background image

D

Diig

giitta

all  d

diis

sp

plla

ay

y

Digitalanzeige für die Ballanzahl

Affichage digital du nombre de balles

A

Am

mo

ou

un

ntt  s

se

elle

ec

cttiio

on

n  k

ke

ey

y

Einstellen der Ballanzahl

Touche de sélection du nombre de balles

A

Am

mo

ou

un

ntt  e

en

ntte

er

r  k

ke

ey

y

“Enter”-Taste

Touche “Enter”

L

Lo

on

ng

g  a

an

nd

d  s

sh

ho

or

rtt  b

ba

allll  k

ke

ey

y

“Long and short ball”-Taste

Réglage de la longueur de la trajectoire de la balle

IIn

nd

diic

ca

atto

or

r  lliig

gh

htt

Kontrollleuchte

Témoin lumineux

10

T

To

o  s

se

elle

ec

ctt  tth

he

e  a

am

mo

ou

un

ntt  o

off  b

ba

allll  tto

o  p

plla

ay

y

d

du

ur

riin

ng

g  tth

he

e  r

ro

ob

bo

ott  iin

n  ”

”s

stta

an

nd

d--b

by

y”

”  c

co

on

nd

diittii--

o

on

n..  A

Afftte

er

r  tth

he

e  s

se

elle

ec

cttiio

on

n,,  p

pr

re

es

ss

s  tth

he

e

“E

En

ntte

er

r“

“  k

ke

ey

y  tto

o  iin

np

pu

utt  tth

he

e  n

nu

um

mb

be

er

r..  T

Th

he

e

n

nu

um

mb

be

er

r  o

off  b

ba

alllls

s  c

ca

an

n  b

be

e  s

se

elle

ec

ctte

ed

d  a

att  tth

he

e

r

ra

an

ng

ge

e  ffr

ro

om

m  1

1  tto

o  9

99

99

9..  T

Th

he

er

re

e  a

ar

re

e  tto

otta

alllly

y

1

10

0  n

nu

um

mb

be

er

rs

s  w

wh

hiic

ch

h  ffr

ro

om

m  0

0--9

9  iin

n  e

ea

ac

ch

h

o

on

ne

es

s,,  tte

en

ns

s  a

an

nd

d  h

hu

un

nd

dr

re

ed

ds

s  p

plla

ac

ce

e..  T

Th

he

e

n

nu

um

mb

be

er

r  w

wiillll  iin

nc

cr

re

ea

as

se

e  b

by

y  o

on

ne

e  d

diig

giitt

e

ev

ve

er

ry

y  ttiim

me

e  p

pr

re

es

ss

siin

ng

g  tth

he

e  s

se

elle

ec

cttiio

on

n  k

ke

ey

y..

O

On

nc

ce

e  tth

he

e  a

am

mo

ou

un

ntt  h

ha

as

s  b

be

ee

en

n  e

en

ntte

er

re

ed

d,,

tth

he

e  d

diig

giitta

all  d

diis

sp

plla

ay

y  s

sh

ho

ow

ws

s  tth

ha

att  tth

he

e  n

nu

um

m--

b

be

er

r  d

de

ec

cr

re

ea

as

se

e  o

on

ne

e  b

by

y  o

on

ne

e  a

au

utto

om

ma

attiic

ca

all--

lly

y..  T

Th

he

e  r

ro

ob

bo

ott  w

wiillll  s

stto

op

p  r

riig

gh

htt  a

aw

wa

ay

y  w

wh

he

en

n

tth

he

e  n

nu

um

mb

be

er

rs

s  r

re

ea

ac

ch

h  tto

o  0

0..  T

To

o  s

se

ett  tth

he

e

”IIn

nffiin

niitte

e”

”  b

ba

alllls

s,,  s

stta

ar

rtt  tth

he

e  r

ro

ob

bo

ott  d

diir

re

ec

cttlly

y

w

wiitth

ho

ou

utt  iin

np

pu

uttttiin

ng

g  a

an

ny

y  n

nu

um

mb

be

er

r..

Die Anzahl der zu spielenden Bälle
wird im “Stand-by”-Zustand einge-
stellt. Um die Anzahl festzulegen,
drücken Sie zuerst die „Enter“-Taste.
Nun können Sie mit Hilfe der drei
Betragstasten die Menge der zu spie-
lenden Bälle eingeben, wobei die
jeweilige Taste von 0-9 für die einer,
zehner bzw. hunderter Stelle der
Gesamtanzahl steht. Es können somit
insgesamt bis zu 999 Bälle program-
miert werden. Die Digitalanzeige im
Kontrollgerät zeigt, nachdem die
Anzahl eingegeben und die Sequenz
gestartet wurde, die Menge der ver-
bleibenden Bälle an. Der Roboter
stoppt automatisch, wenn alle Bälle
gespielt wurden und die Anzeige 0
Bälle anzeigt. Um eine unbegrenzte
Menge an Bällen zu spielen, starten
Sie den Roboter ohne Eingabe einer
Ballanzahl.

Le réglage du nombre de balles se fait
en mode « stand-by ». Afin de déter-
miner le nombre, appuyer tout d’abord
sur la touche „Enter“. A présent avec
l’aide des 3 touches à nombre, entrer
le nombre de balles à jouer, en
sachant que les touches de 0 à 9 cor-
respondent aux unités, dizaines et
centaines du nombre choisi. En tout
999 balles peuvent ainsi être program-
mées. Une fois le nombre entré et dès
le démarrage de la séquence, la tou-
che digitale sur le boîtier de contrôle
affiche le nombre de balles restant
encore.
Le robot s’arrête automatiquement
quand toutes les balles sélectionnées
ont été jouées et que la touche affiche
le chiffre 0.
Pour jouer une quantité illimitée de
balles démarrer le robot sans entrer
le nombre de balles à jouer.

S

Se

elle

ec

cttiin

ng

g  n

nu

um

mb

be

err  o

off  b

ba

alllls

s

Einstellung der Ballanzahl

Réglage du nombre de balles

S

Se

elle

ec

cttiin

ng

g  llo

on

ng

g  a

an

nd

d  s

sh

ho

or

rtt  b

ba

alllls

s  ((a

att  r

ra

an

nd

do

om

m))

Einstellung kurzer und langer Bälle per Zufall

Réglage aléatoire de la longueur de la trajectoire de la balle (courte ou longue)

T

Th

he

e  llo

on

ng

g  a

an

nd

d  s

sh

ho

or

rtt  b

ba

allll  m

mo

od

de

e  c

ca

an

n  b

be

e

s

se

elle

ec

ctte

ed

d  iin

n  tth

he

e  “

“W

Wo

or

rk

kiin

ng

g”

”  o

or

r  “

“S

Stta

an

nd

d--

b

by

y”

”  c

co

on

nd

diittiio

on

n  o

off  tth

he

e  r

ro

ob

bo

ott..  A

Afftte

er

r  tth

he

e

llo

on

ng

g  a

an

nd

d  s

sh

ho

or

rtt  b

ba

allll  k

ke

ey

y  h

ha

as

s  b

be

ee

en

n  p

pr

re

es

s--

s

se

ed

d,,  tth

he

e  iin

nd

diic

ca

atto

or

r  lliig

gh

htt  iin

nd

diic

ca

atte

es

s  tth

ha

att

tth

he

e  b

ba

allll  b

be

ec

co

om

me

e  llo

on

ng

g  a

an

nd

d  s

sh

ho

or

rtt  r

ra

an

n--

d

do

om

mlly

y..  O

Otth

he

er

rw

wiis

se

e,,  iiff  tth

he

e  k

ke

ey

y  b

be

eiin

ng

g

p

pr

re

es

ss

se

ed

d  a

ag

ga

aiin

n,,  tth

he

e  iin

nd

diic

ca

atto

or

r  lliig

gh

htt  w

wiillll

ttu

ur

rn

n  o

offff  a

an

nd

d  tth

he

e  b

ba

allll  w

wiillll  g

go

o  b

ba

ac

ck

k  tto

o

o

or

riig

giin

na

all  s

stta

an

nd

da

ar

rd

d  s

se

er

rv

viin

ng

g  s

stty

ylle

e..

Die Regelung der langen und kurzen
Bälle kann sowohl während des Spiels,
als auch im “Stand-by”-Zustand erfol-
gen. Dazu drücken Sie die „Long and
short ball“-Taste auf dem
Kontrollgerät, sodass die
Kontrollleuchte darüber aufleuchtet. 
Um diese Funktion auszuschalten,
drücken Sie die Taste erneut und der
Roboter wechselt wieder in den
Normalzustand.

Le réglage de la longueur de la trajec-
toire de la balle (courte ou longue)
peut s’effectuer pendant le jeu, mais
aussi en mode « stand-by ». A cet effet
appuyer sur la touche « Long and
short ball » se situant sur le boîtier de
contrôle. Le témoin lumineux de la
touche doit s’allumer.
Afin de désactiver cette fonction,
appuyer à nouveau sur la touche. Le
service revient à sa position initiale.

Содержание RoboPro Genius

Страница 1: ...hrfunktionsfähiger Tischtennisroboter Robot de tennis de table intelligent programmable et multifonctionnel RoboPro Genius I In ns st tr ru uc ct ti io on n M Ma an nu ua al l Bedienungsanleitung Mode d emploi P Pl le ea as se e r re ea ad d t th hi is s m ma an nu ua al l b be ef fo or re e o op pe er ra at ti io on n Diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung lesen Lire le mode d emploi avant c...

Страница 2: ...tesse F Fr re eq qu ue en nc cy y m mo od du ul la at ti io on n 8 8 Regulierung der Ballwurffrequenz Réglage de la fréquence H Ho ow w t to o s se el le ec ct t s sp pi in n 8 8 Regulierung der Ballrotation Réglage de la rotation S Se el le ec ct ti in ng g t th he e l la an nd di in ng g s sp po ot t 9 9 Einstellung der Ballplatzierung auf dem Tisch Réglage de la position de la balle sur la tabl...

Страница 3: ... filet de collection des balles P Po ow we er r s sw wi it tc ch h Ein Ausschalter Interrupteur C Co on nt tr ro ol l b bo ox x Kontrollgerät zum Einstellen der Roboterfunktionen Boîtier de contrôle pour aju ster les fonctions du robot B Bo ot tt to om m w wh he ee el l Unteres Laufrad Roue inférieure B Ba al ll l c co on nt ta ai in ne er r Ballbehälter Conteneur pour balles N Ne et t S Su up pp ...

Страница 4: ...m me e o of f t th he e r ro ob bo ot t 2 Entfalten Sie das Netz nur teilweise und passen Sie den Roboterkopf der Aussparung im Netz an 2 Déplier partiellement le filet faire pas ser la tête du robot par l ouverture rec tangulaire du filet 3 3 S Sp pr re ea ad d o ou ut t t th he e b ba al ll l c co ol ll le ec ct ti in ng g n ne et t w wi it th h b bo ot th h s si id de es s 3 Öffnen Sie das Fang...

Страница 5: ...ll l c co ol l l le ec ct ti in ng g n ne et t o on n t th he e n ne et t s su up pp po or rt ts s 5 Stecken Sie die beiden Enden des Fangnetzes auf die Vorrichtungen an den beiliegenden Netzpfosten 5 Insérer les deux extrémités du filet dans les poteaux de fixation du filet 6 6 T Th he e n ne et t s su up pp po or rt ts s a ar re e c cl la am mp pe ed d t to o b bo ot th h s si id de es s o of f ...

Страница 6: ... an nd d t tu ur rn n t th he e s sw wi it tc ch h o of ff f a af ft te er r u us se e Der Ein Ausschalter befindet sich rechts unten auf der Hinterseite des Roboters Um den Roboter einzuschalten stellen Sie den Schalter auf ON Nach dem Gebrauch des Roboters stellen Sie den Schalter auf OFF um das Gerät auszuschalten L interrupteur se situe à l ar rière du corps du robot en bas à droite Afin d all...

Страница 7: ...Roboters kann sowohl im Stand by Zustand als auch während des Spiels einge stellt werden Die Statusanzeige am Kontrollgerät leuchtet auf wenn der Roboter eingeschaltet ist Wenn Sie die Geschwindigkeit nicht ändern möch ten drücken Sie sofort auf den Start Knopf um mit dem Spielen zu beginnen Anderenfalls ändern Sie mit dem und Knopf die Geschwin digkeit Es stehen 10 Geschwindig keitsstufen zur Ver...

Страница 8: ... by y a ad dj ju us st ti in ng g b bo ot th h t th he e s sp pe ee ed d o of f t to op p w wh he ee el l a an nd d b bo ot tt to om m w wh he ee el l a an nd d b by y r ro ot ta at ti in ng g t th he e m mo ot to or r h he ea ad d o of f r ro ob bo ot t T Th he er re e a ar re e t to ot ta al ll ly y 9 9 d di if ff fe er re en nt t s sp pi in ns s y yo ou u c ca an n c ch ho oo os se e f fr ro om...

