Segnalazioni
- Lampeggia ad ogni chiamata ricevuta dal posto interno (con
frequenza diversa tra chiamata interna o esterna).
- Lampeggiante anche nel caso di memorizzazione chiamate
perse con configurazione “utente assente”.
- Lampeggiante durante la configurazione.
- Luce fissa, fonica attiva
- Lampeggiante durante durante il tempo di timeout di invio
chiamata al centralino portineria.
- Luce fissa se un varco è rimasto aperto (in presenza di
apposito collegamento eseguito in installazione).
- Lampeggiante in fase di configurazione.
Nota: tutti i tasti retroilluminati, al tocco si illuminano.
Indicators
- Flashes with each call received by the indoor unit (with a
different frequency between internal and external calls).
- Flashes also in the case of saving missed calls with the
"user away" configuration.
- Flashes during configuration.
- Steady light, voice unit on
- Flashes during the timeout for sending a call to the reception
switchboard.
- Steady light if an opening has been left open (when the
specific connection has been made during installation).
- Flashes in the configuration phase.
Note: All the buttons are backlit, they light up when touched.
Signalisations
- Clignotante quand un appel est reçu par le poste intérieur
(avec une fréquence différente pour les appels internes et
externes)
- Clignotante pendant la mémorisation des appels manqués
avec configuration usager absent
- Clignotante pendant la configuration
- Allumée fixe, phonie active
- Clignotante pendant le délai d'attente pour l'envoi d'un appel
au standard de conciergerie
- Allumée fixe si un passage est resté ouvert (avec une
connexion spéciale réalisée par l’installateur)
- Clignotante pendant la configuration
Remarque : toutes les touches rétroéclairées s'allument quand on
les effleure.
Anzeigen
- Blinkt bei jedem von der Innenstelle empfangenen Anruf
(die Blinkfrequenz ist bei internem oder externem Ruf
verschieden).
- Blinkt auch beim Speichern verpasster Anrufe mit
Konfiguration "Teilnehmer abwesend".
- Blinkt während der Konfiguration.
- Erleuchtet, Sprechverbindung aktiv
- Blinkt während der Verzögerung beim Ausführen eines
Anrufs an die Pförtnerzentrale.
- Erleuchtet im Fall einer geöffneten Tür (bei entsprechender
Schaltung durch den Installateur).
- Blinkt während der Konfiguration.
Hinweis: Alle hinterbeleuchteten Tasten leuchten bei Berührung auf.
Señalizaciones
- Parpadea cada vez que se recibe una llamada del aparato
interno (con distinta frecuencia según se trate de llamada
interna o externa).
- Parpadea también cuando se guardan en memoria las lla-
madas sin contestar con la configuración “Usuario ausente”.
- Parpadea durante la configuración.
- Luz fija, audio activado.
- Parpadea durante durante el tiempo disponible para enviar
una llamada a la centralita de conserjería.
- Luz fija si se ha quedado abierta una puerta o ventana (si se
ha realizado la conexión correspondiente durante la instala-
ción).
- Parpadea durante la configuración.
Nota: Todos los botones retroiluminados se iluminan al tocarlos.
Sinais
- Pisca a cada chamada recebida pelo posto interno (com
uma frequência distinta entre chamada interna ou externa).
- Intermitente mesmo no caso de uma memorização de
chamadas perdidas com a configuração de “utilizador
ausente”.
- Intermitente durante a configuração.
- Luz fixa, áudio ativo
- Intermitente durante o tempo de timeout de envio da
chamada para a central de portaria.
- Luz fixa se uma passagem tiver ficado aberta (na presença
da devida ligação, feita na instalação).
- Intermitente na fase de configuração.
Nota: todas as teclas retroiluminadas, ao toque iluminam-se.
Επισημάνσεις
- Αναβοσβήνει σε κάθε κλήση που λαμβάνεται από τον
εσωτερικό σταθμό (με διαφορετική συχνότητα για εσωτερική
ή εξωτερική κλήση).
- Αναβοσβήνει επίσης στην περίπτωση αποθήκευσης
αναπάντητων κλήσεων με διαμόρφωση «απουσία χρήστη».
- Αναβοσβήνει κατά τη διαμόρφωση.
- Ανάβει σταθερά, η φωνητική λειτουργία είναι ενεργοποιημένη
- Αναβοσβήνει κατά το διάστημα αναμονής για αποστολή
κλήσης προς τον πίνακα θυρωρού.
- Ανάβει σταθερά εάν έχει παραμείνει ανοικτή κάποια δίοδος
(εφόσον έχει πραγματοποιηθεί ειδική σύνδεση κατά την
εγκατάσταση).
- Αναβοσβήνει στη φάση διαμόρφωσης.
Σημείωση: όλα τα πλήκτρα με οπίσθιο φωτισμό ανάβουν όταν τα
πατήσετε.
13
7539/E - 7539/E2
Содержание ELVOX 7539/E
Страница 23: ...ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C D I N A H G L Fig 13 Abb 13 13 23 7539 E 7539 E2...
Страница 25: ...ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C P N L I H G A Fig 14 Abb 14 14 25 7539 E 7539 E2...
Страница 40: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401440A0 00 1806...