7
Montageanleitung für PB-IN-50HF / PB-IN-100HF / PB-IN-200HF
Vielen Dank, dass Sie sich für unsere "intelligente" Vierstrahl-
Aktiv-Infrarotschranke entschieden haben.
Die Schranke zeichnet sich bei ordnungsgemäßer Montage
durch eine lange Lebensdauer und hohe Zuverlässigkeit aus.
Damit Sie die Aktiv-Infrarotschranke richtig und optimal
nutzen können, bitten wir Sie, diese Anleitung sorgfältig
durchzulesen.
Die Schranke ist dafür bestimmt, unbefugtes Eindringen
festzustellen und einen Alarm auszulösen; es handelt
sich dabei nicht um eine einbruchhemmende Vorrichtung.
TAKEX übernimmt keine Haftung für Schäden oder
Verletzungen, die durch Unfall, Diebstahl, höhere Gewalt
(einschließlich Überspannungen durch Blitzschlag),
Missbrauch, falschen Gebrauch, unsachgemäßen Gebrauch,
falsche Montage oder fehlerhafte Wartung entstehen.
Produktbeschreibung
Die Aktiv-Infrarotschranke von TAKEX (PB-IN-50HF, PB-IN-
100HF und PB-IN-200HF) besteht aus einem Infrarotsender
und –empfänger.
Die Schranke ist für eine UND-Schaltung ausgelegt – ein
Alarm wird nur dann ausgelöst, wenn die vier (übereinander)
angeordneten Strahlen gleichzeitig unterbrochen werden.
Es wird kein Alarm ausgelöst, wenn Insekten oder fallende
Blätter nur bis zu drei Strahlen unterbrechen.
Darüber hinaus kann zwischen vier
Strahlenfrequenzkanälen gewählt werden, um ein
Übersprechen zu vermeiden, wenn mehrere Geräte
übereinander oder in einer Reihe angeordnet sind.
Durch die programmierte automatische
Verstärkungsregelung wird die Emp
fi
ndlichkeit bei
schlechtem Wetter automatisch erhöht; Nebel, Regen oder
Frost stellen für die Aktiv-Infrarotschranke deshalb kein
Problem dar.
Bezeichnung der Teile
(Abb. 1)
A -
Abdeckung
B - Sucher
C - Spiegel
D - Einstellschraube für horizontale Feineinstellung
E - Einstellschraube für vertikale Ausrichtung
F -
Anschlussklemmen
G - Schalter für Sabotageanzeige
H -
Schlossschalter für die automatische
Verstärkungsregelung (nur Empfänger)
I - Funktionserklärungen (siehe R bis AF)
J -
Spiegel
K - Einstellscheibe
L -
Dämpfungsscheibe
M - Montageplatte
N - Befestigungsschelle
O - Vorgestanzte Öffnung
P - Abdeckung für Mastmontage
Q - Vorgestanzte Öffnung
R - Betriebsanzeige
S - Strahlenleistung (werkseitig auf H eingestellt)
T -
Strahlenkanal (Frequenzen 1-4; werkseitig auf
Kanal 1 eingestellt)
U - Anzeige für Emp
fi
ndlichkeitsdämpfung
V -
Alarmanzeige
W - Schalter für akustisches Ausrichtungssignal
(werkseitig auf OFF eingestellt)
X -
Einstellung der Ansprechzeit (werkseitig auf 0,05
Sekunden eingestellt)
Y - Buchse für Testgerät
Z -
Speicheranzeige-LED
AA - Strahlenkanal (Frequenzen 1-4; werkseitig auf
Kanal 1 eingestellt)
AB - Einstellung für Alarmausgang (werkseitig auf N/C
eingestellt)
AC - Einstellung für Speicher (werkseitig auf manuell
eingestellt)
AD - Einstellung für Umgebungsausgang
(werkseitig auf N/C eingestellt)
AE - Ausgangsklemme für Umgebungssignal
AF - Alarmspeicher
Leitungsabstand zwischen Infrarotschranken
und Einbruchmeldezentrale
PB-IN-50HF
12V
24V
AWG22 (ø0,65 mm)
120m
1100m
AWG20 (ø0,8 mm)
210m
1890m
AWG18 (ø1,0 mm)
300m
2800m
AWG17 (ø1,1 mm)
381m
3350m
AWG16 (ø1,25 mm)
500m
4420m
AWG15 (ø1,4 mm)
670m
6000m
AWG14 (ø1,6 mm)
838m
7500m
PB-IN-100HF
12V
24V
AWG22 (ø0,65 mm)
110m
1000m
AWG20 (ø0,8 mm)
189m
1710m
AWG18 (ø1,0 mm)
280m
2500m
AWG17 (ø1,1 mm)
335m
3000m
AWG16 (ø1,25 mm)
442m
4000m
AWG15 (ø1,4 mm)
600m
5490m
AWG14 (ø1,6 mm)
750m
6700m
PB-IN-200HF
12V
24V
AWG22 (ø0,65 mm)
100m
899m
AWG20 (ø0,8 mm)
160m
1500m
AWG18 (ø1,0 mm)
250m
2200m
AWG17 (ø1,1 mm)
300m
2710m
AWG16 (ø1,25 mm)
400m
3510m
AWG15 (ø1,4 mm)
534m
4730m
AWG14 (ø1,6 mm)
665m
6000m
Sind zwei oder mehr Schrankenpaare miteinander
verbunden, entspricht der maximale
Leitungsabstand dem oben angegebenen Wert geteilt
durch die Anzahl der Schrankenpaare.
