Français
Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift M2/8
45
• Observer les dimensions indiquées sur le schéma d'installation (fig. 2).
• Conformément à la norme EN{12056-4, les locaux techniques doivent être suffisamment
spacieux pour les stations de relevage afin que l’installation soit librement accessible pour
le réglage et les travaux d'entretien.
• Il convient de prévoir un espace de travail de 60{cm au moins de largeur et de hauteur à côté
et au-dessus de toutes les pièces devant faire l'objet de réglage et d'entretien.
• Le local de montage local doit être protégé du gel, ventilé et bien éclairé.
• La surface d'installation doit être stable (pour permettre la pose de chevilles), horizontale
et plane.
• Il convient de vérifier le trajet des conduites d'arrivée, de refoulement et de purge existantes ou à
installer ultérieurement sur la station en tenant compte des possibilités de raccordement du site.
• Observer les notices de montage et de mise en service des accessoires !
7.2 Montage
Poser et orienter l'installation sur un sol ferme et horizontal.
Conformément à la norme EN{12056-4, les stations de relevage pour eaux chargées doi-
vent être installées de manière à résister à la rotation et au risque de flottement.
7.3 Raccordement des conduites
Toutes les conduites doivent être montées hors tension, bénéficier d’une isolation acoustique
et être flexibles. La station ne doit être soumise à aucun moment ni aucune force exercée par
les conduites, les tuyaux (pièces de robinetterie comprises) doivent être fixés et amortis de
façon à ce que la station ne soit pas soumise à des forces de traction ou de compression.
Effectuer scrupuleusement tous les branchements. Pour les raccordements munis de col-
liers de serrage, serrer les colliers avec précaution
(couple de serrage 5Nm !).
Ne pas réduire le diamètre des tuyaux dans le sens d'écoulement.
Conformément à la norme EN{12056-4, une vanne d'arrêt est toujours nécessaire sur la
conduite d'arrivée en amont du réservoir ainsi qu'après le clapet anti-retour. (fig. 11).
7.3.1 Conduite de refoulement
ATTENTION !
Risque de dommages matériels !
Suivant le régime de fonctionnement, les pics de pression (p.ex. lors de la fermeture du cla-
pet anti-retour) peuvent atteindre plusieurs fois la pression de la pompe (pour éviter cela,
voir également le chapitre 8.2.2 Réglage de la période de fonctionnement de la pompe).
Fig. 3 : Pose des bandes de protection isolantes
Pour le montage avec insonorisation de l'installation, coller
les bandes de protection isolantes jointes dans les cavités
prévues à cet effet au fond du réservoir (voir fig. 3, pos. 1).
1
Fig. 4 : Sécurité contre la rotation et le risque de flottement
Fixer la station au sol à l'aide du matériel de fixation joint
(fig. 4).
• Marquer la position des trous au sol pour la fixation dans les
fentes latérales du réservoir.
• Réaliser les trous dans le sol.
• Fixer solidement la station au sol à l'aide de chevilles et
de vis.
ca
.774
ca
.4
9
,
5
41
2
,
5
Содержание DrainLift M2/8
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 113: ...Wilo DrainLift M2 8 111 1 2 2 1 X Y X Y X Y Y Y 2 2 2 3 Y...
Страница 114: ...112 WILO SE 02 2011 2 4 Y VDE 2 5 2 6 Y X 2 7 4 3 _ Y Y Y Y X Y 4 DrainLift M2 8 EN 12050 1 EN 12056 1 DIN 1986 3...
Страница 118: ...116 WILO SE 02 2011 6 2 EN 12056 7 Y Y Y X X X Y 7 1 _ Y Y Y Y X DIN 1986 100 EN 12050 1 EN 12056...
Страница 124: ...122 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 mm 65 mm 10 10 1a 1a 50 56 mm Y Y 1b 1b 5 mm Y 65 mm Y Y Y min 50...
Страница 125: ...Wilo DrainLift M2 8 123 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 mm 11 12 10 2 3 50 mm 30 45 4...
Страница 128: ...126 WILO SE 02 2011 8 WILO 8 1 Y YX Y X X Y VDE 8 2 X Y 8 2 1 Y DIP Wilo EC Drain LS2 12 Y X Y 12...
Страница 129: ...Wilo DrainLift M2 8 127 8 2 2 Y Y 2 s 12 s 8 3 X Y Y Y Y Y X Y Y X X Y X X...
Страница 131: ...Wilo DrainLift M2 8 129 1 2 WILO 11 Wilo 12 1 2 X X X 1 1 2 2 3 4 5 3 6 7 2 8 9 10 11 12 2 13 2 14 15 16 17...
Страница 203: ...Wilo DrainLift M2 8 201 1 2 p 2 1 G 2 2 2 3 h...
Страница 204: ...202 WILO SE 02 2011 2 4 2 5 2 6 2 7 4 p 3 4 DrainLift M2 8 EN 12050 1 EN 12056 1 DIN 1986 3...
Страница 205: ...Wilo DrainLift M2 8 203 m EN 12056 1 S3 15 80 12 68 45 12 6 5 5...
Страница 208: ...206 WILO SE 02 2011 6 2 EN 12056 7 7 1 1 1 2 3 DN 50 4 5 6 DN 50 DN 70 7 DN 100 DN 150 8 6 6 7 8 1 5 2 1 3 4...
Страница 210: ...208 WILO SE 02 2011 7 2 EN 12056 4 7 3 5 EN 12056 4 11 7 3 1 8 2 2 h c 11 DN 80 4 4 ca 774 ca 49 5 412 5...
Страница 214: ...212 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 65 10 10 1a 1a 50 56 1b 1b 5 h 65 min 50...
Страница 215: ...Wilo DrainLift M2 8 213 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 11 12 10 2 3 50 30 45 4...
Страница 218: ...216 WILO SE 02 2011 8 Wilo 8 1 VDE h 8 2 8 2 1 Wilo EC Drain LS2 12 F N 12...
Страница 219: ...Wilo DrainLift M2 8 217 8 2 2 c h 2 12 8 3...
Страница 220: ...218 WILO SE 02 2011 9 EN 12056 4 1 Wilo Wilo 10 9 p Wilo...
Страница 222: ...220 WILO SE 02 2011 11 Wilo 12 1 2 p...
Страница 223: ...Wilo DrainLift M2 8 221 1 2 2 1 2 2 2 3 w...
Страница 224: ...222 WILO SE 02 2011 2 4 IEC VDE 2 5 p 2 6 h 2 7 4 3 h 4 DrainLift M2 8 EN 12050 1 w EN 12056 1 DIN 1986 3...
Страница 225: ...Wilo DrainLift M2 8 223 EN 12056 1 m S3 15 80 12 68 45 w 12 6 5 5 5 5 1 DrainLift M 2 8 1 DrainLift 2 2 8 Q 0 1 1 3...
Страница 228: ...226 WILO SE 02 2011 6 2 EN 12056 7 7 1 DIN 1986 100 EN 12050 1 EN 12056...
Страница 230: ...228 WILO SE 02 2011 7 2 EN 12056 4 7 3 5 EN 12056 4 11 7 3 1 8 2 2 11 DN 80 Wilo 4 4 p ca 774 ca 49 5 412 5...
Страница 234: ...232 WILO SE 02 2011 7 3 4 50 65 10 10 1a 1a 50 56 1b 1b 5 65 min 50...
Страница 235: ...Wilo DrainLift M2 8 233 7 3 5 EN 12056 4 11 10 500 x 500 x 500 3 11 12 10 2 m 3 50 30 45 4 m...
Страница 238: ...236 WILO SE 02 2011 8 Wilo 8 1 VDE p 8 2 p 8 2 1 DIP Wilo EC Drain LS2 12 F 12...
Страница 239: ...Wilo DrainLift M2 8 237 8 2 2 2 12 8 3...
Страница 241: ...Wilo DrainLift M2 8 239 1 z 2 11 Wilo p 12 1 2 1 1 2 2 3 4 5 6 7 2 8 9 10 11 12 2 13 2 14 15 16 17...