BG
необходимо
да
бъдат
затворени
водоплътно
преди
напълването
на
водосъдържателя
с
вода
При
модели
без
топлообменници
(
серпентини
) –
отворът
означен
с
„AV”
е
предназначен
за
свързване
на
устройство
за
обезвъздушаване
на
водосъдържателя
.
С
цел
удължаване
на
живота
на
изделието
,
се
препоръчва
пълното
му
обезвъздушаване
!
!
Напълването
на
бойлера
с
вода
става
,
като
отворите
крана
за
гореща
вода
на
най
-
отдалечената
смесителната
батерия
и
крана
за
подаване
на
студена
вода
(2)
от
водопроводната
мрежа
към
него
.
След
напълването
от
смесителя
трябва
да
потече
непрекъсната
струя
вода
,
след
което
може
да
затворите
крана
на
смесителната
батерия
.
!
Източването
на
водата
от
водосъдържателя
може
да
стане
,
като
предварително
затворите
спирателния
кран
на
входа
за
студена
вода
(2).
Отворете
крана
за
топла
вода
на
най
-
отдалечената
смесителна
батерия
.
Отворете
крана
(8)
за
източване
на
водата
от
бойлера
.
ВАЖНО
!
ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ
НЕ
ПОЕМА
ОТГОВОРНОСТ
ЗА
ПРОИЗТЕКЛИТЕ
ПРОБЛЕМИ
ОТ
НЕПРАВИЛЕН
МОНТАЖ
НА
УРЕДА
КЪМ
ВОДОПРОВОДНАТА
МРЕЖА
В
ПРОТИВОРЕЧИЕ
С
ГОРЕОПИСАНИТЕ
ПРАВИЛА
И
ОТ
ИЗПОЛЗВАНЕТО
НА
КОМПОНЕНТИ
С
НЕДОКАЗАН
ПРОИЗХОД
И
СЪОТВЕТСТВИЕ
НА
МЕСТНИТЕ
И
ЕВРОПЕЙСКИ
СТАНДАРТИ
!
first you must cut off its power supplies if any. The
inflow of water from the water mains must first be
terminated (tap 2) and the most distant hot water tap of
the mixing
Open the drainage tap (8) for full emptying of water
tank
RESPONSIBILITY FOR
FROM
THE
USING COMPONENTS WIT
NOT WITH COMPLIANCE
EUROPEAN STANDARDS
GB
Page
13
от
20; OF 42154
! In the event you must
empty the water heater
,
first you must cut off its power supplies if any. The
inflow of water from the water mains must first be
terminated (tap 2) and the most distant hot water tap of
the mixing-faucet must be opened.
Open the drainage tap (8) for full emptying of water
tank!
IMPORTANT!
MANUFACTURER ASSUMES NO
RESPONSIBILITY FOR PROBLEMS RESULTING
FROM INCORRECT ASSEMBLY OF THE UNIT TO
THE WATER SUPPLY NET AND BECAUSE OF
USING COMPONENTS WITH UNKNOWN ORIGIN,
NOT WITH COMPLIANCE TO THE LOCAL AND
EUROPEAN STANDARDS !
Fig 9a
Fig 9b
Fig 9c
! Umplerea rezervorului cu ap
robinetului de ap
amestecare alimentare cu ap
robinet
s
ă
ar trebui sa curga flux neîntrerupt
dezactiva
bateria
de
amestecare.
! De scurgere a apei din rezervorul de ap
face prin pre
de admisie pentru apa rece (2). Deschide
robinet cel mai îndep
(8)
pentru
drenarea
apei
din
cazan.
IMPORTANT!
RESPONSABILITATEA
PE
REZULTATE DIN ASAMBL
UNIT
ĂŢ
II DE LA SISTE
AP
Ă
ÎN CONTRAST CU R
UTILIZAREA DE COMPONENTE
Ş
I CONFORMITATE CU S
EUROPENE!
RO
! Umplerea rezervorului cu ap
ă
este de deschiderea
robinetului de ap
ă
cald
ă
la robinet mai mult
ş
i de
amestecare alimentare cu ap
ă
rece (2) din apa de la
robinet
s
ă
-l.
Dup
ă
completarea
de
mixer
ar trebui sa curga flux neîntrerupt de ap
ă
, atunci pute
ţ
i
dezactiva
bateria
de
amestecare.
! De scurgere a apei din rezervorul de ap
ă
se poate
face prin pre-închidere supap
ă
de închidere la orificiul
de admisie pentru apa rece (2). Deschide
ţ
i ap
ă
cald
ă
la
robinet cel mai îndep
ă
rtat robinet. Deschide
ţ
i robinetul
(8)
pentru
drenarea
apei
din
cazan.
IMPORTANT!
PRODUC
Ă
TORUL NU Î
Ş
I ASUM
Ă
RESPONSABILITATEA
PENTRU
PROBLEMELE
REZULTATE DIN ASAMBLARE INCORECT
Ă
A
ĂŢ
II DE LA SISTEMUL DE ALIMENTARE CU
ÎN CONTRAST CU REGULILE DE MAI SUS
Ş
I
ZAREA DE COMPONENTE CU INEXPLICABILE
I CONFORMITATE CU STANDARDELE LOCALE
Ş
I
EUROPENE!