2
03.00
03510.
M.
WAMAIR
®
-
-
-
-
07
Operating temperature
With continuous operation envi-
ronmental temperature must not
exceed
+80°C
(with peaks of
100°C).
D) TRANSPORT-WEIGHT
When the filter is delivered, make
sure that the type and quantity
of the materials consigned com-
ply with the information on the
order confirmation.
Immediately inform the haulage
contractor in writing if damage is
discovered, using the relative
space on the consignment form.
The driver is obliged to accept
the complaint and to issue you
with a copy. If the filter has been
supplied carriage forward, either
sent your complaint to us or
straight to the haulage contrac-
tor. Damages will only be reim-
bursed if you have notified the
matter on receipt of the goods.
Prevent all type of damage dur-
ing the unloading and handling
operations. Lift and handle loose
filter parts by means of the rela-
tive eyebolts. NEITHER PUSH
NOR DRAG filters. Always bear
in mind you are dealing with me-
chanical equipment which must
be treated with care.
When receiving more than one
filter, make sure that the various
parts of any one filter carry plates
with the same serial number.
Fan
Do not lift the fan by its shaft,
motor or wheel.
Temperaturbereich
Bei Dauerbetrieb sollte die Um-
gebungstemperatur nicht mehr
als
+80°C
(bei Spitzen von
100°C) betragen.
D) TRANSPORT-GEWICHTE
Bei Erhalt der Ware sicherstel-
len, ob Typ und Menge mit den
Daten auf der Bestellung über-
einstimmen.
Etwaige Transportscheiden sind
sofort auf dem Schriftwege zu
melden, und zwar durch Eintra-
gen auf dem Lieferschein.
Der Fahrer ist verpflichtet, diese
Reklamation anzunehmen und
Ihnen eine Kopie davon auszu-
händigen. Wenn die Lieferung
frei Haus erfolgt, senden Sie Ihre
Reklamation an uns, andernfalls
direkt an den Frachtfreier. Die
Entschdigung erfolgt nur, wenn
der Schaden gleich bei Empfang
der Ware gemeldet wird.
Vermeiden Sie jede Art der Be-
schädigung beim Abladen und
Bewegen. Zum Heben der ge-
trennten Filterkomponenten die
vorhandenen Transportsen be-
nutzen. Die Filter WEDER
SCHIEBEN NOCH SCHLEIFEN.
Immer berücksichtigen, da’ es
sich um mechanische Elemente
handelt, die mit Vorsicht zu be-
handeln sind.
Die zu ein und demselben Filter
gehörigen Komponenten und
Zubehörteile haben alle Typen-
schilder mit der gleichen Produk-
tionsnummer. Bei Lieferungen
von mehreren Filtern ist dies auf-
grund größerer Kollizahlen zu
beachten.
Ventilator
Den Ventilator nicht am Schaft,
am Motor oder am Laufrad hoch-
heben.
Champ de température
Nous conseillons d’utiliser nos
filtres sur des applications avec
température max. de
+80°C
en
usage continu (pointes à 100°C).
D) TRANSPORT - POIDS
Au moment où vous recevez la
machine, vérifiez si la typologie
et la quantité correspondent bien
aux données qui se trouvent sur
la confirmation de la commande.
Si vous constatez des domma-
ges, vous devez immédiatement
le déclarer en l’écrivant dans
l’emplacement réservé à cet ef-
fet sur la lettre de voiture.
Le chauffeur est obligé d’accep-
ter votre réclamation et de vous
en laisser une copie. Si la fourni-
ture a été livrée franco destina-
tion, envoyez-nous votre récla-
mation, sinon, envoyez-la direc-
tement au transporteur.
Vous ne pourrez être remboursé
des dommages et intérêts que si
vous avez déclaré le dommage
au moment où vous avez reçu la
machine.
Faites bien attention à ne pas
abîmer la machine durant son
déchargement et sa manuten-
tion; soulevez les pièces déta-
chées du filtre en utilisant les
anneaux prévus à cet effet.
VOUS NE DEVEZ NI POUSSER
NI TRAINER les filtres. Rappe-
lez-vous qu’il s’agit de matériel
mécanique qui doit être déplacé
avec le plus grand soin.
Si la livraison comprend plusieurs
filtres, faites attention à ce que
les différents éléments d’un
même filtre aient le même numé-
ro sur leur plaque d’identification.
Aspirateur
Ne soulevez jamais l’aspirateur
par l’arbre, par le moteur ou par
la couronne mobile.
GENERAL INFORMATION - TEMPERATURE, TRANSPORT, WEIGHT
ALLGEMEINE ANGABEN - TEMPERATUREN, TRANSPORT, GEWICHTE
INDICATIONS GÉNÉRALES - TEMPÉRATURE, TRANSPORT, POIDS
INFORMACJE OGÓLNE – TEMPERATURY – TRANSPORT
Zakres temperatur
Przy pracy ci¹g³ej temperatura
otoczenia nie powinna
przekraczaæ
80°C
(przy
wartoœciach szczytowych
100°C).
D) TRANSPORT
Przy przekazaniu towaru
sprawdziæ, czy typ i iloœæ
zgadzaj¹ siê z danymi na
zamówieniu. Ewentualne
szkody transportowe nale¿y
natychmiast zg³aszaæ w formie
pisemnej na dowodzie dostawy.
PrzewoŸnik zobowi¹zany jest do
przyjêcia tak sporz¹dzonej
reklamacji i przekazania odbiorcy
jednej jej kopii. W razie dostawy
do siedziby reklamacjê nale¿y
przes³aæ do nas, w innych
przypadkach – bezpoœrednio do
przewoŸnika. Odszkodowanie
mo¿liwe jest tylko wówczas,
gdy szkoda zosta³a zg³oszona
od razu przy przekazaniu
towaru.
Nale¿y unikaæ wszelkich
uszkodzeñ przy
roz³adowywaniu i
przemieszczaniu maszyny. Do
podnoszenia poszczególnych
elementów filtra nale¿y
wykorzystaæ zaczepy
oczkowe. Nie wolno
PRZESUWAÆ ANI PRZECI¥GAÆ
filtrów po pod³o¿u. Nale¿y
zawsze mieæ na uwadze, i¿ s¹
to elementy mechaniczne, które
nale¿y transportowaæ z
zachowaniem nale¿ytej
ostro¿noœci. Wszystkie elementy
sk³adowe i akcesoria nale¿¹ce
do jednego filtra maj¹ tabliczki
identyfikacyjne z tym samym
numerem seryjnym. Nale¿y
zwróciæ na to uwagê przy
dostawie wielu filtrów na raz.
WENTYLATOR
Nie podnosiæ wentylatora za
jego trzonek, za silnik lub za
wirnik.