background image

Návod k použití a instalaci 

Uponor Comfort E thermostat dig.

prog. flush Set T-87IF 230V

468 931 004 285

j

1 Funkční princip

Tento programovatelný pokojový regulátor teploty umožňuje 

naprogramování spínacích událostí (až devíti) a teplot tak, aby 

vyhovovaly vašim osobním potřebám. Po dokončení instalace 

ukazuje přístroj automaticky aktuální čas a teplotu v místnosti. 

V režimu AUTO bude systém vytápění aktivován automaticky 

podle naprogramovaného času a teploty. Program 1 je automa-

ticky přednastavený program (viz bod 8). Termostat řídí prosto-

rovou teplotu, teplota podlahy je limitována (měřeno externím 

čidlem). Vytápění se zapne, když teplota klesne pod aktuálně 

nastavenou hodnotu.
V případě funkce „Teplotní limit min“ (H3) se vytápění zapne, 

klesne-li teplota podlahy pod nastavenou minimální hodnotu, a 

to i když je teplota v místnosti příliš vysoká.
V případě funkce „Teplotní limit max“ (H3) se vytápění vypne, 

překročí-li teplota podlahy nastavenou maximální hodnotu, a 

to i když je teplota v místnosti příliš nízká.

2 Instalace

Pozor!
Přístroj smí otevírat pouze kvalifikovaný elektrikář a musí ho 

instalovat podle schématu zapojení zobrazeného na krytu 

nebo v této příručce. Musí být dodržovány platné bezpeč-

nostní předpisy. Pro dosažení požadavků třídy ochrany II musí 

být při instalaci zajištěna vhodná opatření. Tento elektronický 

přístroj, který může být nainstalován nezávisle, může být pou-

žíván pouze k regulaci teploty v suchých a uzavřených míst-

nostech s normálním prostředím. Tento elektronický přístroj 

odpovídá normě EN 60730, pracuje v souladu se způsobem 

provozu 1C.

3 Použití

Tento elektronický pokojový regulátor teploty můžete použít 

pro regulaci teploty v místnosti ve spojení s:

•  elektrickými systémy podlahového vytápění, kde má být teplo

-

ta podlahy omezena na určitou hodnotu

•  teplovodními  systémy  podlahového  vytápění  vybavený

-

mi tepelnými ovládacími členy

Aby bylo možné měřit teplotu podlahy je nutné použít vzdálené 

čidlo.

4 Vlastnosti

• Jednořádkový textový displej pro zjednodušené ovládání
• Podsvětlení
• Skutečný čas (nastavení roku, měsíce, dne, hodin)
• Automatické přepínání mezi letním a zimním časem
• Max. 9 událostí za den (pro každý den zvlášť)
• Předem nastavené programy s možností úpravy
• Optimální start
• Pohodlné programování (se sejmutou ovládací jednotkou)
• Funkce vypnutí, podržte tlačítko V po dobu 10 sekund
• Režim Dovolená (dá se nastavit období od ... do)
• Časovač (Party) nastaví určitou teplotu na několik hodin
•  Zobrazení  spotřeby  energie  (doba  zapnutí  *  náklady)  pro 

poslední 2 dny, týden, měsíc, rok

• Možnost nastavení hodinových nákladů na energii
• Ochrana proti zamrznutí
• Omezení rozsahu pro nastavení max. a min. teploty
• Ochrana proti neoprávněnému přístupu
• Volitelný jazyk ovládání
• Řídicí režim PWM nebo ZAP/VYP

•  V režimu ON/OF je možné plně konfigurovat čas a 

 hysterezy

• Spodní i horní limit teploty podlahy je nastavitelný
• Ochrana ventilů

•  Nastavení ventilů normálně otevřeno nebo normálně 

zavřeno

•  Nastavitelné přerušení topení podle normy EN 50559

 

(ne pro ventily normálně otevřeno)

Vzdálené čidlo (jako příslušenství)

8. Přednastavené programy

Regulátor  disponuje  třemi  přednastavenými  programy  pro 

čas/teplotu.  Výchozím  je  přednastavený  program  1  (viz  níže). 

Proto pokud přednastavený program 1 vyhovuje nejlépe vašim 

potřebám,  nebude  potřeba  nastavení  času/teploty  na  přístroji 

vůbec měnit. 

Jak vybrat jiný program najdete v bodu 9. G1.

