background image

Terrestrial Channel Processor 
TMB 1500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN/FR/ES/DE 

 

TRIAX TMB 1500 ist ein terrestrischer Kanal-Prozessor. Rundfunksender, von bis zu 4 verschiedenen 

FM/VHF/UHF Antennen kommend, werden selektiv in dieser sehr kompakten Kopfstation digital gefiltert oder 
umgesetzt und in den Pegeln angeglichen. Das hochverstärkte Summensignal kann direkt in das koaxiale 
Verteilnetz einer Gemeinschaftsantennenanlage z.B. in Mehrfamilienhäusern, Wohnblocks oder Hotels 
eingespeist werden und stellt exzellente Bildqualität auf Ihren TV-Geräten sicher. 

 

Mehr als 20 DVB/DAB-Kanäle (15 Filter jeder mit bis zu 6xMUX) können separat hinsichtlich 
Frequenz und Verstärkung programmiert werden 

 

4 Antenneneingänge: FM / DAB-VHF / 2xUHF 

 

Sehr hohe Kanalselektivität mit 50dB Nachbarkanalunterdrückung 

 

Volle Flexibilität der Filtermatrix, um Eingangskanäle in beliebige Ausgangskanäle im VHF oder UHF-
Bereich umzusetzen 

 

Automatische Filterumschaltung zur LTE 700/800 Unterdrückung 

 

Echtzeit AGC für jeden Transponderkanal 

 

Zur Vermeidung von unautorisierten Eingriffen können die Geräteeinstellung über Bediencode 
gesichert werden 

 

Schaltbare Fernversorgung 0/12/24 VDC für Mastvorverstärker 

Lieferumfang 

 

1x TMB 1500 (référence 360231) 

 

Desktop -Netzteil mit Euro-Netzstecker 

 

2.

 

Safety Instructions / Consignes de sécurité / Instrucciones de 
seguridad / Sicherheitshinweise 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

To prevent fire, short circuit or shock hazard

 

 

Do not expose the unit to rain or moisture. 

 

Install the unit in a dry location without infiltration or condensation of water. 

 

Do not expose it to dripping or splashing. 

 

Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. 

 

If any liquid should accidentally fall into the cabinet, disconnect the power plug. 

 

Afin d’éviter tout risque d’incendie, 

court-circuit ou de choc électrique

 

 

Para evitar cualquier riesgo de 
incendio, cortocircuito o descarga 
eléctrica 

 

Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à 
l’humidité.

 

 

No exponga la unidad a la lluvia o la 
humedad. 

Attention 

 Attention 

 Atención - Achtung 

Read these instructions carefully before connecting the unit. The  product is complex, thus installation and 

commissioning has to be done by professionals only. Special care should be taken for the following : 
Attention  

 Lire attentivement ces instructions avant le branchement au réseau électrique.  Le produit a des 

fonctionnalités complexes. L'installation et la mise en service doivent donc être effectuées par des 
professionnels. Prenez soin de suivre les instructions décrites dans ce manuel. Prenez soin de suivre les 
instructions en particulier: 

 Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de conectar a la red eléctrica. 

El producto tiene características complejas. Por lo tanto, la instalación y la puesta en servicio deben ser 
realizadas por profesionales. Asegúrese de seguir las instrucciones de este manual. Tenga cuidado de seguir las 
instrucciones en particular: 

 Lesen Sie die Hinweise aufmerksam bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Das Produkt ist komplex und ist 

nur von entsprechenden Fachinstallateuren in Betrieb zu nehmen. Besonders sind folgende Hinweise zu 
beachten: 

Содержание 360231

Страница 1: ...User Manual Terrestrial Channel Processor Article Article no TMB 1500 Terrestrial Channel Processor 360231 Version 1 1 Date 07 2020 EN FR ES DE Notice d utilisation Manual de Usuario...

Страница 2: ...eclaration of Conformity D claration de Conformit Declaraci n de Conformidad Konformit tserkl rung 21 1 Product description Description du produit Descripci n del producto Produktbeschreibung The TRIA...

Страница 3: ...s coles Contenu 1 x TMB 1500 r f rence 360231 1 x bloc d alimentation 100 240 AVC vers 12V DC 2 5A La TMB 1500 proporciona la funcionalidad de un procesador de canales terrestres que combina el filtra...

Страница 4: ...he unit in a dry location without infiltration or condensation of water Do not expose it to dripping or splashing Do not place objects filled with liquids such as vases on the apparatus If any liquid...

Страница 5: ...de la unidad para una ventilaci n adecuada No coloque ning n objeto sobre el producto como peri dicos cortinas manteles que pueda tapar o tapar las aberturas de ventilaci n No exponga el producto a u...

