![TEUFELBERGER multiANCHOR Скачать руководство пользователя страница 42](http://html1.mh-extra.com/html/teufelberger/multianchor/multianchor_manufacturers-information-and-instructions-for-use_1093386042.webp)
42
que haber un espacio entre el nudo
autobloqueante que se forma con el Sirius LOOP
y el ojo grande del multiANCHOR.
Tenga en cuenta que es imprescindiblemente
necesario un nudo de tope debajo del nudo
Prusik en todos los casos. El nudo de tope tiene
que asegurarse con un mosquetón como se ve
en todos los ejemplos mostrados.
En la tercera forma de ejecución hay un mayor
potencial de que se deteriore la parte interior
del ojo grande del multiANCHOR debido a
que la cuerda roza contra cuerda y no se desliza
suavemente por el anillo de metal. Hay que
contar con una reducción de la vida útil del
equipo.
¡Sólo está permitido usar esta configuración
como anclaje inferior próximo al suelo y no como
anclaje superior!
Puede evitarse que se afloje la cuerda formando
combas asegurando la cuerda de ascenso
en otro lado adicional (o sea, tras el desvío). El
ascenso tiene que hacerse por este lado.
(Fig. 6-7, Página 6)
3. ANCLAJE SUPERIOR COMPENSADOR
(Por ejemplo, para sistemas de posicionamiento en
el trabajo como TEUFELBERGER CEclimb; puede
utilizarse ringLOOP como accesorio) (Fig. 8 -10,
Página 7)
Esta aplicación se selecciona usualmente si un
escalador no está seguro de si un anclaje único es
lo suficientemente estable o cuando deba formarse
un anclaje usando dos puntos de fijación. Puede
utilizarse o bien el anillo pequeño del multiANCHOR
(primera imagen) o una eslinga ringLOOP con
anillo pequeño (segunda y tercera imagen) como
dispositivo auxiliar para la retirada, dependiendo
de la longitud del multiANCHOR y de la ubicación
deseada del anclaje.
Tenga en cuenta que se necesita la resistencia
común de dos anclajes para formar un único anclaje
(„virtual“).
Advertencias:
El ángulo entre las secciones de la cuerda que está
colocada alrededor de los dos puntos de fijación
no debe superar 120° como máximo para limitar la
carga que actúa sobre las secciones de la cuerda.
(Véanse las líneas auxiliares rojas en la Fig. 8/
Página 7). Hay que elegir los puntos de fijación de
forma que la cuerda no pueda resbalar.
4. SISTEMAS CON DOS PUNTOS DE ANCLAJE
(En combinación con ringLOOP)
(Fig. 11-13, página 8)
Esta forma de aplicación genera una conexión
entre dos puntos de anclaje separados para un
sistema de escalada, o sea, el anclaje queda
asegurado de forma redundante. Los dos puntos
de anclaje pueden estar alejados o próximos entre
sí. El escalador queda expuesto a un movimiento
pendular si los puntos de anclaje están separados
y falla un punto de anclaje. Por ello es importante
considerar la posición relativa de ambos puntos
de anclaje entre sí y las fuerzas transversales que
actúan.
También aquí resulta posible generar un punto
de anclaje „virtual“ formado por dos (o más)
estructuras independientes. De nuevo puede
utilizarse el anillo pequeño del multiANCHOR o una
eslinga ringLOOP como dispositivo auxiliar para la
retirada del sistema (véase al respecto el punto 3.)
Advertencias:
El ángulo entre las secciones de la cuerda que está
colocada alrededor de los dos puntos de fijación
no debe superar 120° como máximo para limitar la
carga que actúa sobre las secciones de la cuerda.
(Véanse también las líneas auxiliares rojas en la Fig.
8/Página 7 del punto 3 como explicación). Hay que
elegir los puntos de fijación de forma que la cuerda
no pueda resbalar.
QUITAR / DESMONTAR EL SISTEMA
(Fig. 14-16, Página 8)
¡Ya durante la instalación hay que considerar cómo
quitar posteriormente el sistema! El extremo del
multiANCHOR con el anillo pequeño hace las veces
de dispositivo auxiliar para la retirada del sistema.
Una bola se queda enganchada en éste último anillo
del sistema al sacar la cuerda de escalada. Primero
se pasa la bola por los anillos grandes. Respecto a
las eslingas ringLOOP que se fijen al multiANCHOR
entre los puntos de anclaje hay que elegir aquellas
que tengan un anillo adecuadamente grande.
MONTAJE DE RINGLOOP O SIRIUSLOOP
Para el cambio sólo está permitido utilizar
exclusivamente la pieza de repuesto autorizada por
el fabricante. Es imprescindiblemente necesario
que controle el equipo antes de volver a utilizarlo
para comprobar si la pieza de repuesto se ha
montado correctamente. Por favor, consulte a una
persona experta o al fabricante en el caso de que
USO
Содержание multiANCHOR
Страница 67: ...67 NOTES...