Program 1 

pondělí až pátek

Události

1

2

3

4

5

6

Čas

06:00

08:30

12:00

14:00

17:00

22:00

Teplota °C

21,0

18,0

21,0

18,0

21,0

15,0

sobota a neděle

Události

1

2

3

4

5

6

Čas

07:00 10:00 12:00 14:00 17:00

23:00/22:00*

Teplota °C

21,0

18,0

21,0

21,0

21,0

15,0

6:00 h

8:00 h

10:00 h

12:00 h

14:00 h

16:00 h

18:00 h

20:00 h

22:00 h

Po – Pá

So – Ne

*23:00/22:00 = 23:00 pro sobotu

Program 2

pondělí až pátek

Události

1

2

3

4

5

6

Čas

06:00

08:30

12:00

14:00

17:00

22:00

Teplota °C

21,0

18,0

21,0

18,0

21,0

15,0

sobota a neděle

Události

1

  

  

  

  

2

Čas

07:00

23:00/22:00*

Teplota °C

21,0

15,0

6:00 h

8:00 h

10:00 h

12:00 h

14:00 h

16:00 h

18:00 h

20:00 h

22:00 h

Po – Pá

So – Ne

*23:00/22:00 = 23:00 pro sobotu

Program 3

pondělí až pátek

Události

1

2

3

4

Čas

06:00

08:30

17:00

22:00

Teplota °C

21,0

18,0

21,0

15,0

sobota a neděle

Události

1

2

3

4

Čas

07:00

10:00

12:00

23:00/22:00*

Teplota °C

21,0

18,0

21,0

15,0

6:00 h

8:00 h

10:00 h

12:00 h

14:00 h

16:00 h

18:00 h

20:00 h

22:00 h

Po – Pá

So – Ne

*23:00/22:00 = 23:00 pro sobotu

Poznámky k programování

•  Aktivované  nastavení  se  ukončí  bez  uložení  automaticky  po 

třech minutách od posledního stisknutí klávesy. Přístroj se 

vrátí do režimu, ve kterém byl před zadáním nastavení, jako je 

AUTO, MAN, atd.

•  Zadání  kódu:  změňte  hodnotu  s  pomocí  klávesy 

+ – a pak 

stiskněte OK

•  Při procházení uživatelských nastavení nebo servisních nasta

-

vení  se  zobrazí  číslo  položky  použité  v  návodu,  např.  G1  pro 

„Program vyber jeden“ nebo H2 pro „Kontrolní režim“.

• V řadě čísel se mohou objevit mezery.

Řešení problémů

1. Místnost se ohřeje příliš pozdě:   

 

a. Jsou správně nastaveny hodiny a události programu? 

 

b.  Je zapnut „Optimální start? Viz bod H7. 

 

 Měl regulátor dostatek času (několik dní), aby se 

 přizpůsobil charakteristikám místnosti?

 

c.  Je aktivováno přepínání mezi letním a zimním časem? Viz 

bod G5.

2.  Regulátor nepřijímá žádné změny.  

 

Je zapnutá ochrana proti neoprávněnému přístupu? Viz bod 

G6.

3.  Je omezeno nastavení rozsahu teploty.

 

Jsou nastaveny limity teploty? Viz bod G7.

4.  Nemění se zobrazení teploty. 

 

Je aktivované zobrazené nastavené teploty? Viz bod G10.

5.  Místnost se ohřívá příliš pomalu.   

Omezovačem maximální teploty na regulátoru může být 

omezena teplota podlahy. Viz bod H3.

6.  Místnost se přehřívá. 

 

Omezovačem minimální teploty na regulátoru může být 

omezena teplota podlahy. Viz bod H3.

Elektrické zapojení

Pozor: odpojte elektrický obvod od napájení

Proveďte zapojení podle schématu zapojení
Pro plné vodiče o průřezu 1 - 2,5 mm

2

Připojení vzdáleného čidla 

Pro provoz regulátoru teploty je nezbytné vzdálené teplotní 

čidlo. Čidlo je třeba namontovat takovým způsobem, aby 

mohla být správně měřena regulovaná teplota. Čidlo se umístí 

do ochranné trubky, což usnadní jeho případnou výměnu. 

Čidlo lze s pomocí kabelu a zapojení používaných pro 230 V 

prodloužit až na 50 m. Vyhněte se umístění kabelu čidla podél 

silových kabelů, například uvnitř ochranné trubky.

Pozor!

Čidlo je pod síťovým napětím.

6 Technické údaje

Objednací kód

T-87IF

Napájecí napětí

230 V AC 50 HZ (207…253 V)

Rozsah nastavení teploty

5 °C … 30 °C; v krocích po 0,5 °C

Teplotní rozlišení 

kroky 0,1 °C

Výstup

reléový spínací kontakt

Spínací proud

10mA … 10(4)A AC; 230 V~

Výstupní signál

 PWM (pulsně šířková modulace) 

nebo ZAP/VYP

Doba cyklu PWM

nastavitelná

Hystereze

nastavitelná (pouze ZAP/VYP)

Nejkratší programovatelný čas

10 min

Spotřeba energie 

~ 1,2 W

Přesnost hodin

< 4 min / rok

Rezerva chodu

~ 10 let

Vzdálené čidlo (volitelné)

 délka 4 m, může 

být prodlouženo až na 50 m

Okolní teplota

  Provozní

    Skladovací

bez kondenzace

0 °C … 40 °C

–20 °C … 70 °C

Výpočtové napětí impulsů 

4 kV

Teplota pro test tvrdosti

75 ± 2 °C

Napětí a proud pro

účely měření rušení

230 V, 0,1 A

Krytí

IP 30

Ochranná třída krytu

II (viz upozornění)

Stupeň znečištění

2

Softwarová třída

A

Hmotnost

~ 280 g

Energetická třída

IV = 2 %

  (dle EU  811/2013, 812/2013, 813/2013, 814/2013)

7 Schéma zapojení / rozměry

Čidlo

L

N

N

230V~ 50Hz

L

N

Poslední/
zátěž

Aktuální den

Aktuální teplota 

v místnosti

Požadavek na 

vytápění 

(Bliká, pokud 

je odpojen od 

výkonového 

modulu nebo je 

bez napětí)

Pomocný text

Režim = AUTO

Čas = 14:31

Regulátor by měl být namontován na takové místo v místnosti, 

které:

• je snadno přístupné
• je bez závěsů, skříní, polic, atd.
• umožňuje volné proudění vzduchu
• není vystaveno přímému slunečnímu svitu
• není vystavené průvanu (při otevření dveří nebo oken)
• není přímo ovlivněno zdrojem topení/chladu
• nenachází se na vnější stěně
• je přibližně ve výši 1,5 m nad podlahou.

Instalace

do instalační krabice o Ø 60 mm

• sejměte ovládací jednotku
• sejměte krycí rámeček
• namontuje je v obráceném pořadí

Pozor! 
Montáž pouze do plastových  

instalačních krabic

5. Montáž

Pro připojení nebo 

odpojení ohebného 

vodiče stiskněte kolík

Plastové jazýčky musí být na místě, aby zajistily izolaci mezi 

svorkami/vodiči a montážními šrouby.

Pozor! 

Maximální délka 

části kabelu s 

odstraněnou 

izolací je 8 mm.

Содержание Comfort E T-87IF

Страница 1: ...23 00 22 00 Temperature C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Mon Fri Sat Sun 23 00 22 00 23 00 for Saturday Notes for Programming Activated setti...

Страница 2: ...ature limits min max Limits the temperature which can be set by the user If both values are the same no adjustment is possible This affects AUTO MAN HOL TIMER AT HOME event setting G2 The active progr...

Страница 3: ...0 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Po P So Ne 23 00 22 00 23 00 pro sobotu Program 3 pond l a p tek Ud losti 1 2 3 4 as 06 00 08 30 17 00 22 00 Teplota C 21 0 18 0 21 0 15 0 sobota a...

Страница 4: ...noty stejn nen mo n dn se zen M to vliv na AUTO MAN DOVOLEN ASOVA DOMA programov n Aktivn program re im nebude automaticky ovlivn n 5 30 C 8 Hodinov cena za energii Mohou b t nastaveny p edpokl dan n...

Страница 5: ...e V f r 10 Sek dr cken Urlaubsfunktion mit Datumsangabe Urlaub von bis Kurzzeit Timer Party f r stundenweise nderung der Temperatur Energieverbrauchsanzeige Einschaltzeit Kosten f r die letz ten 2 Tag...

Страница 6: ...ide Werte gleich sind ist keine nderung mehr m glich Dies hat Einfluss auf AUTO MAN URLAUB TIMER ZUHAUSE Schaltzeiten einstellen G2 Aktives Programm Betriebsart wird nicht automatisch beeinflusst 5 30...

Страница 7: ...22 00 23 00 for l rdag Bem rkninger til programmering Aktiverede indstillinger afsluttes automatisk 3 minutter efter det sidste tastetryk uden at gemme De vender tilbage til den tilstand der var akti...

Страница 8: ...gr nser den temperatur der kan indstilles af brugeren Hvis de to v rdier er ens kan der ikke foretages indstilling Dette p virker AUTO MAN FERIE TIMER HJEMME Indstilling begivenhed G2 Det aktive progr...

Страница 9: ...4 Hora 06 00 08 30 17 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 S bado y Domingo Periodos 1 2 3 4 Hora 07 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 1...

Страница 10: ...e invierno a verano se realice autom ticamente YES 6 Protecci n de acceso Protege el cronotermostato de manipulaciones no deseadas Para quitar la protecci n hay que introducir el c digo 93 NO 7 L mite...

Страница 11: ...00 23 00 lauantaina Ohjelmointia koskevat huomiot Aktivoidut asetukset tallennetaan automaattisesti kolmen minuutin kuluttua siit kun painiketta on painettu ilman tallennusta Laite palaa tilaan joka o...

Страница 12: ...lla 93 EI 7 Laemp rajat min max laemp L mp tilarajat jotka k ytt j voi asettaa Jos molemmat arvot ovat samoja s t ei ole tarpeen T m vaikuttaa AUTOMAATTITILAN MANUAALITILAN LOMATILAN AJASTIMEN JA KOTI...

Страница 13: ...00 22 00 Temp rature C 21 0 18 0 21 0 15 0 Samedi et dimanche Commutation 1 2 3 4 Heure 07 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temp rature C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18...

Страница 14: ...LA TEMPERATURE Limite le r glage de la temp rature plus de modification possible lorsque les deux valeurs sont identiques Ce qui a une influence sur AUTO MANUEL VACANCES MINUTERIE JOUR DEROGE PARAMET...

Страница 15: ...n A program visszat r a be ll t sokba val bel p s el tt akt v zemm dba pl AUTO MAN stb K d megad sa ll tsa be az rt ket a gombokkal majd nyomja meg az OK gombot Amikor a felhaszn l i vagy a telep t i...

Страница 16: ...tomatikus v lt s eset n v lassza IGEN 6 Billentyuzar V di a k zponti egys get az illet ktelen felhaszn l kt l jraaktiv l si k d 93 NO 7 Hom hatar min max hom A felhaszn l ltal be ll that h m rs kletre...

Страница 17: ...00 23 00 22 00 Temperatura in C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Lun Ven Sab Dom 23 00 22 00 23 00 per sabato Avvertenze per la programmazione...

Страница 18: ...eratura inferiori superiori Limita la temperatura regolabile se entrambi i valori sono uguali non pi possibile alcuna modifica Ci influenza programmazione delle modalit AUTO MAN VACANZE TIMER CASA sle...

Страница 19: ...1 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h Ma Vr Za Zo 23 00 22 00 23 00 voor zaterdag Opmerkingen bij programmeren De instellingen worden niets opgeslagen als er b...

Страница 20: ...aximale temperatuur limiet Hier kan door de gebruiker de onder en de bovenwaarde van de temperatuur geregeld worden wanneer deze waarden gelijk zijn wordt er niets opgeslagen Veranderingen hebben invl...

Страница 21: ...2 00 Temperatur i C 21 0 18 0 21 0 15 0 L rdag og s ndag Hendelser 1 2 3 4 Tid 7 00 10 00 12 00 23 00 22 00 Temperatur i C 21 0 18 0 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20...

Страница 22: ...som kan stilles inn av brukeren Hvis begge verdiene er like er det ikke mulig gj re justeringer Dette p virker AUTO MAN FERIE TIMER HJEMME innstilling hendelse G2 Aktivt program aktiv modus p virkes i...

Страница 23: ...Sob Niedz 23 00 22 00 23 00 w sobot Program 3 od poniedzia ku do pi tku Przedzia czasowy 1 2 3 4 Czas 06 00 08 30 17 00 22 00 Temperatura C 21 0 18 0 21 0 15 0 sobota i niedziela Przedzia czasowy 1 2...

Страница 24: ...pomoc kodu 93 NO 7 Limit temperatury min max Ogranicza zakres temperatury jaka mo e zosta ustawiona przez u ytkownika Je eli obie granice s identyczne ustawienie nie jest mo liwe Ma wp yw na tryby AUT...

Страница 25: ...0 18 0 21 0 15 0 1 2 7 00 23 00 22 00 C 21 0 15 0 6 00 h 8 00 h 10 00 h 12 00 h 14 00 h 16 00 h 18 00 h 20 00 h 22 00 h 23 00 22 00 23 00 3 1 2 3 4 06 00 08 30 17 00 22 00 C 21 0 18 0 21 0 15 0 1 2 3...

Страница 26: ...14 00 3 V G1 3 4 OFF H6 AUTO V 10 V AUTO NO 5 YES 6 93 NO 7 min max AUTO MAN TIMER HOLIDAY AT HOME 5 30 C 8 100 100 1 999 9 2 7 30 365 9999 H9 10 NO 11 0 0 5 0 5 0 13 2 OFF 14 15 16 H9 NO H INSTALLER...

Страница 27: ...00 22 00 23 00 f r l rdag Anm rkningar om programmering De aktiverade inst llningarna upph r automatiskt tre minuter efter den sista knapptryckningen utan att de sparas De terg r till det l ge som var...

Страница 28: ...ot otill ten anv ndning teraktiveras med kod 93 NEJ 7 Temp begr min max temp Begr nsar temperaturen och kan st llas in av anv ndaren Om b da v rdena r detsamma g r det inte att g ra n gra justeringar...

Отзывы: