background image

Información general

Este manual contiene información de seguridad para que conozca los peligros y riesgos

relacionados con este motor y la forma de prevenirlos. También contiene instrucciones

para el uso y cuidado correctos del motor. Ya que Briggs & Stratton no conoce el equipo

donde se usará este motor, es importante que usted lea, entienda y obedezca estas

instrucciones. 

Guarde estas instrucciones originales para referencia futura.

NOTA: 

Las figuras e ilustraciones de este manual son solo como referencia y pueden

ser diferentes de las de su modelo. Si necesita ayuda, póngase en contacto con un

distribuidor de servicio autorizado.
Para obtener información de piezas de repuesto o asistencia técnica, registre la fecha

de compra, el modelo de motor, el tipo, características específicas y el número de

serie del motor. Estos números están ubicados en su motor. Consulte la sección

Características y controles

.

Fecha de compra
Modelo del motor - Tipo - Reglaje
Número de Serie del motor

Información de contacto de la oficina en

Europa

Si tiene preguntas relacionadas con las emisiones europeas, póngase en contacto con

nuestra oficina en Europa en:

Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Alemania.

 

Etapa V (5) de la Unión Europea (UE):

Valores del dióxido de carbono (CO2)

Ingrese CO2 en la ventana de búsqueda en BriggsandStratton.com. para encontrar los

valores de dióxido de carbono de los motores de Briggs & Stratton con certificado de

aprobación tipo UE. 

Información de reciclaje

Recicle todos los cartones, cajas, aceite usado y baterías

según lo especifiquen las regulaciones gubernamentales.

Seguridad del operador

Símbolo de alerta de seguridad y palabras de

señalización

El símbolo de alerta de seguridad 

 identifica información de seguridad

sobre peligros que podrían provocar lesiones personales. Se usa una palabra

de señalización (

PELIGRO

ADVERTENCIA

, o 

PRECAUCIÓN

) para indicar la

probabilidad y la gravedad potencial de las lesiones. Además, se usa un símbolo de

peligro para representar el tipo de riesgo.

PELIGRO

 indica un riesgo que, si no se evita, 

ocasionará

 la muerte o lesiones

graves.

ADVERTENCIA

 indica un riesgo que, si no se evita, 

podría

 ocasionar la muerte o

lesiones graves.

PRECAUCIÓN

 indica un riesgo que, si no se evita, 

podría

 ocasionar lesiones

menores o moderadas.

AVISO

 indica información que se considera importante pero que no está relacionada

con un peligro.

Símbolos de peligro y significados

Información de seguridad

sobre peligros que pueden

conllevar a lesiones

personales. 

Lea y entienda el Manual

del operador antes

de operar y realizar

mantenimientos a la

unidad. 

Peligro de incendio

Peligro de explosión

Peligro de descarga

eléctrica

Peligro de vapores tóxicos

Peligro de superficie

caliente

Peligro de ruido:

Protección auditiva

recomendada para uso

extendido.

Peligro de elemento

lanzado: utilizar protección

para los ojos.

Peligro de explosión

Peligro de congelación

Peligro de retroceso

violento

Peligro de amputación:

piezas móviles

Peligro químico

Peligro de calor térmico

Peligro de líquidos

corrosivos

Mensajes de seguridad

ADVERTENCIA 

Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, entre las que se incluyen

emisiones de escape de motor de gasolina, reconocidas por el estado de California

como causantes de cáncer, y monóxido de carbono, reconocido por el estado de

California como causante de defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIA 

Los motores Briggs & Stratton® no están diseñados, y no deben utilizarse, para

potenciar carritos motorizados; go karts; vehículos para niños; vehículos recreativos;

vehículos deportivos todo terreno (ATV); motocicletas; aerodeslizadores; equipo

aeronáutico; o vehículos utilizados en eventos de competencia que no estén avalados

por Briggs & Stratton. Para obtener información acerca de productos de carrera

profesionales, consulte www.briggsracing.com. Para usar el motor en ATV utilitarios

y side by side, comuníquese con el Centro de aplicaciones de potencia de Briggs &

Stratton llamando al 1-866-927-3349. El uso incorrecto del motor podría provocar

lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA 

 

El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una

explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.

Cuando agregue combustible

Detenga el motor. Antes de quitar la tapa del combustible, espere un mínimo de

dos (2) minutos para asegurarse de que el motor esté frío.

Llene el tanque de combustible al aire libre o en un área con buena circulación

de aire.

No ponga demasiado combustible en el tanque. Para permitir la expansión del

combustible, no llene el tanque de combustible arriba de la parte inferior del

cuello.

Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto,

calor y otras fuentes de ignición.

Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la

tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace

las piezas dañadas.

Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el

motor.

Cuando arranque el motor

Asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa del combustible y el limpiador

de aire (si tiene) estén correctamente instalados.

No arranque el motor si retiró la bujía.

Si el motor está inundado, lleve el estrangulador (si tiene) a la posición

ABIERTO o MARCHA. Mueva el acelerador (si tiene) a la posición RÁPIDO y de

arranque hasta que el motor se encienda.

14

vanguardpower.com

Not for 

Reproduction

Содержание 61A000

Страница 1: ...54E000 540000 61E000 610000 61A000 61G200 61G300 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80110470 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Страница 5: ...ARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly installed Keep hands and feet aw...

Страница 6: ...he Check Oil Level section If the oil level is low add the correct amount of oil Start the engine and make sure that the warning light if installed does not come on If the oil level is not low do not...

Страница 7: ...c Fuel Injection EFI System 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure that equipment drive controls if installed are disengaged 3 Move the fuel shut off A Figure 7 if installe...

Страница 8: ...ce Dealer for assistance For safe and correct operation of the equipment the engine speed should only be adjusted by a qualified service technician Servicing the Spark Plug Check the spark plug gap A...

Страница 9: ...ngine This is an air cooled engine Dirt or debris can stop the air flow and cause the engine to become too hot and result in unsatisfactory performance and decreased engine life 1 Use a brush or dry c...

Страница 10: ...ct available to the Authorized Service Dealer for inspection and testing There is no other express warranty Implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose a...

Страница 11: ...should contact B S at 1 800 444 7774 in USA or BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control War...

Страница 12: ...to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should however be aware that B S may deny you warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse neglect...

Страница 13: ...gine Emissions Label Briggs Stratton engines are certified to meet the United States Environmental Protection Agency USEPA Phase 3 emissions standards The Emissions Compliance Period referred to on th...

Страница 14: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Страница 15: ...errados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Страница 16: ...W 50 Verifique el nivel de aceite Antes de verificar o agregar aceite Aseg rese de que el motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones...

Страница 17: ...e Cuando arranque el motor Aseg rese de que la buj a el silenciador la tapa del combustible y el limpiador de aire si tiene est n correctamente instalados No arranque el motor si retir la buj a Si el...

Страница 18: ...por aceite o combustible Le recomendamos que consulte a un distribuidor de servicio autorizado de Briggs Stratton para cualquier mantenimiento y servicio del motor y de las piezas del motor AVISO Tod...

Страница 19: ...roso producto de desecho y debe eliminarse correctamente No lo descarte con los residuos dom sticos Comun quese con sus autoridades locales su centro de servicio o su distribuidor para conocer las ins...

Страница 20: ...rene el tanque de combustible o cierre la v lvula de cierre de combustible Si el tanque de combustible no se drena puede presentarse p rdida de combustible y provocarse un incendio o una explosi n 2 U...

Страница 21: ...dos los dem s motores Uso privado 24 meses Uso comercial 3 meses 1 Estos son nuestros t rminos est ndar de garant a pero ocasionalmente puede haber una cobertura de garant a adicional no determinada e...

Страница 22: ...ador Convertidor catal tico Colector de escape Sistema de inyecci n de aire o v lvula de pulso e Art culos miscel neos usados en los sistemas anteriores V lvulas e interruptores de vac o temperatura p...

Страница 23: ...el sistema de inyecci n de combustible el sistema de ignici n el conversor catal tico los tanques de combustible las l neas de combustible para combustible l quido y vapores de combustible tapas de c...

Страница 24: ...as que se reparen o reemplacen en virtud de la garant a estar n cubiertas por la garant a durante el per odo de garant a restante hasta llegar a la fecha de la primera repuesto No pueden usarse piezas...

Страница 25: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Страница 26: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Страница 27: ...ris la zone de remplissage d huile Consulter la section Sp cifications pour le volume maximal d huile AVIS Ce moteur a t livr par Briggs Stratton sans huile Les fabricants d quipement ou concessionnai...

Страница 28: ...az d chappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes M me si vous ne sentez pas de vapeurs d chappement vous pourriez quand m me tr...

Страница 29: ...ntervalles de 8 heures ou quotidiennement V rifier le niveau d huile moteur Nettoyer la r gion autour des commandes et du silencieux Toutes les 100 heures de fonctionnement ou annuellement Nettoyer ou...

Страница 30: ...ter le moteur Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge Consulter la section Ajouter de l huile Ajouter de l huile S assurer que le moteur est de niveau D barrass...

Страница 31: ...reils ayant des veilleuses Maintenir le moteur au niveau la bonne position de fonctionnement Remplir le r servoir de carburant A Figure 20 avec du carburant Pour prendre en compte l expansion du carbu...

Страница 32: ...acement ou un remboursement en cas de d faillance majeure et en compensation pour toute perte ou tout dommage raisonnablement pr visible Vous avez galement droit la r paration ou au remplacement des p...

Страница 33: ...Toute pi ce couverte par la garantie dont le remplacement n est pas planifi dans le cadre de l entretien obligatoire d crit dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la p riode indiqu...

Страница 34: ...sous pi ces du dispositif antipollution dans la mesure o ces pi ces taient pr sentes sur le moteur B S a Syst me de contr le d alimentation en carburant Dispositif d enrichissement pour d marrage froi...

Страница 35: ...s Cat gorie C 50 heures Cat gorie B 125 heures Cat gorie A 300 heures Pour les moteurs de plus de 80 cc de cylindr e et moins 225 cc de cylindr e Cat gorie C 125 heures Cat gorie B 250 heures Cat gori...

Страница 36: ...36 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: