4
Warnhinweise. Bitte diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen.
Caution Notes. Please read this instruction manual carefully before use.
SICHERHEITSHINWEISE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS
SAFETY NOTES AND DISCLAIMER OF WARRANTY
Dieses Panzermodell ist kein Kinderspielzeug. Die Benutzung darf nur durch verantwortungsbewusste und umsichtig
handelnde Personen erfolgen. Handwerkliche Sorgfalt, technisches Verständnis sowie sicherheitsbewußtes Verhalten
sind für den Bau und Betrieb des Panzers unerlässlich. Jeglicher Fehler beim Bauen oder Fahren des Panzers kann
erhebliche Sach- oder Personenschäden zur Folge haben. Sollten Sie unerfahren in der Nutzung bzw. Steuerung von
Modellen sein, lassen Sie sich durch eine entsprechend erfahrene Person die Handhabung solcher Modelle zeigen.
Betreiben Sie das Modell nicht in der Nähe von Personen, Tieren oder öffentlichen Straßen, um Gefährdungen zu
vermeiden. Achten Sie immer darauf, dass sich weder Menschen noch Tiere oder Hindernisse in der Nähe des Einsatz-
ortes des Panzers befinden. Vor jedem Einsatz das Modell auf Beschädigungen überprüfen und darauf achten, dass nur
ein einwandfrei funktionierendes Modell zum Einsatz kommt.
Immer zuerst den Sender einschalten und erst dann das RC-Modell mit Spannung versorgen. Beim Ausschalten zuerst
das RC-Modell ausschalten und dann den Sender ausschalten.
Sie als Halter haften für Schäden die aus dem Betrieb eines Modellfahrzeuges entstehen. Die Fa. Torro GmbH hat keine
Kontrolle über Handhabung, die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise sowie den Einsatz des Modelles und
dessen Wartung. Daher übernimmt die Torro GmbH keinerlei Haftung für Schäden, Verluste oder Kosten jeglicher Art.
Jeglicher Anspruch auf Schadenersatz, der sich durch den Betrieb bzw. die Nutzung ergeben kann oder damit zusam-
menhängt, wird abgelehnt. Für Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus unserer Lieferung entste-
hen, übernehmen wir keine Haftung. Soweit gesetzlich zugelassen, ist eine Verpflichtung zur Schadenersatzleistung auf
den Rechnungswert des Produktes begrenzt.
Tank models are not toys for children. Only responsible and careful acting persons may use the model. Exact work, technical under-
standing, and a safety-oriented attitude are absolutely necessary when assembling and operating the tank. Each mistake during
assembly or operation can result in severe damages or injuries. If you are unexperienced in using model vehicles, do let a person with
experience show you how to operate such models.
Never operate the tank near people, animals, or on public roads in order to avoid accidents. Always make sure that there are no perso-
ns or animals or any obstacles close to the operating area. Check the model for damages before each use and make sure that only a
model free from any damages or problems will be operated.
Do switch on the transmitter first and then the RC model. When switching off the devices, switch off the model first and then the trans-
mitter.
You as the holder are liable for damages which occur as a result of operating a model vehicle. Torro GmbH does not have any control
over the handling, the compliance with assembly and operation notes as well as the actual operation of the model and its maintenance.
Therefore, Torro GmbH is not liable for any damages, losses, or costs of any kind. Torro GmbH repudiates liability for each and every
compensation claim, which results from operating or using the tank or its components or which relates to such operating or using. We
are not liable for any injury to persons, material damages, and the consequences therefrom, which result from our delivery. Unless
legislation states otherwise, any award of damages is restricted to the invoice value of the product.
Der Hersteller schließt jede Haftung für Verletzungen und Unfälle aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs aus. Dies gilt auch bei Ver-
änderung oder Auseinanderbaus des Produktes. Solche veränderte oder auseinandergebaute Produkte werden nicht repariert.
Niemals versuchen, das Gerät auseinanderzubauen oder zu verändern. Dies kann zu Fehlfunktionen bzw. Gefährdungen
führen.
Werden der Panzer oder die Fernsteuerung nass (Regen, Untertauchen in Wasser), den Betrieb sofort einstellen, da dies
Fehlfunktionen verursachen kann. Alle Batterien entfernen und den zuständigen Händler aufsuchen.
Panzer oder Fernsteuerung nicht der direkten Sonneneinstrahlung aussetzen, da sonst Verformungen bzw. Fehlfunktionen auftre-
ten können.
Diese Bedienungsanleitung für künftiges Nachschlagen von Informationen gut aufbewahren. Bei Verlust bitte an den zustän-
digen Händler wenden.
Der Hersteller bietet keinen Reparaturservice für solche Produkte an, die auf irgendeine Weise durch den Benutzer verän-
dert oder auseinandergebaut worden sind !
The manufacturer is not liable for injuries and accidents caused by improper use, alteration, or disassembly of the product. Such altered or dis-
assembled products will not be repaired.
Never try to disassemble or alter the product to avoid malfunction or danger. This could result in malfunctions and dangerous situations.
Should the tank or the remote control get wet due to rain or immersion into water, stop operating the tank because this may cause mal-
functions. Remove all batteries and consult with your local dealer.
Do not expose the tank or the remote control to strong sunlight. This may cause deformation or malfunction.
Keep this manual for further reference. If the manual is lost, contact your dealer.
No repair services will be offered for products which have been altered or disassembled by the user in any way !