28
901 -M -F
901 Colour
ARTICLE
ARTICOLO
QTY
Q.TÁ
DESCRIPTION
DESCRIZIONE
NOTE
NOTE
901/MV
Videophone with memory board
Videocitofono con memoria video
See at page 19
Vedere pag. 19
n..
521
Additional power supply
Alimentatore supplementare
See at page 19
Vedere pag. 19
1
Videophone
Videocitofono
n=user
n=numero utenti
n
890
Switchboard
Centralino
1
850
Power transformer
Trasformatore di alimentazione
1
851-2-3..
Front support
Sostegno portamoduli
See type and qty at page 11, 14
Per tipo e quantità vedere a pag.11, 14
1+n
External camera complete with housing
Telecam. da esterno compl. di contenitore
1
837-0-1-2
Speaker unit module
Modulo portiere elettrico
1
843..-4..-5..
Extension front panel module
Modulo di chiamata
See type and qty at page 10, 14
Per tipo e quantità vedere a pag. 10, 14
n
506N
Enslavement relay
Relè di asservimento
Optional
Facoltativo
1
894
Video distribution box
Distributore video di piano
As may be required
Q.tà da stabilire in base alle esigenze
n..
CM10
Multicore cable-9+coax
Cavo 9 fili più coax
Between control unit and videophone
Per collegamento centralino-videoc.
mt
CM13
Multicore cable-12+coax
Cavo 12 fili più coax
Between control unit and outdoor station
Per colleg. centralino-posto est. video
mt
IIM
MPPIIAAN
NTTO
O C
CO
ON
N TTEELLEEC
CAAM
MEERRAA SSC
CO
ORR-
PPO
ORRAATTAA D
DAALL
PPO
OSSTTO
O EESSTTEERRN
NO
O
D
Deessccrriizziioonnee
Questo impianto si differenzia dagli altri
per avere la parte fonica del posto ester-
no separata dalla parte video in modo da
soddisfare particolari esigenze installati-
ve.
La telecamera è collocata in un contenito-
re stagno in modo da poter essere instal-
lata anche all’esterno. Se l’area inquadra-
ta non è sufficentemente illuminata usare
una lampada ausiliaria che può essere
accesa, tramite il relè di asservimento
Art.506N, quando l’impianto va in funzio-
ne.
Se non c’è conversazione in corso si può
accendere l’impianto dall’interno, pigian-
do il pulsante
(TV1) posto sul
videocitofono.
RReeaalliizzzzaazziioonnee ddeellll’’iim
mppiiaannttoo
a) Consultare tabella a fondo pagina
per il materiale occorrente;
b) Posare il cavo rispettando la sezione
dei fili (vedi pag.18);
d) Collaudare impianto
(vedi a pag. 20).
SSeerrvviizzii aauussiilliiaarrii
E’ possibile aggiungere all’impianto i seguenti servizi:
1) Suoneria supplementare (vedi pag. 22).
2)
Con il pulsante
(TV2):
- accensione seconda telecamera (riferimento impianto pag. 37) o
- accensione luci scale o altri servizi
(vedere schemi applicativi a pag. 22).
VVIID
DEEO
OIIN
NTTEERRC
CO
OM
M SSYYSSTTEEM
M U
USSIIN
NG
G TTVV
C
CAAM
MEERRAA RREEM
MO
OTTEE FFRRO
OM
M D
DO
OO
ORR PPAAN
NEELL
D
Deessccrriippttiioonn
This system works as basic installation
described at Pag. 24 but TV camera is
built in a weather proof housing remote
from door panel.
If illumination is very poor it may be neces-
sary to use an additional external light
which will be switched on by the relay Art.
506N.
IInnssttaalllliinngg tthhee ssyysstteem
m
a) Consult the table below to obtain the
necessary items required.
b) Run the correct size cables (see page
18).
See block diagram for number of
cores.
c) Test installation (see page 20).
EExxttrraa sseerrvviicceess
1) Additional speaker (see page 22).
2) Service button
(TV2).
- Second TV camera (see page 37)
- Stairway light or other service (see page 22)
VM019250
988
988 Colour
Содержание 901 colour
Страница 1: ......
Страница 27: ...25 VM901297...
Страница 29: ...27 VM901308...
Страница 31: ...29 VM901310...
Страница 33: ...31 VM901320...
Страница 35: ...33 VM901330...
Страница 37: ...35 VM901340...
Страница 39: ...37 VM901390...
Страница 41: ...39 VM901401...
Страница 43: ...41 VM901405...
Страница 45: ...43 VM901415...
Страница 47: ...45 V901450...
Страница 49: ...47 VM901500...
Страница 51: ...49 MV970190 Fig 1 Fig 2...
Страница 53: ...51 VM907110...
Страница 55: ...53 MV901100...
Страница 57: ...55 MV997131...
Страница 59: ...57 MV900120...
Страница 60: ...NOTE...
Страница 61: ......