D
De
effiin
niiççã
ão
o d
de
e A
Ad
dvve
errttê
ên
ncciia
a//P
Prre
ecca
au
uççã
ão
o//N
No
otta
a
Os termos A
AD
DV
VE
ER
RT
TÊ
ÊN
NC
CIIA
A, P
PR
RE
EC
CA
AU
UÇ
ÇÃ
ÃO
O e N
NO
OT
TA
A possuem significados especiais aos quais se deve prestar a devida
atenção.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TÊ
ÊN
NC
CIIA
A
Alerta o leitor para uma situação que, se não for evitada, pode resultar em morte ou lesões graves. Pode igualmente
descrever possíveis reações adversas graves e perigos de segurança.
P
PR
RE
EC
CA
AU
UÇ
ÇÃ
ÃO
O
Alerta o leitor para uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em lesões ligeiras ou
moderadas no utilizador ou no doente, ou danos no equipamento ou noutros bens. Inclui os cuidados especiais
necessários para uma utilização segura e eficaz do dispositivo, e os cuidados necessários para evitar a possibilidade de
danos no dispositivo em resultado da utilização correta ou incorreta do mesmo.
N
No
otta
a -- Fornece informações especiais, que se destinam a facilitar a manutenção ou a clarificar instruções importantes.
R
Re
essu
um
mo
o d
da
ass p
prre
ecca
au
uççõ
õe
ess d
de
e sse
eg
gu
urra
an
nçça
a
Leia sempre e cumpra com rigor as advertências e precauções indicadas nesta página. A assistência deve ser feita
apenas por pessoal qualificado.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TÊ
ÊN
NC
CIIA
A
•
Utilize sempre um mínimo de duas pessoas para mover a superfície de apoio.
•
Examine sempre a pele do doente com regularidade. Consulte um médico caso ocorra eritema ou úlceras cutâneas.
Poderão ocorrer lesões graves se o problema de pele do doente não for tratado.
•
Tenha sempre muita precaução e supervisione para ajudar a reduzir o risco de queda do doente. A estabilidade do
doente e a cobertura protetora fornecida pelas grades laterais poderão ficar comprometidas com a utilização de uma
capa.
•
Considere sempre a utilização de grades laterais. A utilização segura da superfície de apoio é maximizada quando
utilizada em conjunto com grades laterais, podendo existir um risco acrescido de quedas quando as grades laterais não
estiverem presentes. Poderão ocorrer lesões graves ou mesmo a morte devido à utilização (possível aprisionamento)
ou não utilização (potenciais quedas do doente) de grades laterais ou outros dispositivos de contenção. Considere
sempre as políticas locais relativas à utilização de grades laterais. O médico, o operador ou outros responsáveis devem
determinar se e como se deverão utilizar grades laterais com base nas necessidades de cada doente.
•
Tenha sempre muita precaução com um doente em risco de queda (tal como um doente agitado ou confuso) para
ajudar a reduzir a probabilidade de queda.
•
Não utilize a superfície de apoio numa estrutura de cama que seja mais ou menos estreita ou mais ou menos comprida.
Este produto destina-se a corresponder à parte superior da estrutura da cama. Isto é para evitar o risco de
deslizamento da superfície de apoio e lesões nos doentes.
•
Inspecione sempre para verificar se existem objetos estranhos entre a superfície de apoio e a plataforma de apoio. Os
objetos estranhos podem fazer com que a superfície de apoio deslize na plataforma de apoio.
•
Não utilize a superfície de apoio quando existirem espaços.
Poderá criar-se um risco de aprisionamento quando a superfície de apoio for colocada em estruturas que deixem
espaços, mesmo que sejam de alguns centímetros, entre a superfície de apoio e a cabeceira, a placa para os pés e as
grades laterais.
•
Não espete agulhas na superfície de apoio através da respetiva cobertura. Os orifícios poderão permitir a entrada de
fluidos corporais no interior (núcleo interior) da superfície de apoio e poderão causar contaminação cruzada, danos ou
avaria do produto.
•
Não utilize a superfície de apoio como um dispositivo de transferência.
•
Não exceda a carga de trabalho segura da superfície de apoio. O excesso de peso poderá originar segurança e
desempenho imprevisíveis deste produto.
PT
2
1805-009-005 Rev C.1
Содержание ComfortGel SE
Страница 2: ......
Страница 4: ...8 Do not stack more than 8 high Do not use sharp objects to open the package EN 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 16: ......
Страница 30: ......
Страница 43: ...7 Den Reißverschluss an der Abdeckung schließen 1805 009 005 Rev C 1 11 DE ...
Страница 44: ......
Страница 46: ......
Страница 59: ...7 Κλείστε το φερμουάρ για να κουμπώσετε το εξωτερικό κάλυμμα 1805 009 005 Rev C 1 11 EL ...
Страница 60: ......
Страница 62: ......
Страница 64: ...8 No apilar más de 8 unidades No utilizar objetos afilados para abrir el paquete ES 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 76: ......
Страница 90: ......
Страница 92: ...8 Enintään 8 saa pinota päällekkäin Älä leikkaa pakkausta terävällä esineellä FI 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 104: ......
Страница 106: ...8 Ne pas empiler plus de 8 dispositifs Ne pas utiliser un objet acéré pour ouvrir l emballage FR 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 118: ......
Страница 131: ...C Co om mf fo or rt tG Ge ell S SE E 지 지지 지면 면 작 작동 동 설 설명 명서 서 1805 KO 1805 009 005 Rev C 1 2019 07 ...
Страница 132: ......
Страница 134: ...8 8개 넘게 적재하지 말 것 포장 개봉 시 날카로운 물체를 사용하지 말 것 KO 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 146: ......
Страница 148: ...8 Niet meer dan 8 hoog stapelen De verpakking niet openen met een scherp voorwerp NL 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 160: ......
Страница 162: ...8 Nie spiętrzać więcej niż 8 sztuk Nie używać ostrych przedmiotów w celu otwarcia opakowania PL 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 174: ......
Страница 176: ...8 Não empilhar mais de 8 unidades Não usar um objeto afiado para abrir a embalagem PT 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 188: ......
Страница 190: ...8 Не штабелировать более чем в 8 слоев Не вскрывать упаковку острыми предметами RU 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 201: ...7 Застегните застежку чтобы соединить части наматрасника 1805 009 005 Rev C 1 11 RU ...
Страница 202: ......
Страница 204: ......
Страница 206: ...8 Naloženih ne sme biti več kot 8 predmetov Za odpiranje paketa ne uporabite ostrih predmetov SL 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 218: ......
Страница 220: ...8 Stapla inte fler än 8 på höjden Öppna inte förpackningen med vasst föremål SV 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 231: ...C Co om mf fo or rt tG Ge ell S SE E 支 支撑 撑垫 垫外 外罩 罩 操 操作 作手 手册 册 1805 ZH 1805 009 005 Rev C 1 2019 07 ...
Страница 232: ......
Страница 234: ...8 叠放时请勿超过 8 个 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 240: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 6 1805 009 005 Rev C 1 ...
Страница 245: ......
Страница 246: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 1805 009 005 Rev C 1 WCR AA 4 2019 07 ...