Страница 9: ...g g w wh hi ic ch h i is s c ca ap pa ab bl le e t to o p pl la ay y w wi it th h t th he e s sa am me e s se et tt ti in ng g a as s n ne ex xt t t ti im me e y yo ou u s st ta ar rt t Die Regelung der Ballplatzierung soll te im Stand by Zustand erfolgen Der Roboter kann zwei verschiedene Arten der Ballplatzierung erzeugen konstante Platzierung und alternieren de Platzierung Zur Einstellung der B...

Страница 10: ...elt wurden und die Anzeige 0 Bälle anzeigt Um eine unbegrenzte Menge an Bällen zu spielen starten Sie den Roboter ohne Eingabe einer Ballanzahl Le réglage du nombre de balles se fait en mode stand by Afin de déter miner le nombre appuyer tout d abord sur la touche Enter A présent avec l aide des 3 touches à nombre entrer le nombre de balles à jouer en sachant que les touches de 0 à 9 cor responden...

Страница 11: ...ai in ne er r m ma ay y c co on nt ta ai in n 1 10 00 0 b ba al ll ls s i in n 4 40 0m mm m s si iz ze e T Th he e l le ev ve el l o of f t th he e b ba al ll ls s i in n t th he e b ba al ll l c co on n t ta ai in ne er r s sh ho ou ul ld d n no ot t b be e h hi ig g h he er r t th ha an n t th he e l la ab be el l y ye el l l lo ow w l li in ne e p po os si it ti io on ne ed d i in ns si id de e...

Страница 12: ... b bl lo oc ck k t th he e d de el li iv ve er ry y w wh he ee el l i in n t th he e r ro ob bo ot t a an nd d w wo ou ul ld d r re es su ul lt t i in n n no o b ba al ll l d de el li i v ve er ry y a an nd d e ev ve en n m ma ak ke e d da am ma ag ge e t to o t th he e r ro ob bo ot t T Th he er re e i is s a a v vi ie ew w w wi in nd do ow w f fi ix xe ed d a at t t th he e u un nd de er r s si ...

Страница 13: ... o t th he e i in nt te er rn na al l p pa ar rt ts s D Du ur ri in ng g a an n o op pe er ra at ti io on n a an nd d o or r t tr ra an ns sp po or rt ta at ti io on n p pr ro ot te ec ct t t th he e t ta ab bl le e t te en nn ni is s r ro ob bo ot t a ag ga ai in ns st t a an ny y s st tr ro on ng g i im mp pa ac ct t o or r o os sc ci il ll la at ti io on n U Un np pl lu ug g a an nd d c cu ut t...

Страница 14: ...f fo or re ei ig gn n o ob bj je ec ct ts s T Th he e a am mo ou un nt t o of f b ba al ll ls s i in n t th he e c co on nt ta ai in ne er r i is s n no ot t s su uf ff fi ic ci ie en nt t Das Ballfach liegt nicht richtig auf dem Gerät auf Das Ballförderrohr ist durch Fremdkörper verstopft Die Anzahl der Bälle im Ballbehälter reicht nicht aus Les tiges du récipient pour balles sont relâchées Le tu...

Страница 15: ...zahl der Bälle muss zwischen 50 und 100 liegen Resserrer les tiges Extraire les objets intrus du tube Le nombre de balles doit se situer entre 50 et 100 S St ta ar rt t u up p a ag ga ai in n a af ft te er r s sh hu ut t o of ff f f fo or r 5 5 s se ec co on nd ds s C Co on nn ne ec ct t i it t w wi it th h t th he e o or ri ig gi in na al l m me et th ho od d R Re ep pl la ac ce e t th he e t th ...

Страница 16: ... ti in ng g h he ea ad d o of f t th he e r ro ob bo ot t t to o a av vo oi id d t th he e b ba al ll l h ha ar rm m t th he e b bo od dy y 6 Halten Sie Abstand zu dem Roboterkopf wenn der Roboter in Betrieb ist um Verletzungen zu vermeiden 6 Afin d éviter tout accident se tenir à bonne distance du robot lorsque celui ci fonctionne 7 7 W Wh he en n t th he e r ro ob bo ot t i is s o op pe er ra at...

Отзывы: