background image

7

B

Ba

allll  s

sp

pe

ee

ed

d  c

ca

an

n  b

be

e  a

ad

djju

us

stte

ed

d  iin

n  tth

he

e

“W

Wo

or

rk

kiin

ng

g”

”  o

or

r  “

“S

Stta

an

nd

d--b

by

y”

”  c

co

on

nd

diittiio

on

n  o

off

tth

he

e  r

ro

ob

bo

ott..  T

Th

he

e  s

stta

ag

ge

e--lle

ev

ve

ell  lliig

gh

htt  o

on

n  tth

he

e

c

co

on

nttr

ro

oll  b

bo

ox

x  w

wiillll  fflla

as

sh

h  w

wh

he

en

n  tth

he

e  p

po

ow

we

er

r

o

off  tth

he

e  r

ro

ob

bo

ott  iis

s  o

on

n..  IIff  tth

he

e  s

stta

ag

ge

e  d

do

oe

es

sn

n''tt

n

ne

ee

ed

d  tto

o  b

be

e  c

ch

ha

an

ng

ge

ed

d,,  p

pr

re

es

ss

s  tth

he

e  s

stta

ar

rtt

k

ke

ey

y  d

diir

re

ec

cttlly

y  tto

o  p

plla

ay

y..  O

Otth

he

er

rw

wiis

se

e,,  a

ad

djju

us

stt

tth

he

e  s

stta

ag

ge

e  lle

ev

ve

ell  b

by

y  p

pr

re

es

ss

siin

ng

g  tth

he

e

“IIn

nc

cr

re

ea

as

se

e”

”  o

or

r  “

“D

De

ec

cr

re

ea

as

se

e”

”  k

ke

ey

y..  T

Th

he

er

re

e

a

ar

re

e  tto

otta

alllly

y  1

10

0  s

stta

ag

ge

es

s  ffr

ro

om

m  llo

ow

we

es

stt  tto

o

h

hiig

gh

he

es

stt  lle

ev

ve

ell..  T

Th

he

e  tto

op

p  w

wh

he

ee

ell  a

an

nd

d  b

bo

ott--

tto

om

m  w

wh

he

ee

ell  c

ca

an

n  w

wo

or

rk

k  a

att  tth

he

e  s

sa

am

me

e  ttiim

me

e

o

or

r  w

wo

or

rk

k  iin

nd

de

ep

pe

en

nd

de

en

nttlly

y  ((o

on

nlly

y  ffo

or

r  9

98

89

9E

E

m

mo

od

de

ell))..  T

Th

he

e  h

hiig

gh

he

er

r  tth

he

e  s

stta

ag

ge

e  b

be

eiin

ng

g

s

se

elle

ec

ctte

ed

d,,  tth

he

e  ffa

as

stte

er

r  tth

he

e  b

ba

allll  s

sp

pe

ee

ed

d  w

wiillll

b

be

ec

co

om

me

e..  B

Ba

as

siic

ca

alllly

y  tth

he

e  s

sp

pe

ee

ed

d  o

off  tth

he

e  b

ba

allll

iis

s  p

pr

ro

op

po

or

rttiio

on

na

all  tto

o  tth

he

e  s

sttr

re

en

ng

gtth

h  o

off  tth

he

e

s

sp

piin

n..  IIff  tth

he

e  s

stta

ag

ge

es

s  o

off  ttw

wo

o  w

wh

he

ee

ells

s  a

ar

re

e

c

cllo

os

se

e  e

en

no

ou

ug

gh

h,,  tth

he

e  b

ba

allll  tth

ha

att  h

ha

as

s  b

be

ee

en

n

p

pr

ro

od

du

uc

ce

ed

d  iis

s  n

ne

ea

ar

rlly

y  n

no

o  s

sp

piin

nn

niin

ng

g..  T

Th

he

e

c

co

on

nttr

ro

oll  b

bo

ox

x  a

alls

so

o  h

ha

as

s  a

a  m

me

em

mo

or

ry

y  ffu

un

nc

cttii--

o

on

n  tth

ha

att  m

me

em

mo

or

riiz

ze

e  tth

he

e  c

cu

ur

rr

re

en

ntt  s

se

ettttiin

ng

g

w

wh

hiic

ch

h  iis

s  c

ca

ap

pa

ab

blle

e  tto

o  p

plla

ay

y  w

wiitth

h  tth

he

e  s

sa

am

me

e

s

se

ettttiin

ng

g  a

as

s  n

ne

ex

xtt  ttiim

me

e  y

yo

ou

u  s

stta

ar

rtt..

