22
DRECHSELARTEN:
1).
Zentrumsfinder: Ermitteln des Mittelpunktes
runder Werkstücke. Werkstück mit 4 bis 6 mm
Bohrer einseitig ca. 10 mm tief vorbohren.
2).
U32 mit einem Hammer in den Holzmittelpunkt
schlagen (ca. 5 mm).
3).
Körner U54 mit Handrad von U6 ans
Werkstück drücken, bis dieses fest sitzt, dann
mit dem Inbus Reitstock leicht klemmen.
4).
Werkstücke bis 6 mm mittels Spannzangen
fixieren.
QUERHOLZDRECHSELN:
6).
Holz mit 4 Schrauben U30 auf der
Aufspannscheibe U25 festschrauben.
Drechselauflage U27 entweder auf U1 oder
U10 fixieren.
7).
Ringe auf dem Dreibackenfutter fixieren: die
Backen wenden und nach außen spannen.
ZENTRIERBOHREN MIT DEM REITSTOCK:
5).
Mit dem Handrad von U6 den Bohrer ins rotie-
rende Werkstück drehen.
MIDDELPUNTSZOEKER:
1).
Bepalen van het middelpunt van ronde werk-
stukken.
2).
U32 met een hamer in het middelpunt slaan
(± 5 mm).
3).
Centerpunt U54 met handwiel van U6 tot aan
het werkstuk draaien totdat deze vastzit,
daarna met de imbus de centerkop vastzetten.
4).
Werkstukken tot 6 mm met spantangen klem-
men.
KOPS-HOUTDRAAIEN:
6).
Hout met 4 schroeven U30 op de klemplaat
U25 vastschroeven. Houtdraaiondersteuning
U27 op U1 of U9 klemmen.
7).
Ringen op de 3-klauw klemmen: de bekken
draaien en naar buiten spannen.
CENTERBOREN MET DE CENTERKOP:
5).
Met het handwiel van U6 de boor in het
roterende werkstuk draaien.
TIPI DI TORNITURA PER LEGNO:
1).
rilevamento del punto centrale di pezzi rotondi.
Fate un buco profondo 10 mm con una punta
(diametro 4 - 6 mm) da un lato del pezzo di
lavoro
2).
Piantare con un martello U32 nel punto centra-
le del pezzo di legno (ca. 5 mm).
3).
Spingere la punta U54 verso il pezzo tramite il
volantino di U6, finché il pezzo è ben fermo,
dopodiché bloccare con la chiave esagonale la
contropunta (leggero).
4).
Fissare i pezzi fino a 6 mm per mezzo delle
pinze.
TORNITURA LEGNO TRASVERSALE:
6).
avvitare bene il legno sul disco abrasivo U25
con 4 viti U30. Fissare il portautensile U27 su
U1 oppure su U10.
7).
Fissaggio degli anelli sul mandrino a 3 griffe:
voltare le griffe e bloccare.
TRAPANATURA DE CENTRO: CON LA
CONTRAPUNTA:
5).
Girare la punta nel pezzo rotante per mezzo del
volantino di U6.
É
MÉTODOS DE TORNEAR MADERA:
1).
Mecanismo para encontrar el centro: localiza el
centro de pieza de trabajos redondas.
Se tiene que taladrar la pieza de trabajo a un
lado a una profundidad de ca. 10 mm con una
broca de 4 - 6 mm.
2).
Clavar U32 con un martillo en el centro dela
madera (a 5 mm).
3).
Empujar el punto U54 con la manivela U6 junto
a la pieza de trabajo hasta que quede bien
enganchada, luego apretar el contra-punta con
la llave Allen (ligero).
4).
Fijar con pinzas las piezas de trabajo con diá-
metro hasta 6 mm.
TORNEAR TRAVIESAS:
6).
Fijar la madera con 4 tornillos U30 en el disco
para tender U25. Colocar soporte del torno
U27 o en U1 o en U10.
7).
Fijar anillos en el plato de tres mordazas: dar
vuelta las mordazas y apretarlas desde el exte-
rior.
TALADRAR CENTRADO CON LA CONTRA-
PUNTA:
5).
Tornear el taladro en la pieza de trabajo en
rotación con la rueda de mano de U6.
MODES DE TOURNAGE DU BOIS:
1).
Calibre de centrage: Détermination du centre
de pièces à usiner rondes. Utiliser une mèche
de 4 ou 6 mm pour percer un avant - trou de
10 mm dans la pièce à usiner.
2).
Par un coup de marteau, frappez U32 dans le
centre de la pièce en bois (env. 5 mm).
3).
Pressez la pointe U54 au moyen du volant de
U6 contre la pièce à usiner jusqu'à ce que
celle-ci soit bien calée, puis serrez la poupée
mobile à l'aide de la clé hexagonale.
4).
Fixez les pièces jusqu'à 6 mm au moyen de
pinces.
TOURNAGE DE BOIS TAILLÉ CONTRE LES
FIBRES:
6).
Fixez le bois au moyen de 4 vis U30 sur le dis-
que U25. Fixez le support de tournage U27 sur
U1 ou sur U10.
7).
Fixez les bagues sur le mandrin à trois mors:
inversez les mors et serrezles vers l´extérieur.
FORAGE À CENTRER:
5).
Au moyen de la poupée mobile: Enfoncez la
mèche dans la pièce à usiner tournante au
moyen du volant de U6.
METHODS OF WOODTURNING:
1).
Centre finder: determining the center of round
workpieces. Pilot-drill the workpiece with a
4 - 6 mm bit on one side approx. 10 mm deep
2).
Drive U32 into the centre of workpiece with a
hammer (ca. 5 mm).
3).
Press centre U54 with handwheel against
workpiece until it is firm, then soft tighten tail-
stock with Allen key.
4).
Workpieces with a diameter up to 6 mm should
be chucked by means of collets.
FACEPLATE TURNING:
6).
Tighten wood to clamping plate U25 with
4 screws U30. Tighten woodturning support
U27 to U1 or U10.
7).
Tighten rings to three-jaw chuck: Reverse jaws
and clamp outwards.
CENTRE DRILLING WITH THE TAILSTOCK:
5).
Drive drill into rotating workpiece with hand-
wheel of U6.
E
I
NL
F
D
GB
G
USA
Содержание Unimat 1-classic
Страница 5: ...3 U10 U11 U8 5 4 U14 U1 U7 U4 U0 0...
Страница 13: ...11 1 4 3 8 9 2 A 6 7 5 U0 U46 U38 WICHTIG IMPORTANT IMPORTANTO BELANGRIJK U57...
Страница 15: ...13 3 A 5 2 4 A A U47 1 A U38 38 U38 6...
Страница 17: ...15 2 1 4 6 3 5 U63 63 6 U35 U5 U5 U5 U U53...
Страница 19: ...17 1 4 5 2 3 A A...
Страница 21: ...19 A B U12 4 mm U48 1 2 3 U23 M1 M1 M1 s S 8 9 s p 8 9 cf page 8 9 v p 8 9 zie blz 8 9 B...
Страница 23: ...21 U1 U9 U31 M1 M1 U27 1 2 3 B M1 A M1 A s S 23 s p 23 cf page 23 v p 23 zie blz 23 U46 C...
Страница 25: ...23 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 27: ...25 1 5 3 4 Variant 1 162 470 2...
Страница 29: ...27 A 1 2 5 8 9 6 4 3 7...
Страница 31: ...29 U56 U63 M4 M1 M6 M1 2 3 4 5 U8 M1 M1 M7 U7 U7 A U7 1...
Страница 33: ...31 M1 M1 M4 M7 M6 M1 U7 M2 1 2 A Variant 1...
Страница 35: ...33 4 5 3 1 2 B C A D A...
Страница 37: ...35 1 2 4 3 5...
Страница 39: ...37 4 B B U33 U33 1 3 5 2 s S 43 s p 43 cf page 43 v p 43 zie blz 43...
Страница 43: ...Notizen Notes Notes Notas Appunti Notities 41...
Страница 45: ...43 Fixieren Fixation Fixation Montaje Fissaggio Fixeren 1 1...
Страница 46: ...44...
Страница 48: ...9 003531 616017...