background image

Para proteger el sistema de combustible de la formación de goma y la corrosión, mezcle

el combustible con un estabilizador de combustible sin alcohol y un tratamiento de

etanol. Consulte la sección 

Almacenamiento

. No todos los combustibles son iguales.

Si ocurren problemas de arranque o de rendimiento, cambie el proveedor o la marca

del combustible. Este motor está certificado para funcionar con gasolina. El sistema

de control de emisiones para motores carburados es EM (modificaciones del motor).

Los sistemas de control de emisiones para motores con inyección de combustible

electrónica son ECM (módulo de control del motor), MPI (inyección multipuerto) y, si lo

tiene, un O2S (sensor de oxígeno).

Gran altura

En alturas de más de 5000 pies (1524 metros), se permite una gasolina con un mínimo

de 85 octanos/85 AKI (89 RON).
Para motores carburados, se requiere realizar el ajuste de gran altura para mantener

el rendimiento. El funcionamiento sin este ajuste provocará una disminución en

el rendimiento y un aumento en el consumo de combustible y en las emisiones.

Comuníquese con un Distribuidor de Servicio Autorizado por Briggs & Stratton para

obtener información sobre el ajuste de gran altura. No se recomienda operar la

máquina a alturas menores de 2500 pies (762 metros) con el ajuste de gran altura.
En el caso de motores con inyección de combustible electrónica (EFI), no se requiere

un ajuste de gran altura.

Agregar combustible

ADVERTENCIA 

 

El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una

explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.

Cuando agregue combustible

Detenga el motor. Antes de quitar la tapa del combustible, espere un mínimo de

dos (2) minutos para asegurarse de que el motor esté frío.

Llene el tanque de combustible al aire libre o en un área con buena circulación

de aire.

No ponga demasiado combustible en el tanque. Para permitir la expansión del

combustible, no llene el tanque de combustible arriba de la parte inferior del

cuello.

Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto,

calor y otras fuentes de ignición.

Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la

tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace

las piezas dañadas.

Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el

motor.

1. Limpie la suciedad y los desechos en el área de la tapa de llenado de combustible.

Retire la tapa de llenado de combustible.

2. Llene el tanque de combustible (A, Figura 6) con combustible. Puesto que el

combustible se expandirá, no llene más arriba de la parte inferior del cuello del

tanque de combustible (B).

3. Instale la tapa de llenado de combustible.

Arranque y detención del motor

ADVERTENCIA 

La retracción rápida del cordón del arrancador (retroceso) tirará de su mano

y brazo hacia el motor más rápido de lo que puede sostenerlo. Podrían

presentarse roturas en los huesos, fracturas, contusiones, o torceduras.

Para evitar el retroceso al arrancar el motor, hale del cordón del arrancador

lentamente hasta sentir resistencia y luego suéltelo rápidamente.

Antes de arrancar el motor, desconecte o retire cualquier carga externa del

motor/equipo.

Asegúrese de que los componentes del equipo acoplados directamente, entre

otros, cuchillas, propulsores, poleas y ruedas dentadas estén firmemente

acoplados.

ADVERTENCIA 

 

El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una

explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.

Cuando arranque el motor

Asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa del combustible y el limpiador

de aire (si tiene) estén correctamente instalados.

No arranque el motor si retiró la bujía.

Si el motor está inundado, lleve el estrangulador (si tiene) a la posición

ABIERTO o MARCHA. Mueva el acelerador (si tiene) a la posición RÁPIDO y

de arranque hasta que el motor se encienda.

Si hay alguna filtración de gas natural o gas LP en el área, no arranque el

motor.

Puesto que los vapores son inflamables, no utilice fluidos de encendido

presurizados.

ADVERTENCIA 

PELIGRO DE GAS NOCIVO. Las emisiones del motor contienen monóxido de

carbono, un gas nocivo que podría causar la muerte en minutos. Aunque no

huela los gases del escape, puede estar expuesto al peligroso gas de monóxido

de carbono. Si usted se siente enfermo, adormecido, o débil al utilizar este

producto, diríjase hacia un lugar con aire fresco DE INMEDIATO. Consulte a un

médico. Es probable que se haya intoxicado con monóxido de carbono.

El gas de monóxido de carbono puede acumularse en los espacios habitados.

Para reducir el riesgo del gas de monóxido de carbono, SOLAMENTE opere

este producto al aire libre, lejos de ventanas, puertas y ventilaciones,.

Instale alarmas de monóxido de carbono operadas por baterías o alarmas

de monóxido de carbono para enchufar con batería de respaldo según lo

que especifiquen las instrucciones del fabricante. Los detectores de humo no

detectan el gas de monóxido de carbono.

NO opere este producto en viviendas, garajes, sótanos, espacios reducidos,

cobertizos u otros espacios cerrados, incluso si usa ventiladores o deja las

puertas y ventanas abiertas a manera de ventilación. Después de la operación

de este producto, el monóxido de carbono puede acumularse rápidamente en

estos espacios y permanecer durante horas.

SIEMPRE ubique este producto a favor del viento y mantenga el escape del

motor alejado de los espacios confinados.

AVISO 

Este motor fue enviado desde Briggs & Stratton sin aceite. Los fabricantes o

distribuidores del equipo podrían haber agregado aceite al motor. Antes de arrancar el

motor por primera vez, asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Agregue

el aceite como se especifica en las instrucciones de este manual. Si arrancar el motor

sin aceite, se presentarán daños y la reparación del motor no estará cubierta por la

garantía.

Tipos de sistemas de encendido

Antes de arrancar el motor, debe conocer el tipo de sistema de encendido de su

motor. Su motor tiene uno de estos tipos.

Sistema de inyección de combustible electrónica (EFI):

 Este sistema no

tiene un estrangulador ni un cebador.

Sistema del estrangulador:

 Este tipo de sistema tiene un estrangulador

que se utiliza en temperaturas frías. Algunos modelos tendrán un control de

estrangulamiento, mientras que otros tendrán una combinación de control de

estrangulador y acelerador. No tiene cebador.

NOTA: 

Su equipo podría tener controles remotos. Consulte el manual del equipo para

conocer la ubicación y el funcionamiento de los controles remotos.

Sistema de inyección de combustible electrónica (EFI)

1. Revise el aceite del motor. Consulte la sección 

Verificación del nivel de aceite

.

2. Asegúrese de que los controles de transmisión del equipo, si están instalados,

estén desactivados.

3. Mueva la válvula de cierre de combustible (A, Figura 7), si está instalada, a la

posición ABIERTO.

4. Mueva el control del acelerador (B, Figura 7), si está instalado, a la posición

RÁPIDO. Opere el motor en la posición RÁPIDO.

NOTA: 

En los modelos con control electrónico del acelerador, el control del acelerador

puede estar en cualquier posición al arrancar el motor.

17

Not for 

Reproduction

Содержание 61A000

Страница 1: ...54E000 540000 61E000 610000 61A000 61G200 61G300 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80110470 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Страница 5: ...ARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly installed Keep hands and feet aw...

Страница 6: ...he Check Oil Level section If the oil level is low add the correct amount of oil Start the engine and make sure that the warning light if installed does not come on If the oil level is not low do not...

Страница 7: ...c Fuel Injection EFI System 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure that equipment drive controls if installed are disengaged 3 Move the fuel shut off A Figure 7 if installe...

Страница 8: ...ce Dealer for assistance For safe and correct operation of the equipment the engine speed should only be adjusted by a qualified service technician Servicing the Spark Plug Check the spark plug gap A...

Страница 9: ...ngine This is an air cooled engine Dirt or debris can stop the air flow and cause the engine to become too hot and result in unsatisfactory performance and decreased engine life 1 Use a brush or dry c...

Страница 10: ...ct available to the Authorized Service Dealer for inspection and testing There is no other express warranty Implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose a...

Страница 11: ...should contact B S at 1 800 444 7774 in USA or BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control War...

Страница 12: ...to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should however be aware that B S may deny you warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse neglect...

Страница 13: ...gine Emissions Label Briggs Stratton engines are certified to meet the United States Environmental Protection Agency USEPA Phase 3 emissions standards The Emissions Compliance Period referred to on th...

Страница 14: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Страница 15: ...errados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Страница 16: ...W 50 Verifique el nivel de aceite Antes de verificar o agregar aceite Aseg rese de que el motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones...

Страница 17: ...e Cuando arranque el motor Aseg rese de que la buj a el silenciador la tapa del combustible y el limpiador de aire si tiene est n correctamente instalados No arranque el motor si retir la buj a Si el...

Страница 18: ...por aceite o combustible Le recomendamos que consulte a un distribuidor de servicio autorizado de Briggs Stratton para cualquier mantenimiento y servicio del motor y de las piezas del motor AVISO Tod...

Страница 19: ...roso producto de desecho y debe eliminarse correctamente No lo descarte con los residuos dom sticos Comun quese con sus autoridades locales su centro de servicio o su distribuidor para conocer las ins...

Страница 20: ...rene el tanque de combustible o cierre la v lvula de cierre de combustible Si el tanque de combustible no se drena puede presentarse p rdida de combustible y provocarse un incendio o una explosi n 2 U...

Страница 21: ...dos los dem s motores Uso privado 24 meses Uso comercial 3 meses 1 Estos son nuestros t rminos est ndar de garant a pero ocasionalmente puede haber una cobertura de garant a adicional no determinada e...

Страница 22: ...ador Convertidor catal tico Colector de escape Sistema de inyecci n de aire o v lvula de pulso e Art culos miscel neos usados en los sistemas anteriores V lvulas e interruptores de vac o temperatura p...

Страница 23: ...el sistema de inyecci n de combustible el sistema de ignici n el conversor catal tico los tanques de combustible las l neas de combustible para combustible l quido y vapores de combustible tapas de c...

Страница 24: ...as que se reparen o reemplacen en virtud de la garant a estar n cubiertas por la garant a durante el per odo de garant a restante hasta llegar a la fecha de la primera repuesto No pueden usarse piezas...

Страница 25: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Страница 26: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Страница 27: ...ris la zone de remplissage d huile Consulter la section Sp cifications pour le volume maximal d huile AVIS Ce moteur a t livr par Briggs Stratton sans huile Les fabricants d quipement ou concessionnai...

Страница 28: ...az d chappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes M me si vous ne sentez pas de vapeurs d chappement vous pourriez quand m me tr...

Страница 29: ...ntervalles de 8 heures ou quotidiennement V rifier le niveau d huile moteur Nettoyer la r gion autour des commandes et du silencieux Toutes les 100 heures de fonctionnement ou annuellement Nettoyer ou...

Страница 30: ...ter le moteur Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge Consulter la section Ajouter de l huile Ajouter de l huile S assurer que le moteur est de niveau D barrass...

Страница 31: ...reils ayant des veilleuses Maintenir le moteur au niveau la bonne position de fonctionnement Remplir le r servoir de carburant A Figure 20 avec du carburant Pour prendre en compte l expansion du carbu...

Страница 32: ...acement ou un remboursement en cas de d faillance majeure et en compensation pour toute perte ou tout dommage raisonnablement pr visible Vous avez galement droit la r paration ou au remplacement des p...

Страница 33: ...Toute pi ce couverte par la garantie dont le remplacement n est pas planifi dans le cadre de l entretien obligatoire d crit dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la p riode indiqu...

Страница 34: ...sous pi ces du dispositif antipollution dans la mesure o ces pi ces taient pr sentes sur le moteur B S a Syst me de contr le d alimentation en carburant Dispositif d enrichissement pour d marrage froi...

Страница 35: ...s Cat gorie C 50 heures Cat gorie B 125 heures Cat gorie A 300 heures Pour les moteurs de plus de 80 cc de cylindr e et moins 225 cc de cylindr e Cat gorie C 125 heures Cat gorie B 250 heures Cat gori...

Страница 36: ...36 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: