P
Pfflle
eg
ge
e d
de
err B
Be
etttta
au
ufflla
ag
ge
e
W
WA
AR
RN
NU
UN
NG
G
•
Die Innenkomponenten dieser Bettauflage dürfen nicht gewaschen werden. Wenn Kontaminationen im Inneren
festgestellt werden, muss die Bettauflage entsorgt werden.
•
Die Bettauflage nicht in Flüssigkeiten tauchen.
•
Keine Ansammlungen von Flüssigkeiten auf der Bettauflage zulassen.
•
Die Auflagenabdeckungen (Ober- und Unterteil) vor jedem Gebrauch auf Risse, Löcher, übermäßigen Verschleiß und
falsch ausgerichtete Reißverschlüsse prüfen. Bei Beschädigungen die Bettauflage sofort außer Betrieb nehmen.
•
Stets darauf achten, alle Produkte nach der Anwendung von chemischen Lösungen mit sauberem Wasser abzuwischen
und gründlich zu trocknen. Manche chemischen Lösungen sind ätzend und können das Produkt bei unsachgemäßer
Anwendung beschädigen. Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß abgewischt und getrocknet wird, können ätzende
Rückstände auf der Oberfläche des Produkts verbleiben, die eine vorzeitige Korrosion an wichtigen Komponenten
verursachen können. Wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zum Verlust der Garantieansprüche
kommen.
V
VO
OR
RS
SIIC
CH
HT
T
•
Beim Waschen der Unterseite der Bettauflage keine Flüssigkeiten in den Bereich des Reißverschlusses oder die
wasserabweisende Barriere eindringen lassen. In den Reißverschluss eindringende Flüssigkeiten können in die
Bettauflage gelangen.
•
Auflagenabdeckungen nicht bügeln, chemisch reinigen oder im Trockner trocknen.
•
Die Bettauflage nicht mit einem Hochdruckreiniger waschen, da dies Produktschäden verursachen kann.
•
Die Auflagenabdeckungen immer vollständig trocknen, bevor sie eingelagert oder mit Laken bezogen werden oder ein
Patient darauf gebettet wird. Das Trocknen des Produkts trägt zum Erhalt der Leistungsfähigkeit bei.
•
Die Abdeckungen dürfen nicht mit hochkonzentrierten chemischen Lösungen behandelt werden, da diese die
Abdeckungen angreifen können.
•
Keine Wasserstoffperoxide mit Beschleunigern oder quartäre Reiniger mit Glykolethergehalt verwenden, da diese die
Abdeckungen beschädigen und die Grafiken unleserlich machen können.
•
Bei Nichtbefolgung der Herstelleranweisungen kann auch die Nutzungsdauer der Auflagenabdeckung beeinträchtigt
werden.
Die Auflagenabdeckung ist gegenüber den folgenden chemischen Lösungen beständig:
•
Quartäre Reiniger (Wirkstoff: Ammoniumchlorid), die weniger als 3 % Glycolether enthalten
•
Phenolische Desinfektionsmittel (Wirkstoff: o-Phenylphenol)
•
Chlorbleichelösung (1 Teil Bleichmittellösung [5,25%iges Natriumhypochlorit] und 10 Teile Wasser, entsprechend
4773 ppm verfügbarem Chlor [400 ml einer 5,25%igen Bleichmittellösung pro 4000 ml Wasser] verwenden)
•
70%iges Isopropanol
Die Bettauflage nach jedem Patienten gemäß den Krankenhausvorschriften pflegen, um das Risiko von
Kreuzkontaminationen und Infektionen zu verhindern.
1805-009-005 Rev C.1
9
DE
Содержание ComfortGel SE
Страница 2: ......
Страница 4: ...8 Do not stack more than 8 high Do not use sharp objects to open the package EN 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 16: ......
Страница 30: ......
Страница 43: ...7 Den Reißverschluss an der Abdeckung schließen 1805 009 005 Rev C 1 11 DE ...
Страница 44: ......
Страница 46: ......
Страница 59: ...7 Κλείστε το φερμουάρ για να κουμπώσετε το εξωτερικό κάλυμμα 1805 009 005 Rev C 1 11 EL ...
Страница 60: ......
Страница 62: ......
Страница 64: ...8 No apilar más de 8 unidades No utilizar objetos afilados para abrir el paquete ES 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 76: ......
Страница 90: ......
Страница 92: ...8 Enintään 8 saa pinota päällekkäin Älä leikkaa pakkausta terävällä esineellä FI 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 104: ......
Страница 106: ...8 Ne pas empiler plus de 8 dispositifs Ne pas utiliser un objet acéré pour ouvrir l emballage FR 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 118: ......
Страница 131: ...C Co om mf fo or rt tG Ge ell S SE E 지 지지 지면 면 작 작동 동 설 설명 명서 서 1805 KO 1805 009 005 Rev C 1 2019 07 ...
Страница 132: ......
Страница 134: ...8 8개 넘게 적재하지 말 것 포장 개봉 시 날카로운 물체를 사용하지 말 것 KO 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 146: ......
Страница 148: ...8 Niet meer dan 8 hoog stapelen De verpakking niet openen met een scherp voorwerp NL 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 160: ......
Страница 162: ...8 Nie spiętrzać więcej niż 8 sztuk Nie używać ostrych przedmiotów w celu otwarcia opakowania PL 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 174: ......
Страница 176: ...8 Não empilhar mais de 8 unidades Não usar um objeto afiado para abrir a embalagem PT 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 188: ......
Страница 190: ...8 Не штабелировать более чем в 8 слоев Не вскрывать упаковку острыми предметами RU 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 201: ...7 Застегните застежку чтобы соединить части наматрасника 1805 009 005 Rev C 1 11 RU ...
Страница 202: ......
Страница 204: ......
Страница 206: ...8 Naloženih ne sme biti več kot 8 predmetov Za odpiranje paketa ne uporabite ostrih predmetov SL 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 218: ......
Страница 220: ...8 Stapla inte fler än 8 på höjden Öppna inte förpackningen med vasst föremål SV 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 231: ...C Co om mf fo or rt tG Ge ell S SE E 支 支撑 撑垫 垫外 外罩 罩 操 操作 作手 手册 册 1805 ZH 1805 009 005 Rev C 1 2019 07 ...
Страница 232: ......
Страница 234: ...8 叠放时请勿超过 8 个 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 240: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 6 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 245: ......
Страница 246: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 1805 009 005 Rev C 1 WCR AA 4 2019 07 ...