Die Signalleitung kann mit I-Y(ST)Y Telefondraht
(Durchmesser 0,65mm) bis zu einem Abstand von
1000m verlegt werden.
Installationshöhe
In den meisten Fällen ist es sinnvoll, den Strahl auf
einer Höhe von 70 bis 90cm zu installieren.
Beachten Sie die Strahlenausdehnung der einzelnen
Modelle, um eine eventuelle Re
fl
exion auf dem
Untergrund oder auf in der Nähe stehenden Objekten
auszuschließen. (siehe Tabelle Abbildung 3)
Montage
Die Schranken können einfach auf einem Mast oder
einer ebenen Ober
fl
äche montiert werden.
Entfernen Sie die Abdeckung; die Schraube be
fi
ndet
sich auf dem unteren Teil der Abdeckung. (Abb. 6E)
Lösen Sie die Schrauben, mit denen die
Schrankeneinheit auf der Montageplatte befestigt ist
und lösen Sie die Montageplatte, indem Sie sie nach
unten schieben. (Abb. 6B)
- Nehmen Sie eine Grobeinstellung vor.
Über die Einstellscheibe und die Einstellschrauben
kann sich der Spiegel horizontal (±90°) und vertikal
(±10°) bewegen; dadurch ist ein Betrieb der Schranken
in alle Richtungen möglich.
Wandmontage
Anpassung (Abb. 4A)
Setzen Sie die Montageplatte als Bohrschablone
auf die Wand und markieren Sie die Position der
Bohrlöcher. (Lassen Sie eine Fläche von 20mm
oberhalb und 25mm unterhalb der Platte frei. Dadurch
kann die Geräteabdeckung nach der Montage leichter
abgenommen werden.)
Bohrung der Wand. (Abb. 4B)
Holzwand: 3mm Durchmesser
Betonwand: Richten Sie sich nach den für die
verwendeten Dübel geltenden Angaben.
Installieren Sie die Schranke. (Abb. 4C)
Stecken Sie die Montageschraube in die Bohrung und
lassen Sie ein 15mm langes Stück hervorstehen.
Bringen Sie die Montageplatte auf den aus der Wand
ragenden Schrauben an.
Ziehen Sie die Leitung durch.
Ziehen Sie die Schrauben an.
Schließen Sie die Anschlussklemmen an.
Bringen Sie die Schrankenabdeckung an.
Schließen Sie die Öffnung der
Leitungsdurchführung, um ein Eindringen von
Insekten zu vermeiden. (Abb. 4C)
Die Schranke kann nicht in einer Installationsdose
installiert werden.
Für die Zuleitungen ist die Verwendung einer
Installationsdose jedoch möglich.
Mastmontage
Bringen Sie eine Leitungsdurchführung am Mast an.
Ziehen Sie die Leitung durch. (Abb. 5A)
- Das Gerät kann auf einem Mast mit einem
Außendurchmesser von 38 bis 45mm montiert werden.
- Bringen Sie an der Stelle des Mastes, an der die
Schranke angebracht werden soll, ein Loch mit einem
Durchmesser von 13mm für die Zuleitungen an.
Entfernen Sie um die Öffnung herum alle Fremdkörper und
scharfen Kanten, um eine Beschädigung der Kabel zu verhindern.
Auch eine Gummidurchführung kann verwendet
werden, wenn dies gewünscht wird.
Montieren Sie die Schranke am Mast. (Abb. 5B)
Bringen Sie die U-Klammern am Mast an und
befestigen Sie sie mit Schrauben an der Montageplatte.
Befestigen Sie die Schrankeneinheit.
Ziehen Sie die Leitung durch.
Schließen Sie die Anschlussklemmen an.
Bringen Sie die Abdeckungen an. (Brechen Sie die vorgestanzten
Öffnungen an der Schrankenabdeckung und der Mastabdeckung
entsprechend dem Mastdurchmesser und der –anordnung auf.)
Schrankenanordnung Rückseite an Rückseite am Mast. (Abb. 5C)
Bringen Sie an den Masten vier U-Klammern zu je zwei Paaren
an, ein Paar jeweils oberhalb des anderen, ausgerichtet in die
entgegengesetzte Richtung. (siehe Abbildung)
Grundeinstellung der Funktionen und
Ausrichtung des Strahls
Eine genaue Erklärung der einzelnen Optionen
fi
nden
Sie in der Funktionsbeschreibung.
Schalten Sie bei abgenommener Schrankenabdeckung
die Speisung ein.
Stellen Sie die Funktionsoptionen ein.
Ort
Funktionen
Funktionsschalter
Sender /
Empfänger
Strahlenkanal
(Frequenz)
Kanal 1
Kanal 2
Kanal 3
Kanal 4
nur
Sender
Strahlenleistung
H
L
nur
Empfänger
Ausrichtungssignalton
ON
OFF
Einstellung der
Ansprechzeit
0,05sec (Standard)
0,3sec
0,7sec
Andere
Alarmausgang
N.O.
N.C.
Umgebungssignal
N.O.
N.C.
Alarmspeicher
Automatische Rückstellung
Manuell
Einstellung des optischen Winkels. (Abb. 13)
- Schauen Sie durch einen Sucher der Optik des oberen Senders
und bewegen Sie diese, bis der Empfänger sichtbar ist.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang an der unteren
optischen Einheit und anschließend am Empfänger.
Abb. 13A - Sucher
Abb. 13B - Einstellschraube für horizontale Feineinstellung
Abb. 13C - Einstellschraube für vertikale Ausrichtung
Abb. 13D - Einstellscheibe
Feineinstellung (Abb. 13)
Die Grundeinstellung des Strahls kann mit Hilfe des
Ausrichtungssignaltons vorgenommen werden.
- Bringen Sie die Dämpfungsscheiben (sie be
fi
nden sich
seitlich am Sender und Empfänger) an den unteren
optischen Einheiten des Senders und des Empfängers an.
- Stellen Sie den Schalter für den Ausrichtungssignalton auf ON.
- Stellen Sie die optischen Einheiten mit Hilfe der
Einstellschrauben ein, bis Sie den höchsten Ton
erreichen. (Anmerkung: Wenn die Dämpfungsanzeige des
Ausrichtungssignaltons leuchtet, ist kein Ton zu hören.)
- Führen Sie den Vorgang gegengleich noch einmal
durch, d.h. Sie befestigen die Dämpfungsscheiben an
den oberen optischen Einheiten des Senders und des
Empfängers und wiederholen die Justierung.
- Stecken Sie die Dämpfungsscheiben nach der Einstellung in die
Aufbewahrungsvorrichtungen am Sender und Empfänger zurück.
- Stellen Sie den Schalter für den Ausrichtungssignalton auf OFF.
Abb. 13E - Anzeige für Emp
fi
ndlichkeitsdämpfung (leuchtet
auf, wenn der Strahlenempfang unterhalb
eines bestimmten Mindestwertes liegt).
Abb. 13F – Schalter für den Ausrichtungssignalton
Abb. 13G - Buchse für Testgerät
Strahlenausrichtung mit Hilfe eines Voltmeters (Abb. 13)
Eine präzise Ausrichtung kann mittels eines Voltmeters erreicht
werden (10V DC). Stecken Sie die Kabel des Voltmeters in die
Anschlussbuchsen des Empfängers. Die Messergebnisse bei
der Ausrichtung sind wie unten angegeben zu interpretieren.
PB-IN-50̲100̲200HF.indd 7
PB-IN-50̲100̲200HF.indd 7
2008/01/30 14:36:34
2008/01/30 14:36:34
Содержание Quad PB-IN-50HF
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 24: ...PB IN 50 100 200HF indd 22 PB IN 50 100 200HF indd 22 2008 01 30 14 36 44 2008 01 30 14 36 44...
Страница 25: ...PB IN 50 100 200HF indd 23 PB IN 50 100 200HF indd 23 2008 01 30 14 36 44 2008 01 30 14 36 44...
Страница 26: ...No 05 040 0801 PB IN 50 100 200HF indd 24 PB IN 50 100 200HF indd 24 2008 01 30 14 36 44 2008 01 30 14 36 44...