Die Geschwindigkeit des Roboters
kann sowohl im “Stand-by”-Zustand
als auch während des Spiels einge-
stellt werden. Die Statusanzeige am
Kontrollgerät leuchtet auf, wenn der
Roboter eingeschaltet ist. Wenn Sie die
Geschwindigkeit nicht ändern möch-
ten, drücken Sie sofort auf den
„Start“-Knopf, um mit dem Spielen zu
beginnen. Anderenfalls ändern Sie mit
dem „+“- und „-„-Knopf die Geschwin-
digkeit. Es stehen 10 Geschwindig-
keitsstufen zur Verfügung. Die
Geschwindigkeit des oberen und unte-
ren Laufrades kann unabhängig von-
einander reguliert werden. Je höher
das Niveau auf der Statusanzeige
gewählt wird, desto höher wird die
Geschwindigkeit des Balls. Die
Geschwindigkeit des Balls hängt pro-
portional mit der Stärke des Spins
zusammen. Wenn das obere und unte-
re Laufrad die gleiche Geschwindigkeit
besitzen, enthält der Ball keine
Rotation. Das Kontrollgerät verfügt
über eine Speicherfunktion, die die
Geschwindigkeit und die Frequenz der
letzten Einstellung speichert.

La vitesse du robot peut être modifiée
pendant le jeu mais aussi en mode 
« stand-by ». L’indicateur d’état du
boîtier s’allume dès lors que le robot
est allumé. Si la vitesse ne doit pas
être modifiée, appuyer immédiatement
sur le bouton « Start » afin de com-
mencer à jouer. Dans les autres cas
moduler la vitesse avec le bouton « +
» et « - ». 10 vitesses différentes sont
disponibles. La vitesse de la roue
supérieure et la vitesse de la roue
inférieure peuvent être modulées indi-
viduellement. Plus le niveau figurant
sur l’indicateur est élevé, plus la vites-
se de la balle augmentera. La vitesse
de la balle est proportionnelle à la
force du spin. Si la roue supérieure et
la roue inférieure possèdent la même
vitesse, la balle n’obtiendra pas de
rotation.
L’appareil de contrôle dispose d’une
fonction mémoire, sauvegardant la
vitesse et la fréquence de la dernière
utilisation.

S

Sp

pe

ee

ed

d  m

mo

od

du

ulla

attiio

on

n

Regulierung der Geschwindigkeit

Réglage de la vitesse

D

De

ec

cr

re

ea

as

se

e  k

ke

ey

y

Reduzierung der
Geschwindigkeit
Réduction de la
vitesse

IIn

nc

cr

re

ea

as

se

e  k

ke

ey

y

Steigerung der
Geschwindigkeit
Augmentation de
la vitesse

T

To

op

p--w

wh

he

ee

ell  s

sp

pe

ee

ed

d

Einstellung der Geschwindigkeit des oberen Laufrads
Réglage de la vitesse de la roue supérieure

B

Bo

otttto

om

m--w

wh

he

ee

ell  s

sp

pe

ee

ed

d  

Einstellung der Geschwindigkeit des unteren Laufrads
Réglage de la vitesse de la roue inférieure

F

Fr

re

eq

qu

ue

en

nc

cy

y

Einstellung der Ballfwurffrequenz
Réglage de la fréquence du lancer de balle

Start /Pause

Start/Pause-Knopf
Bouton Start/Pause

Содержание RoboPro Genius

Страница 1: ...hrfunktionsfähiger Tischtennisroboter Robot de tennis de table intelligent programmable et multifonctionnel RoboPro Genius I In ns st tr ru uc ct ti io on n M Ma an nu ua al l Bedienungsanleitung Mode d emploi P Pl le ea as se e r re ea ad d t th hi is s m ma an nu ua al l b be ef fo or re e o op pe er ra at ti io on n Diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung lesen Lire le mode d emploi avant c...

Страница 2: ...tesse F Fr re eq qu ue en nc cy y m mo od du ul la at ti io on n 8 8 Regulierung der Ballwurffrequenz Réglage de la fréquence H Ho ow w t to o s se el le ec ct t s sp pi in n 8 8 Regulierung der Ballrotation Réglage de la rotation S Se el le ec ct ti in ng g t th he e l la an nd di in ng g s sp po ot t 9 9 Einstellung der Ballplatzierung auf dem Tisch Réglage de la position de la balle sur la tabl...

Страница 3: ... filet de collection des balles P Po ow we er r s sw wi it tc ch h Ein Ausschalter Interrupteur C Co on nt tr ro ol l b bo ox x Kontrollgerät zum Einstellen der Roboterfunktionen Boîtier de contrôle pour aju ster les fonctions du robot B Bo ot tt to om m w wh he ee el l Unteres Laufrad Roue inférieure B Ba al ll l c co on nt ta ai in ne er r Ballbehälter Conteneur pour balles N Ne et t S Su up pp ...

Страница 4: ...m me e o of f t th he e r ro ob bo ot t 2 Entfalten Sie das Netz nur teilweise und passen Sie den Roboterkopf der Aussparung im Netz an 2 Déplier partiellement le filet faire pas ser la tête du robot par l ouverture rec tangulaire du filet 3 3 S Sp pr re ea ad d o ou ut t t th he e b ba al ll l c co ol ll le ec ct ti in ng g n ne et t w wi it th h b bo ot th h s si id de es s 3 Öffnen Sie das Fang...

Страница 5: ...ll l c co ol l l le ec ct ti in ng g n ne et t o on n t th he e n ne et t s su up pp po or rt ts s 5 Stecken Sie die beiden Enden des Fangnetzes auf die Vorrichtungen an den beiliegenden Netzpfosten 5 Insérer les deux extrémités du filet dans les poteaux de fixation du filet 6 6 T Th he e n ne et t s su up pp po or rt ts s a ar re e c cl la am mp pe ed d t to o b bo ot th h s si id de es s o of f ...

Страница 6: ... an nd d t tu ur rn n t th he e s sw wi it tc ch h o of ff f a af ft te er r u us se e Der Ein Ausschalter befindet sich rechts unten auf der Hinterseite des Roboters Um den Roboter einzuschalten stellen Sie den Schalter auf ON Nach dem Gebrauch des Roboters stellen Sie den Schalter auf OFF um das Gerät auszuschalten L interrupteur se situe à l ar rière du corps du robot en bas à droite Afin d all...

Страница 7: ...Roboters kann sowohl im Stand by Zustand als auch während des Spiels einge stellt werden Die Statusanzeige am Kontrollgerät leuchtet auf wenn der Roboter eingeschaltet ist Wenn Sie die Geschwindigkeit nicht ändern möch ten drücken Sie sofort auf den Start Knopf um mit dem Spielen zu beginnen Anderenfalls ändern Sie mit dem und Knopf die Geschwin digkeit Es stehen 10 Geschwindig keitsstufen zur Ver...

Страница 8: ... by y a ad dj ju us st ti in ng g b bo ot th h t th he e s sp pe ee ed d o of f t to op p w wh he ee el l a an nd d b bo ot tt to om m w wh he ee el l a an nd d b by y r ro ot ta at ti in ng g t th he e m mo ot to or r h he ea ad d o of f r ro ob bo ot t T Th he er re e a ar re e t to ot ta al ll ly y 9 9 d di if ff fe er re en nt t s sp pi in ns s y yo ou u c ca an n c ch ho oo os se e f fr ro om...

Страница 9: ...g g w wh hi ic ch h i is s c ca ap pa ab bl le e t to o p pl la ay y w wi it th h t th he e s sa am me e s se et tt ti in ng g a as s n ne ex xt t t ti im me e y yo ou u s st ta ar rt t Die Regelung der Ballplatzierung soll te im Stand by Zustand erfolgen Der Roboter kann zwei verschiedene Arten der Ballplatzierung erzeugen konstante Platzierung und alternieren de Platzierung Zur Einstellung der B...

Страница 10: ...elt wurden und die Anzeige 0 Bälle anzeigt Um eine unbegrenzte Menge an Bällen zu spielen starten Sie den Roboter ohne Eingabe einer Ballanzahl Le réglage du nombre de balles se fait en mode stand by Afin de déter miner le nombre appuyer tout d abord sur la touche Enter A présent avec l aide des 3 touches à nombre entrer le nombre de balles à jouer en sachant que les touches de 0 à 9 cor responden...

Страница 11: ...ai in ne er r m ma ay y c co on nt ta ai in n 1 10 00 0 b ba al ll ls s i in n 4 40 0m mm m s si iz ze e T Th he e l le ev ve el l o of f t th he e b ba al ll ls s i in n t th he e b ba al ll l c co on n t ta ai in ne er r s sh ho ou ul ld d n no ot t b be e h hi ig g h he er r t th ha an n t th he e l la ab be el l y ye el l l lo ow w l li in ne e p po os si it ti io on ne ed d i in ns si id de e...

Страница 12: ... b bl lo oc ck k t th he e d de el li iv ve er ry y w wh he ee el l i in n t th he e r ro ob bo ot t a an nd d w wo ou ul ld d r re es su ul lt t i in n n no o b ba al ll l d de el li i v ve er ry y a an nd d e ev ve en n m ma ak ke e d da am ma ag ge e t to o t th he e r ro ob bo ot t T Th he er re e i is s a a v vi ie ew w w wi in nd do ow w f fi ix xe ed d a at t t th he e u un nd de er r s si ...

Страница 13: ... o t th he e i in nt te er rn na al l p pa ar rt ts s D Du ur ri in ng g a an n o op pe er ra at ti io on n a an nd d o or r t tr ra an ns sp po or rt ta at ti io on n p pr ro ot te ec ct t t th he e t ta ab bl le e t te en nn ni is s r ro ob bo ot t a ag ga ai in ns st t a an ny y s st tr ro on ng g i im mp pa ac ct t o or r o os sc ci il ll la at ti io on n U Un np pl lu ug g a an nd d c cu ut t...

Страница 14: ...f fo or re ei ig gn n o ob bj je ec ct ts s T Th he e a am mo ou un nt t o of f b ba al ll ls s i in n t th he e c co on nt ta ai in ne er r i is s n no ot t s su uf ff fi ic ci ie en nt t Das Ballfach liegt nicht richtig auf dem Gerät auf Das Ballförderrohr ist durch Fremdkörper verstopft Die Anzahl der Bälle im Ballbehälter reicht nicht aus Les tiges du récipient pour balles sont relâchées Le tu...

Страница 15: ...zahl der Bälle muss zwischen 50 und 100 liegen Resserrer les tiges Extraire les objets intrus du tube Le nombre de balles doit se situer entre 50 et 100 S St ta ar rt t u up p a ag ga ai in n a af ft te er r s sh hu ut t o of ff f f fo or r 5 5 s se ec co on nd ds s C Co on nn ne ec ct t i it t w wi it th h t th he e o or ri ig gi in na al l m me et th ho od d R Re ep pl la ac ce e t th he e t th ...

Страница 16: ... ti in ng g h he ea ad d o of f t th he e r ro ob bo ot t t to o a av vo oi id d t th he e b ba al ll l h ha ar rm m t th he e b bo od dy y 6 Halten Sie Abstand zu dem Roboterkopf wenn der Roboter in Betrieb ist um Verletzungen zu vermeiden 6 Afin d éviter tout accident se tenir à bonne distance du robot lorsque celui ci fonctionne 7 7 W Wh he en n t th he e r ro ob bo ot t i is s o op pe er ra at...

Отзывы: