Virutex CE123N Скачать руководство пользователя страница 19

19

(Fig. 5) um raio ligeiramente maior do que o da peça 
e fixá-la nessa posição através da manete K (Fig. 5). 
Ajustar a profundidade de corte desejada, através 
da manete G (Fig. 5).
Para proceder ao polimento de irregularidades por 
zonas, utilizar-se-á como superfície de apoio para o 
início do polimento, o patim ou a base, conforme for 
mais conveniente, e, uma vez sobre a peça, modificar-
se-á ligeiramente a posição da plaina para que o apoio 
seja efectuado sobre os extremos mais próximos do 
rolo de lixa, como se pode ver na (Fig. 5).

Polimento de acabamento

Para o polimento de uma espessura constante ao 
longo de uma superfície convexa, ou para dar uma 
passagem contínua de acabamento, proceder-se-á 
da seguinte forma:
Para dar uma passagem, colocar a "0" através da ma-
nete G (Fig. 6). Aliviar as manetes J e K que seguram 
o patim H e a base I (Fig. 6). Colocar a plaina sobre 
a superfície a trabalhar e adaptar o patim H e a base 
I ao raio da peça, fixando-os com as manetes J e K 
respectivamente (Fig. 6). Comprove o paralelismo do 
patim e da base, certificando-se de que o visualizador 
L indica a mesma divisão, sobre os cabos M (Fig. 6) em 
ambos os lados da plaina. Ajustar a profundidade de 
corte desejada, através da manete G (Fig. 6).
Para o polimento da peça, utilizar-se-á como guia 
de apoio para o início do corte, a superfície do patim 
e ao avançar ampliar-se-á gradualmente o apoio a 
toda a base.

7.3 POLIMENTO DE SUPERFÍCIES PLANAS

Aliviar as manetes J e K (Fig. 7) para libertar o patim 
dianteiro e a base dos cabos de curvatura.
Colocar o patim H a "0" através da manete G (Fig. 7).
Colocar a plaina sobre uma superfície plana e pressio-
nando a parte traseira da base I, para que esta se adapte 
ao plano horizontal, segurar a manete K (Fig. 7). Dar a 
profundidade de corte desejada ao patim H, accionando 
a manete G, e fixar a manete J nesta posição (Fig. 7).

8. SUBSTITUIÇÃO DO ROLO ABRASIVO

Desligue a máquina da rede eléctrica 

antes de efectuar qualquer operação 

de manutenção.

Para substituir o rolo abrasivo, proceder da seguinte 
forma:
-Aliviar a manete N (Fig. 8)

- Retirar a tampa de protecção O (Fig. 8) levantando-
a primeiro pelo bordo e rodando até deixar livre o 
acesso ao rolo abrasivo P (Fig. 8)
- Aliviar a porca de bloqueio Q (Fig. 8)
- Extrair o rolo abrasivo P (Fig. 8) deslocando-o 
lateralmente.

Certifique-se que a cabeça do rolo S 

(Fig. 9) se encontra totalmente livre 

de aparas, pó, etc, antes de proceder à 

montagem do novo rolo abrasivo.

Antes de introduzir o novo rolo, verificar também se 
as juntas tóricas T-U (Fig. 9) se encontram em bom 
estado, sem gretas nem desgastes, e correctamente 
montadas no seu encaixe.
Introduzir o novo rolo procedendo no sentido inverso 
ao explicado para a montagem.

9. SUBSTITUIÇÃO DAS JUNTAS TÓRICAS

Se verificar que as juntas tóricas se encontram danifica-
das, para as substituir, proceder da seguinte forma:
- Extrair a porca Q, o casquilho prensor V e as juntas 
tóricas T (Fig. 9) colocando no seu lugar as novas 
juntas originais VIRUTEX.
- Extrair as juntas tóricas U das respectiva ranhuras 
na cabeça U e casquilho prensor V, substituindo-as 
pelas novas juntas originais VIRUTEX (Fig. 9)

10. SUBSTITUIÇÃO DA CORREIA 
DE TRANSMISSÃO

Extraia a protecção W, desaparafusando os parafusos 
X, (Fig. 10). Substitua a correia deteriorada Y por outra 
original VIRUTEX, tendo a precaução de, sem forçá-la, 
engrená-la correctamente nos dentes da polia.

11. MANUTENÇÃO DAS ESCOVAS 

E DO COLECTOR

Antes de efectuar qualquer operação 

de manutenção, desligue a máquina 

da corrente eléctrica.

É importante substituir as escovas quando estas tive-
rem um comprimento mínimo de 5 mm. (Fig. 9)
Desenrosque a tampa de cor Z (Fig. 9) preta da carcaça 
e extraia a escova da guia. Substitua as escovas por 
outras novas e originais VIRUTEX, verificando que 
elas deslizem suavemente pelas guias. Enrosque, de 
novo, a tampa que as encerra, e deixe a máquina em 

Содержание CE123N

Страница 1: ...bot ponceur cintrable Kurvenschleifhobele Pialletto abrasivo per curve Plaina lixadora de curvas CE123N MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZ...

Страница 2: ...ra prolongar la vida del rodillo abrasivo 7 Esperar a que la m quina este completamente parada antes de soltarla o apartarla 8 Desconecte la m quina de la red el ctrica antes de realizar cualquier ope...

Страница 3: ...ig 3 Ajustar el pat n H y la base I Fig 3 a un radio algo menor que el que vamos a repasar mediante los pomos J y K Fig 3 Dar al pat n la profundidad de corte deseada accionando el pomo G Fig 3 Proced...

Страница 4: ...e a lo largo de unasuperficieconvexaoparadarunapasadacontinua de acabado procederemos del siguiente modo Colocar la pasada a 0 mediante el pomo G Fig 6 Aflojar los pomos J y K que sujetan el pat n H y...

Страница 5: ...todas las manipula ciones o da os ocasionados por manejo inadecuado o por desgaste natural de la m quina Paracualquierreparaci n dirigirsealServicioOficial de Asistencia T cnica VIRUTEX VIRUTEX se re...

Страница 6: ...ding Trace the reference line R for approximation sanding Fig 3 Set the cutting depth to 0 using knob G Fig 3 Adjust the skid H and the base I Fig 3 to a radius somewhat less than that which is going...

Страница 7: ...g it off laterally Ensure that the roller head S Fig 9 is totally free of chips dust etc before installing the new abrasive roller Before inserting the new roller also check that the O ring seals T U...

Страница 8: ...nt d utiliser la machine veuillez lire attentivement la BROCHURE D INSTRUCTIONS G N RALES DE S CURIT qui est jointe la documen tation de la machine 1 V rifier avant de brancher la machine si la tensio...

Страница 9: ...Proc der au pon age des irr gularit s en utilisant comme surface d appui pourled butdelacoupe celledupatinetenpassant successivementsurleszonesenfaisantdesd viations pour s approcher du trac rep re Po...

Страница 10: ...9 sont en bon tat sans fissures ou d chirures et correctement mont s dans leur logement Ins rer le nouveau rouleau en sens inverse de celui expliqu pour le montage 9 CHANGEMENT DES JOINTS TORIQUES Si...

Страница 11: ...IFTEN F R DIE BEDIENDUNG DES HOBELS Lesen Sie vor der Benutzung der Mas chine sorgf ltig die den Unterlagen der Maschine beigelegte BROSCH RE BER DIE ALLGEMEINENEN UNFALL VERH TUNGSVORSCHRIFTEN 1 Pr f...

Страница 12: ...s Auflagefl che verwenden und nacheinanderdieabweichendenBereichebearbeiten bis die Bezugslinie erreicht ist Feinschliff F r das Abschleifen in gleichbleibender Dicke einer konkaven Oberfl che oder f...

Страница 13: ...seitlich verschieben und herausnehmen Stellen Sie sicher dass das Kopfst ck der Rolle S Abb 9 frei von Sp nen Staubrestenusw ist bevorSiedieneue Schleifrolle einsetzen VordemEinsetzenderneuenRolleist...

Страница 14: ...rlicher Abnutzung des Ger ts Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an den zugelassenen Kundendiest von VIRUTEX VIRUTEXbeh ltsichdasRechtvor dieProdukteohne vorherige Ank ndigung zu ver ndern...

Страница 15: ...e contempo raneamente la sicura pulsante D e l interruttore E Fig 2 7 REGOLAZIONI 7 1 LEVIGATURA DI SUPERFICI CONCAVE Levigatura preliminare Tracciare la linea di riferimento R per la levigatura preli...

Страница 16: ...rete elettrica prima di realizzare qualunque operazione di manutenzione Persostituireilrulloabrasivo procederenelseguente modo Allentare il pomello N Fig 8 SpostareildiscodiprotezioneO Fig 8 sollevand...

Страница 17: ...e machine elettroportatili VIRUTEX hanno una garanzia di 12 mesi valida a partire della data di consegna con l esclusione di tutte le manipolazioni o danni derivanti da un uso inadeguato o dall usura...

Страница 18: ...o de aproxima o Tra ar a linha de refer ncia R para o polimento de aproxima o Fig 5 Aliviar a manete J colocar a profundidade de corte a 0 atrav s da manete G e fixar novamente o patim com a manete J...

Страница 19: ...G e fixar a manete J nesta posi o Fig 7 8 SUBSTITUI O DO ROLO ABRASIVO Desligue a m quina da rede el ctrica antes de efectuar qualquer opera o de manuten o Para substituir o rolo abrasivo proceder da...

Страница 20: ...s condi es de aplica o com outros dispositivos de trabalho ou com uma manuten o deficiente da ferramenta el ctrica e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido ao se...

Страница 21: ...VIRUTEX 2 700W 230 W 50 60 16500 81 1 3 2 A 87 A A 98 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 3 1 CE123N 40 2 3 4 2345510 40 2345511 50 2345512 60 2345514 60 5 CE123N AS182K AS282K 6446073 1 6 D 2 7 7 1 R 3 0 G 3 I...

Страница 22: ...22 0 G 6 J K I 6 J K 6 L 6 G 6 7 3 J K 7 0 G 7 7 G J 7 8 0 G 4 J K I 4 J K 4 L 4 G 4 7 2 R 3 J 0 G 3 J 5 I 5 5 G 5 5...

Страница 23: ...23 N 8 O 8 P 8 Q 8 P 8 S 9 T U 9 9 Q V T 9 VIRUTEX U V VIRUTEX 9 10 W 10 X Y VIRUTEX 11 5 9 Z 9 VIRUTEX 15 VIRUTEX 12 13 EN 60745 2 14 EN 60745 1...

Страница 24: ...24 14 VIRUTEX 12 VIRUTEX VIRUTEX...

Страница 25: ...25 Fig 1 Fig 2 Fig 7 Fig 8 Fig 5 Fig 6 Fig 4 Fig 3 SUPERFICIE CONCAVA SUPERFICIE CONCAVA SUPERFICIE CONVEXA SUPERFICIE CONVEXA SUPERFICIE HORIZONTAL...

Страница 26: ...26 Fig 9 Fig 10...

Страница 27: ......

Страница 28: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: