elément du vantail
passe-câble T-KÜ-T1 FT
EKEY MICRO (PLUS) 1,5M
5057683
Elément du dormant
passe-câble T-KÜ-T1 RT
KABEL 0,6M RNT, et trans-
formateur pour dormant
5040504
Câble de rallonge
T-LB VERL.KABEL 0,25M
RNT ZU KÜ-T1
5066122
Coffre de moteur EAV,
pour la modernisation des
verrouillages mécaniques
AV3, standard
5009320
Transformateur pour dor-
mant T-NETZTEILRAHM.
12 V DC 1,5 A (2A/2S)
5038587
à
ekey WH-EAV
Kit, Arte micro plus avec App
têtière arrondi 20 mm
têtière rectangulaire 24 mm
ekey
101955
101958
ekey Adapter micro plus WH EAV WH
KÜ, Connexion en Y de la passe-câble
et à l‘unité de contrôle SE micro plus
(Arte) au boîtier du moteur, précon-
fectionné
Système d'empreinte digitale Arte
ekey FS AR ED V SV 52 x 25
Unité de contrôle ekey home SE
micro plus 1 (fraisage, 18 mm)
ekey KAB AA 4 m / 5 x 0,14
SH / CP35, Connexion entre le systè-
me d‘empreintes digitales ekey Arte
et l‘unité de contrôle SE micro plus 1
}
signal ouvre-porte de
la porte tournante