Страница 6: ...ffectuer les diff rentes connexions des c bles Pour viter les chocs lectriques n ouvrez pas le bo tier Conecte el dispositivo a una toma de tierra El cable de alimentaci n debe permanecer accesible De...

Страница 7: ...er la fiche secteur une prise de courant La LED s allume et indique la pr sence de tension L alimentation externe permet son remplacement sans devoir d monter ou remplacer la TMB 1500 Importante Monte...

Страница 8: ...Terrestrial Channel Processor TMB 1500 7 EN FR ES DE Top view Drilling template Vue de dessus Garbarit de per age Vista superio plantilla de taladros Frontansicht Bohrschabelone...

Страница 9: ...er sur les boutons pour naviguer horizontalement ou pour naviguer verticalement dans les diff rents crans et valeurs Appuyer sur ENTER pour confirmer la s lection Esta secci n describe la configuraci...

Страница 10: ...pe qui est le choix pour la France Suelte el bot n cuando la pantalla muestre RESET FINISHED Ahora seleccione la zona o pa s deseado esto determina el plan de frecuencia VHF y UHF correspondiente UE p...

Страница 11: ...AU MENU PARAMETRES ENTREE INPUT PULSE EL BOT N ENTER 2 SEGUNDOS PARA ACCEDER AL MEN DE ENTRADA DE PAR METROS INPUT Es ist der Kanalplan der jeweiligen Region bzw des Landes zu w hlen von dem aus die...

Страница 12: ...F Despu s de configurar INPUT FM vuelva a men INPUT FM presionando presione ENTER luego para visualizar INPUT VHF VHF Nach Konfigurieren des FM Eingangs scrollen Sie mit der Taste wieder aufw rts in d...

Страница 13: ...d abord la cha ne de d part par exemple CH5 et appuyez pour confirmer S lectionnez ensuite le canal d arr t par exemple CH7 cela signifie que vous ajouterez 3 canaux Appuyez pour confirmer Ensuite vou...

Страница 14: ...revent bad quality or scrambled images make sure that only one input channel is assigned to one output channel If 2 channels are assigned to the same output channel a star will appear The same applies...

Страница 15: ...and press the ENTER button 3 seconds SUPPRIMER UN groupe de CANAL Positionner la fl che sur le s canal ux et appuyer 3 secondes sur ENTER pour le s supprimer SUPRIMIR UN CANAL Coloque la flecha en el...

Страница 16: ...dB V NOTA el valor del nivel indicado corresponde al ltimo MUX Para compensar las p rdidas del cable se puede configurar un atenuador de VHF DAB de hasta 15 dB para reducir el nivel de salida de VHF y...

Страница 17: ...de la pantalla es en ingl s Franc s Espa ol o italiano Presione ENTER para ingresar al submen Als Anzeigesprache in der TMB 1500 kann Englisch Franz sisch Spanisch oder Italienisch gew hlt werden Nach...

Страница 18: ...de s rie El ancho de banda del filtro puede cambiarse de 2000 kHz a 0 kHZ en pasos de 250 kHz Esto te permite optimizar el ancho de banda de tu filtro Por ejemplo un canal europeo de 8 MHz puede camb...

Страница 19: ...ummer zwischen 0 und 99 ein Best tigung mit ENTER Sobald der Zugangscode gesetzt ist schaltet das Ger t aus When you restart the device you will now have to enter the correct lock code Remark If you f...

Страница 20: ...utput power with 15 MUX dB V dB V dB V dB V 113 115 108 105 Conversation Yes from any VHF UHF channel to any VHF UHF channel Number of chjannels More than 50 by 15 filters Add channels Per 1 2 3 4 or...

Страница 21: ...Terrestrial Channel Processor TMB 1500 EN FR ES DE 20 8 Block diagram Sch ma de principe Diagrama de bloques Blockschaltbild...

Страница 22: ...modifi supprim ou retir Le produit a t ouvert ou r par par une personne non autoris e TRIAX garantiza que el producto est libre de defectos en materiales y mano de obra LA GARANT A ES APLICABLE SOLAME...

Страница 23: ...jums atbilst dai m direkt vai m Objektas atitinka direktyv as L o ett huwa konformi mad direttiva i Wymieniony powy ej wyr b jest zgodny z postanowieniami dyrektywy dyrektyw O objeto est em conformid...

Страница 24: ...nungsanleitungen Informations et modes d emploi Informaci n y manuales Lis tietoja ja oppaita inform ci k s tmutat k Copyright 2019 TRIAX All rights reserved The TRIAX Logo and TRIAX Multimedia are re...

Отзывы: