18
Ä
STICHSÄGE:
1).
U23 auf U2 fixieren.
(Lehre benützen, s. S. 9)
2).
AUFBAU DER STICHSÄGE:
*
Stellung der Nase von M1.
A
Bei gleich langen Teilen ist es egal, wo die
Nase liegt (hier z. B. bei U2 oder U10).
B
Bei verschieden langen Teilen liegt die Nase
beim kürzeren Teil (U10 bzw. M5), die Nase
soll an der Außenseite der Maschine liegen.
3).
Stichsäge fertig.
Durch den geringen Hub (3 mm) des
Sägeblattes vibriert die Haut nur mit.
Werkstück immer rechts und links vom
Sägeblatt halten. Bei unsachgemäßer
Behandlung können Schnitt- und
Schürfverletzungen entstehen.
FIGUURZAAG:
1).
U23 op U2 bevestigen
(mal gebruiken, zie blz 9)
2).
OPBOUW VAN DE FIGUURZAAG.
*
Positie van de neus van M1.
A
Bij even lange delen maakt het niets uit waar
de neus zit.(hier b.v. bij U2 of U10)
B
Bij verschillende lengte van de delen ligt de
neus bij het kortste deel(U10 of M5), de neus
moet aan buitenkant van de machine liggen.
3).
Figuurzaag gereed.
Door de geringe slag (3mm) van de zaag fibre-
ert de huid. Zorg ervoor dat er altijd materiaal
aan beide zijden van de zaag komt. Bij onjuiste
handelingen kunnen snijwonden ontstaan.
SEGETTO AL TRAFORO:
1).
Fissare U23 su U2
(usare il calibro, v. p. 9).
2).
MONTAGGIO DEL SEGETTO AL
TRAFORO.
*
Posizione del becco di M1.
A
Per le componenti di uguale lunghezza non ha
importanza dove si trova il becco (qui, per es.,
in U2 o U10).
B
Per le componenti di lunghezza diversa il
becco si trova nella componente più corta
(U10 o M5) e deve stare nel lato esterno
della macchina.
3).
Segetto al traforo pronto.
Il pelle solamente vibra a causa del movimento
debole. Il pezzo deve essere tenuto a sinistra e
a destra della lama. Se si usa la macchina in
modo non appropriato ci si può ferire seria-
mente.
SIERRA DA CALAR:
1).
Fijar U23 en U2
(utilizar calibre, v. p. 9)
2).
ENSAMBLAJE DE LA SIERRA DE
CALAR:
*
Posición del saliente de M1:
A
Si las partes de máquina tienen la misma lon-
gitud, no importa la posición del saliente (en
este caso está en U2 o U10).
B
Cuando las piezas tienen una differente longi-
tud, la nariz está colocada en la pieza más
corta (U10 o M5). La nariz deberá estar coloca-
da en la parte exterior de la máquina.
3).
Sierra de calar terminada.
La vibración de la hoja es tan baja que la piel
simplemente vibra.
SCIE SAUTEUSE:
1).
Fixez U23 sur U2
(à l'aide du calibre, cf. page 9)
2).
ASSEMBLAGE DE LA SCIE SAU-
TEUSE:
*
Position du nez de M 1.
A
Pour des pièces de longueur identique, la posi-
tion du nez n'a pas d' influence (p. ex. ici sur
U2 ou sur U10).
B
Pour des pièces de longueur différente, le nez
sera tourné vers la partie courte (U10 ou
M5), le nez devrait se trouver
du côté extérieur de la machine.
3).
Scie sauteuse complète
Elle ne coupe pas les doigts. La course de 3
mm fait vibrer la peau. Tenez la pièce à usiner
toujours à droite ou à gauche de la lame. En
cas d’utilisation non-conforme, de graves bles-
sures peuvent se produire.
JIG-SAW:
1).
Tighten U23 to U2
(use gage, s. p. 9)
2).
ASSEMBLY OF JIG-SAW:
*
Position of nose of M1.
A
With machine parts of equal length it does not
matter where the nose is (e. g. in this case at
U2 or U10).
B
With pieces of different lengths the nose is
placed at the shorter part (U10 or U5), the
nose should be placed at the outside of the
machine.
3).
Jig-saw assembled
Because of the short stroke (3 mm) the skin
vibrates with the jig saw blade. The working
piece should be hold tight on left and right side
of the blade. Caution: Unproper use can cause
serious injuries.
E
I
NL
F
D
GB
G
USA
Содержание Unimat 1-classic
Страница 5: ...3 U10 U11 U8 5 4 U14 U1 U7 U4 U0 0...
Страница 13: ...11 1 4 3 8 9 2 A 6 7 5 U0 U46 U38 WICHTIG IMPORTANT IMPORTANTO BELANGRIJK U57...
Страница 15: ...13 3 A 5 2 4 A A U47 1 A U38 38 U38 6...
Страница 17: ...15 2 1 4 6 3 5 U63 63 6 U35 U5 U5 U5 U U53...
Страница 19: ...17 1 4 5 2 3 A A...
Страница 21: ...19 A B U12 4 mm U48 1 2 3 U23 M1 M1 M1 s S 8 9 s p 8 9 cf page 8 9 v p 8 9 zie blz 8 9 B...
Страница 23: ...21 U1 U9 U31 M1 M1 U27 1 2 3 B M1 A M1 A s S 23 s p 23 cf page 23 v p 23 zie blz 23 U46 C...
Страница 25: ...23 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 27: ...25 1 5 3 4 Variant 1 162 470 2...
Страница 29: ...27 A 1 2 5 8 9 6 4 3 7...
Страница 31: ...29 U56 U63 M4 M1 M6 M1 2 3 4 5 U8 M1 M1 M7 U7 U7 A U7 1...
Страница 33: ...31 M1 M1 M4 M7 M6 M1 U7 M2 1 2 A Variant 1...
Страница 35: ...33 4 5 3 1 2 B C A D A...
Страница 37: ...35 1 2 4 3 5...
Страница 39: ...37 4 B B U33 U33 1 3 5 2 s S 43 s p 43 cf page 43 v p 43 zie blz 43...
Страница 43: ...Notizen Notes Notes Notas Appunti Notities 41...
Страница 45: ...43 Fixieren Fixation Fixation Montaje Fissaggio Fixeren 1 1...
Страница 46: ...44...
Страница 48: ...9 003531 616017...