background image

10 

STEL s.r.l.

 – Via del Progresso n° 59 – 36020 

Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY 

TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) 

FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it 

http: www.stelgroup.it 

(

Ed. 11/2000)

 

PIU’ 140/160 

COD. 69938 

SCHEMI ELETTRICI

SCHEMI ELETTRICI

SCHEMI ELETTRICI

SCHEMI ELETTRICI    

PIU’ 140 230V 1f 

PIU’ 160 230V 1f 

PARTE ELETTRICA 

ITALIANO 

*

*

S1

J4

1

J5

1

-

+

+

DS2

ON

P1

I  WELD.

DS1

SIC.

-

+

+

+

S2

EL.-TIG

MV1

J8

1

J1

1

2

3

4

5

6

J2

1

2

3

4

OUT

OUT

IN

GND

IN

PCB LINE FILTER

L1

GND

L2

COD.61300

-

+

PRIMARY RECTIFIER

SECOND.RECTIFIER

TRANSFORMER

PRIMARY INVERTER

CAP. FILTER

FRONT PANEL

PCB PIU'140 230V 
COD.61439

INDUCTANCE

PRIMARY RECTIFIER

CAP. FILTER

CAP. FILTER

J6

J7

*

*

S1

J4

1

J5

1

-

+

+

DS2

ON

P1

I  WELD.

DS1

SIC.

-

+

+

+

P2

I  SLOPE

S2

EL.-TIG

MV1

J8

1

J1

1

2

3

4

5

6

J2

1

2

3

4

OUT

OUT

IN

GND

IN

PCB LINE FILTER

L1

GND

L2

COD.61300

-

+

PRIMARY RECTIFIER

SECOND.RECTIFIER

TRANSFORMER

PRIMARY INVERTER

CAP. FILTER

FRONT PANEL

PCB PIU'160 230V 
COD.61124

INDUCTANCE

PRIMARY RECTIFIER

CAP. FILTER

CAP. FILTER

J6

J7

43 

STEL s.r.l.

 – Via del Progresso n° 59 – 36020 

Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY 
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) 
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it 
http: www.stelgroup.it 

(

Ed. 11/2000)

 

PIU’ 140/160 

COD. 69938 

INSTRUCCIONES 

INSTRUCCIONES 

INSTRUCCIONES 

INSTRUCCIONES PARA

PARA

PARA

PARA    LA

LA

LA

LA    SEGURIDAD

SEGURIDAD

SEGURIDAD

SEGURIDAD    

    

PREVENCION DE QUEMADURAS 

 

Para proteger los ojos y la piel contra las quemaduras y rayos ultravioletas: 
- ponerse gafas oscuras. Llevar indumentaria, guantes y calzado adecuados 
-  usar  máscaras  con  los  lados cerrados, con  lentes  y  cristales  de  protección 

conforme a las normas (grado de protección DIN 10) 
- avisar a las personas en proximidad para que no miren directamente al arco. 

 

PREVENCION CONTRA INCENDIOS 

 

La soldadura produce salpicaduras de metal fundido. 
Tomar las siguientes medidas como precaución contra incendios: 
- instalar un extintor en el área de soldadura 
- alejar el material inflamable de la zona cercana al área de soldadura 
-  enfriar  el  material  soldado  o  dejarlo  enfriar  antes  de  tocarlo  o  ponerlo  en 

contacto con material combustible 
-  no  utilizar  nunca  la  máquina  para  soldar  contenedores  de  material 

potencialmente inflamable. Hay que limpiarlos muy bien antes de soldarlos 
- antes de usar la máquiina, ventilar el área potencialmente inflamable 
-  no  utilizar  la  máquina  en  atmósferas  que  contengan  concentraciones 

elevadas de polvos, gases inflamables o vapores combustibles. 

 

PREVENCION CONTRA DESCARGAS ELECTRICAS

 

Las  siguientes  precauciones  son  necesarias  al  trabajar  con  un  generador  de 

corriente: 
- hay que mantener limpia la propia persona así como la indumentaria 
- no hay que tocar partes húmedas y mojadas cuando se trabaj con el generador 
- mantener un aislamiento adecuado contra las descargas eléctricas. Si el operador 

debe  trabajar  en  locales  húmedos,  su  cautela  será  máxima,  usando  calzado  y 

guantes aislantes 
-  controlar  con  frecuencia  el  cable  de  alimentación  de  la  máquina,  dado  que  su 

parte  aislante  deberá  estar  siempre  en  buenas  condiciones.  LOS  CABLES 

DESCUBIERTOS  SON  PELIGROSOS.  No  usar  la  máquina  con  el  cable  de 

alimentación estropeado, hay que sustituirlo inmediatamente 
- de tener que abrir la máquina, antes hay que desconectarla. Esperar 5 minutos 

para que los condensadores se descarguen. De no cumplirse estas indicaciones, 

puede poner en riesgo al operador de descargas eléctricas peligrosas 
- no trabajar nunca con la soldadora si la tapa de protección no está en su sitio 
- comprobar que la conexión de tierra del cable de alimentación esté en perfectas 

condiciones de eficiencia. 
 

Este  generador  está  destinado  a  empleos  profesionales  e  industriales. 

Para otros usos, contactar el fabricante. En el caso de 

interferencias  e-

lectromagnéticas,  el  usario  de  la  m

áquina se encargará de resolver el 

problema contando con la asistencia técnica del fabricante.

 

SEGURIDAD 

ESPAÑOL 

Содержание PIU 140

Страница 1: ...omm FAX 39 444 639641 E mail stel stelgroup it http www stelgroup it COD 69938 ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION POUR L UTILISATION ET LA MAINTENANCE...

Страница 2: ...ed standards have been applied et d clare en outre que les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es entspricht und erkl rt au erdem da die folgenden harmonisierten Normen angewandt wurden asimism...

Страница 3: ...al 39 444 639682 comm FAX 39 444 639641 E mail stel stelgroup it http www stelgroup it Ed 11 2000 PIU 140 160 COD 69938 Gentile Cliente grazie per la fiducia accordataci La macchina PIU 140 160 costru...

Страница 4: ...TURA POSSONO DANNEGGIARE GLI OCCHI E PROVOCARE BRUCIATURE ALLA PELLE Proteggere gli occhi ed il corpo adeguatamente indispensabile per i portatori di lenti a contatto proteggersi con appo site lenti e...

Страница 5: ...datura allontanare il materiale infiammabile dalla zona immediatamente vicina all area di saldatura raffreddare il materiale saldato o lasciarlo raffreddare prima di toccarlo o di metter lo a contatto...

Страница 6: ...il Led verde 9 Procedere con la saldatura MESSA MESSA MESSA MESSA FUORI FUORI FUORI FUORI SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO L operatore addetto dopo aver eseguito la saldatura pu mettere fuori serv...

Страница 7: ...re lentamente all inizio Diminuire la corrente di saldatura CRICCHE Materiale da saldare sporco es olio vernice ruggine ossidi Corrente insufficiente Pulire i pezzi prima di saldare princi pio fondame...

Страница 8: ...3 Kg cm Controllare tutte le connessioni elettriche assicurandosi che viti e dadi siano ben serrati Non esitare nel sostituire i componenti deteriorati Rimontare la copertura Esaurite le operazioni so...

Страница 9: ...imaria es demasiado alta El indicador luminoso amarillo parpadea 3 veces al segundo Tarjeta del inverter defectuosa Esperar que vuelva la corriente Controlar la tensi n de alimentaci n Acudir al propi...

Страница 10: ...principio Disminuir la corriente de soldadura GRIETAS El material a soldar est sucio ej aceite pintura herrumbre oxidos Corriente insuficiente Limpiar las piezas antes de soldar es una norma basilar...

Страница 11: ...on el interruptor puesto en el panel posterior se enciende el Indicador luminoso verde 9 Ahora empezar a soldar DEHABILITACION DEHABILITACION DEHABILITACION DEHABILITACION Una vez realizada la soldadu...

Страница 12: ...das como precauci n contra incendios instalar un extintor en el rea de soldadura alejar el material inflamable de la zona cercana al rea de soldadura enfriar el material soldado o dejarlo enfriar ante...

Страница 13: ...on lentillas de contacto protegerse con lentes y m scaras adecuadas EL RUIDO PUEDE CAUSAR DA OS AL OIDO Protegerse adecuadamente para evitar tales da os LOS HUMOS Y GASES PUEDEN PROVOCAR DA OS A LA SA...

Страница 14: ...E HEARING Use suitable protection to avoid damage FUMES AND GAS CAN DAMAGE YOUR HEALTH Keep your head out of the range of fumes Provide suitable ventilation in the work area If the ventilation is not...

Страница 15: ...the welding area remove any inflammable material from the immediate vicinity of the welding area cool the welded material or let it cool before touching it or putting it in contact with combustible m...

Страница 16: ...the machine by means of the switch on the rear panel the green Led lights SWITCHING OFF SWITCHING OFF SWITCHING OFF SWITCHING OFF After having performed welding the operator may switch off the weldin...

Страница 17: ...basic electrode Move the edges to be welded closer together Advance slowly at the start Decrease the welding current CRACKS Material to be welded is dirty e g oil paint rust oxide Insufficient current...

Страница 18: ...ed flashing 3 times per second Wait for thermal reset Check the supply voltage Apply to the nearest service cen tre INCORRECT OUTPUT CUR RENT Faulty regulating potentiometer Low primary supply voltage...

Страница 19: ...kende gelbe Led Inverter Karte defekt Thermische Normalisierung ab warten Die Speisespannung kontrollieren Den Kundendienst hinzuziehen AUSGANGSSPANNUNG NICHT KORREKT Regelpotentiometer defekt Spannun...

Страница 20: ...sam voranschreiten Den Schwei strom vermindern RISSE Schwei gut verschmutzt z B l Lack Rost Oxide Strom unzureichend Die Reinigung der Teile vor dem Schwei en ist ein weswentliches Prinzip um gute Sch...

Страница 21: ...chwei ens kann die Maschine au er Betrieb gesetzt ausgeschaltet werden Dazu wie folgt vorgehen 1 Die Maschine ausschalten indem der Netzschalter auf die Position OFF gestellt wird 2 Sicherstellen da d...

Страница 22: ...ch einen Feuerl scher bereitstellen Entz ndbares Material aus n chster N he des Schwei bereichs entfernen Das geschwei te Material k hlen oder abk hlen lassen bevor es angefa t wird oder mit brennbare...

Страница 23: ...SCH DIGEN Geeignete Schutzma nahmen treffen um Sch den zu vermeiden RAUCHE UND GASE K NNEN IHRE GESUNDHEIT SCH DIGEN Den Kopf au er Reichweite der Rauche halten F r ausreichende Bel ftung des Arbeitsb...

Страница 24: ...ttes et des masques sp ciaux LE BRUIT NUIT L APPAREIL AUDITIF Se prot ger ad quatement afin d viter tout risque de l sions LES FUM ES ET LES GAZ PEUVENT NUIRE VOTRE SANT Tenir la t te hors de port e d...

Страница 25: ...loigner tous les mat riaux inflammables de la zone qui se trouve tout c t de la zone de soudure refroidir le mat riel soud ou le laisser refroidir avant de le toucher ou de le mettre en contact avec u...

Страница 26: ...ffectuer la soudure ARR T L op rateur apr s avoir termin la soudure peut mettre la soudeuse hors service l eteindre en respectant les phases suivantes 1 teindre la machine en positionnant l interrupte...

Страница 27: ...dure CRIQUES Le mat riau souder est sale ex huile peinture rouille oxydes Cou rant insuffisant Le nettoyage des pi ces avant de souder est fondamental pour obtenir de bons cordons de soudure P N TRATI...

Страница 28: ...Carte convertisseur d fectueuse Attendre le r tablissement th rmi que Contr ler la tension d alimenta tion S adresser au centre S A V COURANT NON CORRECT A LA SORTIE Potentiom tre de r glage d fec tue...

Отзывы: