2
03.00
03510.
M.
WAMAIR
®
-
-
-
-
09
E1) LIFTING OF FILTER
The filters should only be han-
dled and lifted using the handling
hooks provided. Use lifting ma-
chinery suitable for the weight
and dimensions of the filter and
for the lifting distances in ques-
tion. Hook up the filters to the lift-
ing machinery using shackle and
safety hooks; do not use clamps,
rings, open hooks or any other
system that does not guarantee
the same degree of safety as
shackles and safety hooks.
LIFTING MACHINERY
E1) HEBEN DES FILTERS
Zum Handling das Gerät nur an
den speziell hierfür vorgesehe-
nen Aufhägevorrichtungen befe-
stigen! Nur sicherheitsgeprüftes
Hebezeug verwenden, welches
den Abmessungen und dem Ge-
wicht des Geräts sowie der Art
des Handlings entsprechen! Zum
Handling nur Sicherheitshaken
verwenden! Haken und Hebeein-
richtungen, die nicht den Unfall-
verhütungsvorschriften entspre-
chen, dürfen nicht verwendet
werden.
HEBEEINRICHTUNGEN
E1) SOULÉVEMENT DU FIL-
TRE
Soulever et déplacer l’appareil en
utilisant seulement les prises pré-
vues à cet effet. Utiliser des sys-
tèmes de levage adaptés aux
poids, dimensions et déplace-
ments à effectuer. Effectuer l’ar-
rimage aux prises de levage à
l’aide de crochets avec fermetu-
re de sécurité. L’emploi de ma-
nilles, anneaux, crochets ouverts
ou de tout autre système ne ga-
rantissant pas la même sécurité
que les crochets à fermeture est
totalement interdit.
PRISES DE LEVAGE
INSTALLATION - LIFTING OF FILTER
EINBAU - HEBEN DES FILTERS
INSTALLATION - SOULÈVEMENT DU FILTRE
MONTA¯ –PODNOSZENIE FILTRA
E1)
PODNOSZENIE FILTRA
Do podnoszenia i
pozycjonowania urz¹dzenia
przewidziano specjalne
zaczepy oczkowe. Nale¿y
u¿ywaæ wy³¹cznie dŸwigu
odpowiedniego do wymiarów i
wagi urz¹dzenia oraz
przystosowanego do
wymaganej wysokoœci
udŸwigu. Przy³¹czanie dŸwigu
winno nastêpowaæ tylko za
p o œ r e d n i c t w e m
zabezpieczonego haka. Nie
wolno u¿ywaæ haków ani
urz¹dzeñ dŸwigowych
niezgodnych z przepisami o
zapobieganiu wypadkom (BHP).
PUNKTY ZACZEPIENIA
E1