background image

5

fr   

ATTELLE DE STABILISATION DU POIGNET

Description/Destination

Ce dispositif est une attelle de poignet permettant la stabilisation de l'articulation.

Le dispositif est destiné uniquement au traitement des indications listées et à des 

patients dont les mensurations correspondent au tableau de tailles.
Composition 

Polyamide - polyester - coton - élasthanne - polyuréthane - aluminium - silicone.
Propriétés/Mode d’action

Stabilisation du poignet grâce à une baleine palmaire rigide, anatomique et 

conformable.

Tricotage anatomique assurant la proprioception.

Zone de confort au niveau du condyle ulnaire (insert en silicone).

Sangle amovible pour ajuster le niveau de compression.
Indications

Entorse du poignet.

Tendinopathies du poignet.

Douleur et/ou œdème résiduel post-opératoire, post-traumatique.

Arthrose du poignet.
Contre-indications 

Ne pas utiliser le produit en cas de diagnostic incertain.

Ne pas placer le produit directement en contact avec une peau lésée.

Ne pas utiliser en cas d’allergie connue à l’un des composants. 
Précautions

Vérifier l’intégrité du dispositif avant chaque utilisation.

Ne pas utiliser le dispositif s’il est endommagé.

Choisir la taille adaptée au patient en se référant au tableau des tailles.

Il est recommandé qu’un professionnel de santé supervise la première application.

Se conformer strictement à la prescription et au protocole d’utilisation préconisé 

par votre professionnel de santé.

En cas d’inconfort, de gêne importante, de douleur, de variation du volume du 

membre, de sensations anormales ou de changement de couleur des extrémités, 

retirer le dispositif et consulter un professionnel de santé.

Pour des raisons d’hygiène et de performance, ne pas réutiliser le dispositif pour 

un autre patient.

Ne pas utiliser le dispositif en cas d’application de certains produits sur la peau 

(crèmes, pommades, huiles, gels, patchs…).

Il est recommandé de serrer de manière adéquate le dispositif afin d’assurer un 

maintien/une immobilisation sans limitation de la circulation sanguine. 
Effets secondaires indésirables

Ce dispositif peut entraîner des réactions cutanées (rougeurs, démangeaisons, 

brûlures, cloques…) voire des plaies de sévérités variables. 

Tout incident grave survenu en lien avec le dispositif devrait faire l’objet d’une 

notification au fabricant et à l’autorité compétente de l’État Membre dans lequel 

l’utilisateur et/ou le patient est établi.
Mode d’emploi/Mise en place 

Si nécessaire, conformer la baleine palmaire.

Enfiler l’attelle en s’assurant que le pouce soit correctement positionné dans son 

ouverture.

Positionner le condyle ulnaire dans le trou de l’insert en silicone.

Si besoin d'une pression supplémentaire, ajouter la sangle additionnelle.

Fixer la sangle sur la surface auto-agrippante du côté interne de l'attelle, puis 

l'enrouler autour du poignet.

Retrait : Enlever l’attelle en tirant simultanément sur le tricot et la baleine.

30

EN 

VALIDATION

Содержание Ligaflex Action

Страница 1: ...e til tommelfingeren 13 fi Stabiloiva rannetuki 15 sv Stabiliseringsskena f r handleden 16 el 17 cs Ort za pro stabilizaci z p st 18 pl Stabilizuj ca orteza nadgarstka 19 lv Plaukstas loc tavas stabil...

Страница 2: ...o Singolo paziente uso multiplo Leggere attentamente le istruzioni es Producto sanitario Un solo paciente uso m ltiple Leer atentamente las instrucciones pt Dispositivo m dico Paciente nico v rias uti...

Страница 3: ...tocole d utilisation pr conis par votre professionnel de sant En cas d inconfort de g ne importante de douleur de variation du volume du membre de sensations anormales ou de changement de couleur des...

Страница 4: ...sch digt ist Die f r den Patienten geeignete Gr e anhand der Gr entabelle ausw hlen Entretien Produit lavable selon les conditions pr sentes sur cette notice et l tiquetage Enlever la baleine avant la...

Страница 5: ...g Voer het hulpmiddel af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften Bewaar deze bijsluiter Es wird empfohlen die erste Anwendung unter der Aufsicht einer medizinischen Fachkraft durchzuf hre...

Страница 6: ...i n sangu nea it TUTORE STABILIZZATORE PER POLSO Descrizione Destinazione d uso Questo dispositivo un tutore per polso destinato alla stabilizzazione dell articolazione Il dispositivo destinato esclus...

Страница 7: ...jle Anatomisk strikning der sikrer proprioceptionen Komfortzone p niveau med ulnar kondylen silikoneindsats Aftagelig rem til justering af kompressionsniveauet Efectos secundarios indeseables Este dis...

Страница 8: ...kkaan ennen seuraavaa k ytt Indikationer Forstuvning af h ndled H ndledstendinopatier Postoperatoriske posttraumatiske restsmerter rest dem H ndledsartrose Kontraindikationer Brug ikke produktet i til...

Страница 9: ...ikationerna och f r patienter vars m tt motsvarar storlekstabellen Sammans ttning Polyamid polyester bomull elastan polyuretan aluminium silikon Egenskaper Verkningss tt Stabilisering av handleden tac...

Страница 10: ...te kolem z p st Sund n ort zy Ort zu sund te tak e sou asn zat hnete za plet a za dlahu dr ba V robek perte podle pokyn uveden ch v tomto n vodu a na etiket P ed pran m vyjm te v ztu P ed dal m pou i...

Страница 11: ...cym si kszta cie Materia dziany w anatomicznym kszta cie zapewniaj cym propriocepcj Strefa komfortu na wysoko ci k ykcia wk adka silikonowa Zdejmowany pasek do regulacji poziomu ucisku Wskazania Skr...

Страница 12: ...bat pse diagnoosi puhul Mitte kasutada toodet kahjustatud nahal Mite kasutada allergia puhul toote he koostisosa suhtes Nostipriniet siksnu uz pa l po s virsmas izstr d juma iek pus p c tam aptiniet a...

Страница 13: ...mo no v originalni embala i Odlaganje Izdelek odvrzite v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi Navodila shranite Ettevaatusabin ud Enne igat kasutamist kontrollige vahendi terviklikkust Mitte kasuta...

Страница 14: ...yelve arra hogy az eszk z a v rkering s elszor t sa n lk li tart st r gz t st biztos tson sk STABILIZA N DLAHA NA Z P STIE Popis Pou itie T to pom cka je dlaha na z p stie ktor umo uje stabiliz ciu k...

Страница 15: ...ujj megfelel en helyezkedjen el a ny l s ban Helyezze a singcsont z letfejet a szilikon bevezet ny l sba Ha tov bbi nyom sra van sz ks g haszn lja a kieg sz t p ntot R gz tse a p ntot a r gz t bels r...

Страница 16: ...ic rii anumitor produse pe piele creme pomezi uleiuri geluri plasturi etc Se recomand str ngerea produsului n mod corespunz tor pentru a asigura men inerea imobilizarea f r limitarea circula iei sangu...

Страница 17: ...e ili agresivna sredstva sredstva s klorom Ne istiti kemijski Nemojte su iti u su ilici rublja Ne gla ati Iscijedite vi ak vode Su ite postavljanjem na ravnu povr inu Su ite podalje od izravnog izvora...

Страница 18: ...35 34 30 C ar 30 E N V A L I D A T I O N...

Страница 19: ...huasne com Thuasne 2027401 2021 04 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France Thuasne SAS SIREN RCS Nanterre 542 091 186 capital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Pe...

Отзывы: